Musser-Granski J, Carrillo D F
University of Georgia School of Social Work, USA.
Community Ment Health J. 1997 Feb;33(1):51-60. doi: 10.1023/a:1022417211254.
Language and cultural barriers mitigate between refugee and immigrant populations and the mental health services they need to adjust to life in the United States. To bridge the gap between mental health professional and client, and to educate communities regarding services, agencies are recruiting paraprofessionals who are bilingual and bicultural to perform outreach functions and provide interpretation services. This article presents the recent circumstances that have created this situation, discusses the roles of paraprofessionals in mental health, and addresses the issues and problems that can arise around the hiring, training, and supervision of bilingual, bicultural paraprofessionals.
语言和文化障碍阻碍了难民和移民群体获得他们在美国适应生活所需的心理健康服务。为了弥合心理健康专业人员与服务对象之间的差距,并向社区宣传相关服务,各机构正在招募具备双语和双文化能力的辅助专业人员来开展外展工作并提供口译服务。本文介绍了导致这种情况的近期状况,讨论了辅助专业人员在心理健康领域的作用,并探讨了在招聘、培训和监督具备双语和双文化能力的辅助专业人员时可能出现的问题。