Suppr超能文献

应对语言障碍:为不断变化的国家建设应对能力。

Addressing language barriers: building response capacity for a changing nation.

作者信息

Partida Yolanda

机构信息

Hablamos Juntos II - Language Policy and Practice in Healthcare, Center for Medical & Education Research, UCSF Fresno, Fresno, CA, USA.

出版信息

J Gen Intern Med. 2007 Nov;22 Suppl 2(Suppl 2):347-9. doi: 10.1007/s11606-007-0367-1.

Abstract

The absence of universally available language services is a national healthcare system failure, the burden of which is suffered by patients with limited English proficiency and their healthcare providers. Conceptualizing mandatory provision of language access as an unfair, unfunded mandate ignores massive and fundamental social changes taking place. Overcoming language barriers is essential to safe, quality health care. This paper, informed by the experience of Hablamos Juntos, a national demonstration project funded by the Robert Wood Johnson Foundation, argues that national and health industry investments are needed to develop population-based approaches supported by communication and information technology, and that these investments may prove useful to improving healthcare communication for English-speaking patients as well.

摘要

普遍缺乏可用的语言服务是国家医疗系统的失败,英语水平有限的患者及其医疗服务提供者承受了由此带来的负担。将强制提供语言服务视为一项不公平、无资金支持的任务,忽视了正在发生的大规模且根本性的社会变革。克服语言障碍对于安全、高质量的医疗保健至关重要。本文基于由罗伯特·伍德·约翰逊基金会资助的全国示范项目“我们一起说”的经验,认为需要国家和医疗行业进行投资,以开发基于人群的方法,并辅以通信和信息技术支持,而且这些投资可能也有助于改善为说英语患者提供的医疗沟通服务。

相似文献

1
Addressing language barriers: building response capacity for a changing nation.
J Gen Intern Med. 2007 Nov;22 Suppl 2(Suppl 2):347-9. doi: 10.1007/s11606-007-0367-1.
2
Language access services for Latinos with limited English proficiency: lessons learned from Hablamos Juntos.
J Gen Intern Med. 2007 Nov;22 Suppl 2(Suppl 2):350-5. doi: 10.1007/s11606-007-0323-0.
3
Spanish-Speaking Limited English Proficiency Patients and Call Light Use.
Hisp Health Care Int. 2016 Jun;14(2):65-72. doi: 10.1177/1540415316645919. Epub 2016 Apr 29.
4
Do hospitals measure up to the national culturally and linguistically appropriate services standards?
Med Care. 2010 Dec;48(12):1080-7. doi: 10.1097/MLR.0b013e3181f380bc.
5
The legal framework for language access in healthcare settings: Title VI and beyond.
J Gen Intern Med. 2007 Nov;22 Suppl 2(Suppl 2):362-7. doi: 10.1007/s11606-007-0366-2.
6
When language intervenes: improving care for patients with limited English proficiency.
Am J Nurs. 2008 Mar;108(3):73-5. doi: 10.1097/01.NAJ.0000312266.17485.b6.
8
Working With Clients With Limited English Proficiency: Mapping Language Access in Occupational Therapy.
Occup Ther Health Care. 2018 Apr;32(2):105-123. doi: 10.1080/07380577.2018.1434722. Epub 2018 Feb 20.
9
Word for word, culture to culture.
Hosp Health Netw. 2009 Jul;83(7):44-5, 1.
10
Language differences as a barrier to quality and safety in health care: the Joint Commission perspective.
J Gen Intern Med. 2007 Nov;22 Suppl 2(Suppl 2):360-1. doi: 10.1007/s11606-007-0365-3.

引用本文的文献

1
Determinants and outcomes of eHealth literacy in healthy adults: A systematic review.
PLoS One. 2023 Oct 4;18(10):e0291229. doi: 10.1371/journal.pone.0291229. eCollection 2023.
3
Health and wellness technology use by historically underserved health consumers: systematic review.
J Med Internet Res. 2012 May 31;14(3):e78. doi: 10.2196/jmir.2095.
4
Reducing language barriers and racial/ethnic disparities in health care: an investment in our future.
J Gen Intern Med. 2007 Nov;22 Suppl 2(Suppl 2):371-2. doi: 10.1007/s11606-007-0372-4.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验