• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

相似文献

1
Hours, sleep, teamwork, and stress. Sleep and teamwork matter as much as hours in reducing doctors' stress.工作时长、睡眠、团队合作与压力。在减轻医生压力方面,睡眠和团队合作与工作时长同样重要。
BMJ. 1998 Nov 14;317(7169):1335-6. doi: 10.1136/bmj.317.7169.1335.
2
Stress in junior doctors. 1--Stress and support.初级医生的压力。1——压力与支持。
BMJ. 1990 Jul 14;301(6743):75-6. doi: 10.1136/bmj.301.6743.75.
3
Junior doctors' shifts and sleep deprivation: please make on-call rooms available to doctors at night.初级医生的轮班与睡眠剥夺:请在夜间为医生提供值班室。
BMJ. 2005 Sep 3;331(7515):515. doi: 10.1136/bmj.331.7515.515-a.
4
Junior doctors' shifts and sleep deprivation: new on-call rotas do not work.初级医生的轮班与睡眠剥夺:新的值班轮值表不起作用。
BMJ. 2005 Sep 3;331(7515):514. doi: 10.1136/bmj.331.7515.514.
5
Junior doctors' shifts and sleep deprivation: no easy solution exists.初级医生的轮班与睡眠剥夺:不存在简单的解决办法。
BMJ. 2005 Sep 3;331(7515):514. doi: 10.1136/bmj.331.7515.514-a.
6
Junior doctors' shifts and sleep deprivation: European directive seems not to apply to doctors' hours in rest of European Union.初级医生的轮班与睡眠剥夺:欧洲指令似乎不适用于欧盟其他地区医生的工作时长。
BMJ. 2005 Sep 3;331(7515):514. doi: 10.1136/bmj.331.7515.514-b.
7
The Tavistock study of young doctors: report of the pilot phase.塔维斯托克年轻医生研究:试点阶段报告。
Br J Hosp Med. 1992;47(6):452-64.
8
The SNOOZE project: the impact of night shifts on junior doctors' reaction times.小睡项目:夜班对初级医生反应时间的影响。
Br J Hosp Med (Lond). 2018 Mar 2;79(3):160-162. doi: 10.12968/hmed.2018.79.3.160.
9
Cardiothoracic trainees and junior doctors' working hours.心胸外科实习生和初级医生的工作时长。
J R Coll Surg Edinb. 2001 Feb;46(1):69.
10
Junior doctors' shifts and sleep deprivation: "weeks of nights" give the illusion of working fewer hours.初级医生的轮班与睡眠剥夺:“连续几周值夜班”让人误以为工作时长较短。
BMJ. 2005 Sep 3;331(7515):515. doi: 10.1136/bmj.331.7515.515.

引用本文的文献

1
Working hours, common mental disorder and suicidal ideation among junior doctors in Australia: a cross-sectional survey.澳大利亚初级医生的工作时间、常见精神障碍与自杀意念:一项横断面调查。
BMJ Open. 2020 Jan 21;10(1):e033525. doi: 10.1136/bmjopen-2019-033525.
2
Prevalence, causes and mental health impact of workplace bullying in the Neonatal Intensive Care Unit environment.新生儿重症监护病房环境中工作场所欺凌行为的患病率、成因及对心理健康的影响。
BMJ Open. 2018 Feb 24;8(2):e018766. doi: 10.1136/bmjopen-2017-018766.
3
Comparison of burnout pattern between hospital physicians and family physicians working in Suez Canal University Hospitals.苏伊士运河大学医院的医院医生和家庭医生职业倦怠模式的比较。
Pan Afr Med J. 2014 Jun 19;18:164. doi: 10.11604/pamj.2014.18.164.3355. eCollection 2014.
4
Uncomfortable prescribing decisions in hospitals: the impact of teamwork.医院中令人不适的处方决策:团队合作的影响。
J R Soc Med. 2009 Nov;102(11):481-8. doi: 10.1258/jrsm.2009.090150.
5
Excessive working hours and health complaints among hospital physicians: a study based on a national sample of hospital physicians in Germany.德国医院医生的超长工作时间与健康问题投诉:一项基于全国医院医生样本的研究
Ger Med Sci. 2007 Nov 29;5:Doc09.
6
Building physician resilience.培养医生的适应能力。
Can Fam Physician. 2008 May;54(5):722-9.
7
Morale among general practitioners: qualitative study exploring relations between partnership arrangements, personal style, and workload.全科医生的士气:探索合伙关系安排、个人风格和工作量之间关系的定性研究。
BMJ. 2002 Jul 20;325(7356):140. doi: 10.1136/bmj.325.7356.140.
8
Cultures for improving patient safety through learning: the role of teamwork.通过学习提高患者安全的文化:团队合作的作用。
Qual Health Care. 2001 Dec;10 Suppl 2(Suppl 2):ii26-31. doi: 10.1136/qhc.0100026...
9
Insecurity about progression is an added stress for senior house officers.对职业发展的不安全感给住院医师增加了额外的压力。
BMJ. 1999 Feb 20;318(7182):534-5. doi: 10.1136/bmj.318.7182.534a.

本文引用的文献

1
Junior doctors. Night vision.初级医生。夜视能力。
Health Serv J. 1998 Jan 15;108(5587):24-5.
2
Individual and organizational predictors of depression in general practitioners.全科医生中抑郁症的个体和组织预测因素。
Br J Gen Pract. 1998 Oct;48(435):1647-51.
3
Minor psychiatric disorder in NHS trust staff: occupational and gender differences.国民保健服务信托机构工作人员中的轻度精神障碍:职业与性别差异
Br J Psychiatry. 1997 Dec;171:519-23. doi: 10.1192/bjp.171.6.519.
4
Senior house officers in medicine: postal survey of training and work experience.内科住院医师:培训与工作经历的邮寄问卷调查
BMJ. 1997 Mar 8;314(7082):740-3. doi: 10.1136/bmj.314.7082.740.
5
Association of use of a log book and experience as a preregistration house officer: interview survey.使用日志簿与担任预注册住院医师的经验之间的关联:访谈调查
BMJ. 1997 Jan 18;314(7075):213-5. doi: 10.1136/bmj.314.7075.213.
6
Junior doctors' work at night: what is done and how much is appropriate?初级医生的夜间工作:做了什么以及多少才合适?
J Public Health Med. 1993 Mar;15(1):16-24. doi: 10.1093/oxfordjournals.pubmed.a042815.
7
Stress, anxiety, and depression in hospital consultants, general practitioners, and senior health service managers.医院顾问医生、全科医生及高级卫生服务管理人员的压力、焦虑和抑郁状况。
BMJ. 1994 Nov 12;309(6964):1261-3. doi: 10.1136/bmj.309.6964.1261.
8
Disturbed sleep while being on-call: an EEG study of ships' engineers.值班期间睡眠障碍:一项针对船舶工程师的脑电图研究。
Sleep. 1988 Feb;11(1):35-8. doi: 10.1093/sleep/11.1.35.
9
Physicians during and following night call duty--41 hour ambulatory recording of sleep.值夜班期间及之后的医生——41小时的睡眠动态记录
Electroencephalogr Clin Neurophysiol. 1990 Aug;76(2):193-6. doi: 10.1016/0013-4694(90)90217-8.

Hours, sleep, teamwork, and stress. Sleep and teamwork matter as much as hours in reducing doctors' stress.

作者信息

Firth-Cozens J, Moss F

出版信息

BMJ. 1998 Nov 14;317(7169):1335-6. doi: 10.1136/bmj.317.7169.1335.

DOI:10.1136/bmj.317.7169.1335
PMID:9812928
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC1114246/
Abstract
摘要