Maffulli Nicola, Longo Umile Giuseppe, Testa Vittorino, Oliva Francesco, Capasso Giovanni, Denaro Vincenzo
Department of Trauma and Orthopaedic Surgery, University Hospital of North Staffordshire, Keele University School of Medicine, Stoke on Trent, UK.
Disabil Rehabil. 2008;30(20-22):1621-4. doi: 10.1080/09638280701786070.
To translate and adapt the English VISA-P questionnaire to Italian and to perform reliability and validity evaluations of the Italian VISA-P version in patients with patellar tendinopathy.
The VISA-P English version was translated into Italian by a bilingual orthopaedic surgeon. The back translation of the Italian version into English was performed by another bilingual orthopaedic surgeon. The original version was compared with the back translation. The VISA-P-I questionnaire was then administered to 25 male athletes (average age 27.9, range 18-32 years) with a diagnosis of patellar tendinopathy. For test-retest evaluation, the 25 patients were asked to complete the questionnaire at first examination, and 30 minutes following the end of this examination.
The kappa statistics for 25 patients was 0.78. There were no significant differences between the scores immediately after the consultation and 30 minutes later.
Italian and the English versions of the VISA-P questionnaire evaluate the same aspects of clinical severity in patients with patellar tendinopathy.
将英文的VISA - P问卷翻译成意大利语并进行改编,对意大利语版VISA - P在髌腱病患者中进行信效度评估。
由一位双语骨科医生将VISA - P英文版翻译成意大利语。另一位双语骨科医生将意大利语版回译成英语。将原始版本与回译版本进行比较。然后,对25名被诊断为髌腱病的男性运动员(平均年龄27.9岁,范围18 - 32岁)进行VISA - P - I问卷测试。为进行重测评估,要求这25名患者在首次检查时以及检查结束30分钟后完成问卷。
25名患者的kappa统计值为0.78。会诊后即刻得分与30分钟后得分无显著差异。
VISA - P问卷的意大利语版和英语版在评估髌腱病患者临床严重程度的相同方面具有一致性。