Smedje G, Norbäck D
Department of Medical Sciences/Occupational and Environmental Medicine, Uppsala University, Sweden.
Int J Tuberc Lung Dis. 2001 Nov;5(11):1059-66.
In schools, the indoor air quality is often poor and there is growing concern about its impact on the pupils' health.
To study the incidence of asthma diagnosis and self-reported allergy in schoolchildren in relation to the school environment.
Data on asthma and allergies were collected through a postal questionnaire answered in 1993 and 1997 by 1347 (78%) pupils (initially aged 7-13 years) in 39 randomly chosen schools. Indoor pollutants were measured in about 100 classrooms in 1993 and 1995. Relationships between indoor pollutants and incidence of asthma diagnosis and self-reported allergy were studied by multiple logistic regression, adjusting for age, sex, atopy and smoking.
The incidence of asthma diagnosis was higher in pupils attending schools with more settled dust and more cat allergen (Fel d 1) in this dust. Incidence of self-reported furry pet allergy was higher in schools with more respirable particles. Among children without a history of atopy, a new asthma diagnosis was more common at higher concentrations of formaldehyde and total moulds in the classroom air.
A school environment with more dust, cat allergen, formaldehyde and moulds may affect the incidence of asthma and sensitivity to furry pets in schoolchildren.
在学校里,室内空气质量往往很差,人们越来越担心其对学生健康的影响。
研究学龄儿童哮喘诊断发病率和自我报告的过敏情况与学校环境的关系。
通过一份邮寄问卷收集哮喘和过敏数据,1993年和1997年,39所随机选择学校的1347名(78%)学生(初始年龄7 - 13岁)回答了问卷。1993年和1995年在约100间教室测量了室内污染物。通过多元逻辑回归研究室内污染物与哮喘诊断发病率和自我报告过敏之间的关系,并对年龄、性别、特应性和吸烟情况进行了校正。
在灰尘沉降较多且灰尘中猫过敏原(Fel d 1)较多的学校上学的学生,哮喘诊断发病率较高。在可吸入颗粒物较多的学校,自我报告的对有毛宠物过敏的发病率较高。在没有特应性病史的儿童中,教室空气中甲醛和总霉菌浓度较高时,新诊断出哮喘的情况更为常见。
灰尘、猫过敏原、甲醛和霉菌较多的学校环境可能会影响学龄儿童哮喘的发病率以及对有毛宠物的敏感性。