Department of Health Policy Research, Palo Alto Medical Foundation Research Institute, Palo Alto, CA 94301, USA.
Med Care. 2010 Dec;48(12):1080-7. doi: 10.1097/MLR.0b013e3181f380bc.
Federal regulations require that health care organizations provide language services to patients with limited English proficiency. The National Standards for Culturally and Linguistically Appropriate Services in Health Care (CLAS standards) provide guidance on how to fulfill these regulations. It is not known how US hospitals have incorporated them into practice.
To assess how US hospitals are meeting federal regulations requiring provision of language services using CLAS as a measure of compliance.
Cross-sectional survey.
Hospital interpreter services managers (or equivalent position).
Degree of meeting each of the 4 language-related CLAS standards.
Many hospitals are not meeting federal regulations. The majority reported providing language assistance in a timely manner in their first, but not their third, most commonly requested language. Although hospitals reported that they informed patients of their right to receive language services, many did so only in English. A majority of hospitals reported the use of family members or untrained staff as interpreters. Few reported providing vital documents in non-English languages. Overall, 13% of hospitals met all 4 of the language-related CLAS standards, whereas 19% met none.
Our study documents that many hospitals are not providing language services in a manner consistent with federal law. Enforcement of these regulations is inconsistent, and thus does not motivate hospitals to comply. Compliance will likely come with new guidelines, currently being written, by many of the regulatory organizations. Our study reinforces the importance of these efforts and helps target interventions to improve the delivery and safety of care to limited English proficient patients.
联邦法规要求医疗机构为英语水平有限的患者提供语言服务。《医疗保健中文化和语言适当服务的国家标准》(CLAS 标准)为如何履行这些法规提供了指导。目前尚不清楚美国医院是如何将这些标准纳入实践的。
评估美国医院如何使用 CLAS 作为合规性的衡量标准,来满足联邦法规要求提供语言服务的规定。
横断面调查。
医院口译服务经理(或同等职位)。
符合 CLAS 中 4 项语言相关标准的程度。
许多医院不符合联邦法规。大多数医院报告在首次提供语言援助时及时提供了服务,但在第三常用语言的情况下则无法及时提供服务。尽管医院报告称他们告知了患者有权获得语言服务,但许多医院仅以英语形式告知。大多数医院报告称,他们使用家属或未经培训的人员作为口译员。很少有医院报告提供非英语语言的重要文件。总体而言,只有 13%的医院符合所有 4 项语言相关的 CLAS 标准,而 19%的医院则完全不符合标准。
我们的研究表明,许多医院提供语言服务的方式不符合联邦法律。这些法规的执行不一致,因此不能促使医院遵守。随着许多监管机构正在编写新的指南,合规性可能会随之而来。我们的研究强调了这些努力的重要性,并有助于确定需要采取干预措施来改善对英语水平有限的患者的护理提供和安全性。