• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

归国旅行者及移民/难民中的疾病:两个澳大利亚传染病科室的六年经验

Illness in returned travelers and immigrants/refugees: the 6-year experience of two Australian infectious diseases units.

作者信息

O'Brien Daniel P, Leder Karin, Matchett Elizabeth, Brown Graham V, Torresi Joseph

机构信息

Victorian Infectious Diseases Service, Centre for Clinical Research Excellence, Royal Melbourne Hospital, Victoria, Australia.

出版信息

J Travel Med. 2006 May-Jun;13(3):145-52. doi: 10.1111/j.1708-8305.2006.00033.x.

DOI:10.1111/j.1708-8305.2006.00033.x
PMID:16706945
Abstract

BACKGROUND

Data comparing returned travelers and immigrants/refugees managed in a hospital setting is lacking.

METHODS

We prospectively collected data on 1,106 patients with an illness likely acquired overseas who presented to two hospital-based Australian infectious diseases units over a 6-year period.

RESULTS

Eighty-three percent of patients were travelers and 17% immigrants/refugees. In travelers, malaria (19%), gastroenteritis/diarrhea (15%), and upper respiratory tract infection (URTI) (7%) were the most common diagnoses. When compared with immigrants/refugees, travelers were significantly more likely to be diagnosed with gastroenteritis/diarrhea [odds ratio (OR) 8], malaria (OR 7), pneumonia (OR 6), URTI (OR 3), skin infection, dengue fever, typhoid/paratyphoid fever, influenza, and rickettsial disease. They were significantly less likely to be diagnosed with leprosy (OR 0.03), chronic hepatitis (OR 0.04), tuberculosis (OR 0.05), schistosomiasis (OR 0.3), and helminthic infection (OR 0.3). In addition, travelers were more likely to present within 1 month of entry into Australia (OR 96), and have fever (OR 8), skin (OR 6), gastrointestinal (OR 5), or neurological symptoms (OR 5) but were less likely to be asymptomatic (OR 0.1) or have anaemia (OR 0.4) or eosinophilia (OR 0.3). Diseases in travelers were more likely to have been acquired via a vector (OR 13) or food and water (OR 4), and less likely to have been acquired via the respiratory (OR 0.2) or skin (OR 0.6) routes. We also found that travel destination and classification of traveler can significantly influence the likelihood of a specific diagnosis in travelers. Six percent of travelers developed a potentially vaccine-preventable disease, with failure to vaccinate occurring in 31% of these cases in the pretravel medical consultation.

CONCLUSIONS

There are important differences in the spectrum of illness, clinical features, and mode of disease transmission between returned travelers and immigrants/refugees presenting to hospital-based Australian infectious diseases units with an illness acquired overseas.

摘要

背景

缺乏在医院环境中对归国旅行者与移民/难民进行管理的数据比较。

方法

我们前瞻性收集了1106例可能在海外感染疾病的患者的数据,这些患者在6年期间前往澳大利亚两家医院的传染病科室就诊。

结果

83%的患者为旅行者,17%为移民/难民。在旅行者中,疟疾(19%)、胃肠炎/腹泻(15%)和上呼吸道感染(URTI)(7%)是最常见的诊断。与移民/难民相比,旅行者被诊断为胃肠炎/腹泻的可能性显著更高[比值比(OR)8]、疟疾(OR 7)、肺炎(OR 6)、URTI(OR 3)、皮肤感染、登革热、伤寒/副伤寒热、流感和立克次体病。他们被诊断为麻风病(OR 0.03)、慢性肝炎(OR 0.04)、结核病(OR 0.05)、血吸虫病(OR 0.3)和蠕虫感染(OR 0.3)的可能性显著更低。此外,旅行者更有可能在进入澳大利亚1个月内就诊(OR 96),并出现发热(OR 8)、皮肤(OR 6)、胃肠道(OR 5)或神经系统症状(OR 5),但无症状(OR 0.1)或贫血(OR 0.4)或嗜酸性粒细胞增多(OR 0.3)的可能性更低。旅行者的疾病更有可能通过媒介(OR 13)或食物和水(OR 4)感染,而通过呼吸道(OR 0.2)或皮肤(OR 0.6)途径感染的可能性更低。我们还发现旅行目的地和旅行者分类可显著影响旅行者特定诊断的可能性。6%的旅行者患上了潜在可通过疫苗预防的疾病,其中31%的病例在旅行前医疗咨询中未接种疫苗。

结论

前往澳大利亚医院传染病科室就诊的患有海外感染疾病的归国旅行者与移民/难民在疾病谱、临床特征和疾病传播方式上存在重要差异。

相似文献

1
Illness in returned travelers and immigrants/refugees: the 6-year experience of two Australian infectious diseases units.归国旅行者及移民/难民中的疾病:两个澳大利亚传染病科室的六年经验
J Travel Med. 2006 May-Jun;13(3):145-52. doi: 10.1111/j.1708-8305.2006.00033.x.
2
Prospective analysis of parasitic infections in Canadian travelers and immigrants.加拿大旅行者和移民寄生虫感染的前瞻性分析。
J Travel Med. 2006 May-Jun;13(3):138-44. doi: 10.1111/j.1708-8305.2006.00032.x.
3
Spectrum of disease and relation to place of exposure among ill returned travelers.患病归国旅行者的疾病谱及其与暴露地点的关系。
N Engl J Med. 2006 Jan 12;354(2):119-30. doi: 10.1056/NEJMoa051331.
4
Fever in returned travelers: results from the GeoSentinel Surveillance Network.归国旅行者中的发热:地理哨兵监测网络的结果
Clin Infect Dis. 2007 Jun 15;44(12):1560-8. doi: 10.1086/518173. Epub 2007 May 7.
5
Surveillance for travel-related disease--GeoSentinel Surveillance System, United States, 1997-2011.旅行相关疾病监测——GeoSentinel 监测系统,美国,1997-2011 年。
MMWR Surveill Summ. 2013 Jul 19;62:1-23.
6
Illness in travelers visiting friends and relatives: a review of the GeoSentinel Surveillance Network.探访亲友的旅行者患病情况:对全球疾病监测网络的综述。
Clin Infect Dis. 2006 Nov 1;43(9):1185-93. doi: 10.1086/507893. Epub 2006 Sep 26.
7
Fever in returned travelers: review of hospital admissions for a 3-year period.归国旅行者发热情况:三年期间住院病例回顾
Clin Infect Dis. 2001 Sep 1;33(5):603-9. doi: 10.1086/322602. Epub 2001 Aug 6.
8
Pretravel health preparation among US residents traveling to India to VFRs: importance of ethnicity in defining VFRs.前往印度探亲访友的美国居民的旅行前健康准备:种族在定义探亲访友者方面的重要性。
J Travel Med. 2009 Mar-Apr;16(2):112-8. doi: 10.1111/j.1708-8305.2008.00284.x.
9
Environmental hazards in Nepal: altitude illness, environmental exposures, injuries, and bites in travelers and expatriates.尼泊尔的环境危害:旅行者和侨民中的高原病、环境暴露、伤害及叮咬
J Travel Med. 2007 Nov-Dec;14(6):361-8. doi: 10.1111/j.1708-8305.2007.00145.x.
10
Imported malaria in Jakarta, Indonesia: passive surveillance of returned travelers and military members postdeployment.印度尼西亚雅加达的输入性疟疾:对回国旅行者和部署后军人的被动监测。
J Travel Med. 2006 May-Jun;13(3):153-60. doi: 10.1111/j.1708-8305.2006.00034.x.

引用本文的文献

1
How can imported monkeypox break the borders? A rapid systematic review.猴痘如何突破国界传播?一项快速系统综述。
Comp Immunol Microbiol Infect Dis. 2023 Jan;92:101923. doi: 10.1016/j.cimid.2022.101923. Epub 2022 Nov 28.
2
Typhoid fever in travellers: estimating the risk of acquisition by country.旅行者中的伤寒:按国家估计发病风险。
J Travel Med. 2021 Dec 29;28(8). doi: 10.1093/jtm/taab150.
3
Emerging high-level ciprofloxacin-resistant Salmonella enterica serovar typhi haplotype H58 in travelers returning to the Republic of Korea from India.
从印度返回韩国的旅行者中出现的高水平环丙沙星耐药伤寒沙门氏菌血清型 H58 单倍型。
PLoS Negl Trop Dis. 2021 Mar 2;15(3):e0009170. doi: 10.1371/journal.pntd.0009170. eCollection 2021 Mar.
4
Assessment of returning travellers with fever.对发热回国旅行者的评估。
Medicine (Abingdon). 2014 Feb;42(2):66-72. doi: 10.1016/j.mpmed.2013.11.009. Epub 2014 Jan 25.
5
[Imported infections of the central nervous system : Migration and travel neurology].[中枢神经系统的输入性感染:移民与旅行神经病学]
Nervenarzt. 2020 Feb;91(2):161-169. doi: 10.1007/s00115-019-00865-0.
6
Fake imported tropical diseases: A retrospective study.假输入性热带病:一项回顾性研究。
Rev Esp Quimioter. 2018 Dec;31(6):528-531. Epub 2018 Oct 22.
7
A 12-Year Retrospective Study of Invasive Amoebiasis in Western Sydney: Evidence of Local Acquisition.西悉尼侵袭性阿米巴病的12年回顾性研究:本地感染证据
Trop Med Infect Dis. 2018 Jun 26;3(3):73. doi: 10.3390/tropicalmed3030073.
8
Pulmonary infections in the returned traveller.归国旅行者的肺部感染
Pneumonia (Nathan). 2017 Jan 25;9:1. doi: 10.1186/s41479-017-0026-1. eCollection 2017.
9
Molecular Diagnostics for Soil-Transmitted Helminths.土壤传播蠕虫的分子诊断
Am J Trop Med Hyg. 2016 Sep 7;95(3):508-513. doi: 10.4269/ajtmh.16-0266. Epub 2016 Aug 1.
10
Improving the uptake of pre-travel health advice amongst migrant Australians: exploring the attitudes of primary care providers and migrant community groups.提高澳大利亚移民对旅行前健康建议的接受度:探索初级保健提供者和移民社区团体的态度。
BMC Infect Dis. 2016 May 18;16:213. doi: 10.1186/s12879-016-1479-1.