MMWR Morb Mortal Wkly Rep. 2004 Jan 9;52(53):1277-80.
Cigarette smoking in the United States causes serious illnesses among an estimated 8.6 million persons and approximately 440,000 deaths annually, resulting in 157 billion dollars in health-related economic costs. To reduce smoking prevalence, morbidity, mortality, and economic impact, state tobacco-control programs should include interventions to help persons stop smoking. To assess the prevalence of current cigarette smoking among adults, attempts to quit, and receipt of physician advice to quit during the preceding year, CDC analyzed data from the 2002 Behavioral Risk Factor Surveillance System (BRFSS) survey. This report summarizes the results of that analysis, which indicated a threefold difference in smoking prevalence across the 50 states, the District of Columbia (DC), Guam, Puerto Rico, and the U.S. Virgin Islands (range: 9.5%-32.6%). To support smokers' attempts to quit, states/areas should implement comprehensive tobacco-control programs that include interventions to help persons stop smoking (e.g., quitlines).
在美国,吸烟每年导致约860万人罹患严重疾病,造成约44万人死亡,产生1570亿美元与健康相关的经济成本。为降低吸烟率、发病率、死亡率以及经济影响,各州烟草控制项目应纳入帮助人们戒烟的干预措施。为评估成年人当前吸烟率、戒烟尝试情况以及上一年接受医生戒烟建议的情况,美国疾病控制与预防中心(CDC)分析了2002年行为危险因素监测系统(BRFSS)调查的数据。本报告总结了该分析结果,结果表明,在50个州、哥伦比亚特区(DC)、关岛、波多黎各和美属维尔京群岛,吸烟率存在三倍差异(范围:9.5%-32.6%)。为支持吸烟者的戒烟尝试,各州/地区应实施全面的烟草控制项目,其中包括帮助人们戒烟的干预措施(如戒烟热线)。