Topolinski Sascha, Strack Fritz
Department of Psychology II, Social Psychology, University of Wuerzburg, Roentgenring 10, 97070 Wuerzburg, Germany.
Conscious Cogn. 2009 Sep;18(3):608-18. doi: 10.1016/j.concog.2008.06.002. Epub 2008 Jul 22.
In intuitions concerning semantic coherence participants are able to discriminate above chance whether a word triad has a common remote associate (coherent triad) or not (incoherent triad). These intuitions are driven by increased fluency in processing coherent triads compared to incoherent triads, which in turn triggers a brief and short positive affect. The present work investigates which of these internal cues, fluency or positive affect, is the actual cue underlying coherence intuitions. In Experiment 1, participants liked coherent word triads more than incoherent triads, but did not rate them as being more fluent in processing. In Experiment 2, participants could intuitively detect coherence when they misattributed fluency to an external source, but lost this intuitive ability when they misattributed affect. It is concluded that the coherence-induced fluency by itself is not consciously experienced and not used in the coherence intuitions, but the fluency-triggered affective consequences.
在关于语义连贯的直觉方面,参与者能够以高于随机水平的准确率辨别一个三元词组是否有共同的间接联想(连贯三元组)或没有(不连贯三元组)。与不连贯三元组相比,处理连贯三元组时流畅性的增加驱动了这些直觉,这反过来又引发了一种短暂的积极情绪。本研究调查了这些内部线索中哪一个,流畅性还是积极情绪,是连贯直觉背后的实际线索。在实验1中,参与者对连贯三元词组的喜爱超过了不连贯三元词组,但在处理时并没有认为它们更流畅。在实验2中,当参与者将流畅性错误归因于外部来源时,他们能够直观地检测到连贯性,但当他们将情绪错误归因时,就失去了这种直观能力。研究得出结论,连贯诱导的流畅性本身并没有被有意识地体验到,也没有在连贯直觉中被使用,而是流畅性引发的情感后果。