• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

为英语水平有限的人群开发干预材料:从“美籍华裔的结直肠癌筛查”中吸取的经验教训

Development of intervention materials for individuals with limited English proficiency: lessons learned from "Colorectal Cancer Screening in Chinese Americans".

作者信息

Tu Shin-Ping, Yip Mei-Po, Chun Alan, Choe John, Bastani Roshan, Taylor Vicky

机构信息

Department of Medicine, University of Washington, Seattle, Washington, USA.

出版信息

Med Care. 2008 Sep;46(9 Suppl 1):S51-61. doi: 10.1097/MLR.0b013e31817f0cde.

DOI:10.1097/MLR.0b013e31817f0cde
PMID:18725834
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC3860055/
Abstract

BACKGROUND

According to recent US census data, 52 million people reported speaking a language other than English at home, and almost 45% of this population reported limited English proficiency (LEP). Colorectal cancer (CRC) ranks among the top 3 most common cancers for several Asian ethnic groups, yet screening remains underutilized by Asian Americans.

OBJECTIVES

This article describes the development of culturally and linguistically appropriate intervention materials for individuals with LEP. We discuss lessons learned from this research and implications for the translation of research into practice.

METHODS

The Health Behavior Framework served as the conceptual model for this study, and qualitative findings guided the development of our intervention materials (a video and pamphlet). To recommend Western preventive behaviors, the research team bridged the gap between Western and Chinese values and beliefs by devoting particular attention to: (1) the target population's sociocultural values and health beliefs; and (2) unique linguistic features of the Chinese language.

RESULTS

Key lessons learned from this study include the importance of: (1) a conceptual framework to guide intervention development; (2) incorporating sociocultural values and health beliefs into the intervention; (3) addressing and capitalizing on complex linguistics issues; (4) using qualitative methodology in cross-cultural research; and (5) contributions from a multicultural and multilingual research team. Other lessons relate to the translation of research findings into practice. We surmise that lessons learned from this study may be pertinent to the promotion of CRC screening among other patient groups with LEP and applicable to additional cancer screening tests.

摘要

背景

根据美国最近的人口普查数据,有5200万人表示在家中说英语以外的其他语言,并且该人群中近45%的人英语水平有限(LEP)。结直肠癌(CRC)在几个亚洲种族群体中是最常见的三种癌症之一,但亚裔美国人对结直肠癌筛查的利用率仍然较低。

目的

本文描述了为英语水平有限的个体开发文化和语言适宜的干预材料的过程。我们讨论了从这项研究中吸取的经验教训以及将研究转化为实践的意义。

方法

健康行为框架作为本研究的概念模型,定性研究结果指导了我们干预材料(视频和宣传册)的开发。为了推荐西方的预防行为,研究团队通过特别关注以下方面弥合了西方与中国价值观和信仰之间的差距:(1)目标人群的社会文化价值观和健康信仰;(2)汉语的独特语言特征。

结果

从这项研究中吸取的关键经验教训包括:(1)一个指导干预开发的概念框架的重要性;(2)将社会文化价值观和健康信仰纳入干预;(3)解决和利用复杂的语言问题;(4)在跨文化研究中使用定性方法;(5)多元文化和多语言研究团队的贡献。其他经验教训与将研究结果转化为实践有关。我们推测,从这项研究中吸取的经验教训可能与在其他英语水平有限的患者群体中推广结直肠癌筛查相关,并且适用于其他癌症筛查测试。

相似文献

1
Development of intervention materials for individuals with limited English proficiency: lessons learned from "Colorectal Cancer Screening in Chinese Americans".为英语水平有限的人群开发干预材料:从“美籍华裔的结直肠癌筛查”中吸取的经验教训
Med Care. 2008 Sep;46(9 Suppl 1):S51-61. doi: 10.1097/MLR.0b013e31817f0cde.
2
Interactive, culturally sensitive education on colorectal cancer screening.关于结直肠癌筛查的互动式、具有文化敏感性的教育。
Med Care. 2008 Sep;46(9 Suppl 1):S44-50. doi: 10.1097/MLR.0b013e31818105a0.
3
Limited English Proficiency and Screening for Cervical, Breast, and Colorectal Cancers among Asian American Adults.有限的英语水平和亚裔成年人的宫颈癌、乳腺癌和结直肠癌筛查。
J Racial Ethn Health Disparities. 2023 Apr;10(2):977-985. doi: 10.1007/s40615-022-01285-8. Epub 2022 Mar 16.
4
Engaging traditional medicine providers in colorectal cancer screening education in a chinese american community: a pilot study.让传统医学从业者参与美籍华裔社区的结直肠癌筛查教育:一项试点研究。
Prev Chronic Dis. 2014 Dec 11;11:E217. doi: 10.5888/pcd11.140341.
5
The Chinese and Korean American immigrant experience: a mixed-methods examination of facilitators and barriers of colorectal cancer screening.中美韩裔移民经历:结直肠癌筛查促进因素和障碍的混合方法研究
Ethn Health. 2018 Nov;23(8):847-866. doi: 10.1080/13557858.2017.1296559. Epub 2017 Feb 25.
6
Colorectal cancer knowledge, attitudes, screening, and intergenerational communication among Japanese American families: an exploratory, community-based participatory study.日裔美国家庭中的结直肠癌知识、态度、筛查及代际沟通:一项基于社区参与的探索性研究
J Cross Cult Gerontol. 2013 Mar;28(1):89-101. doi: 10.1007/s10823-012-9184-z.
7
Colorectal cancer screening among African American church members: a qualitative and quantitative study of patient-provider communication.非裔美国教会成员的结直肠癌筛查:患者与医护人员沟通的定性和定量研究
BMC Public Health. 2004 Dec 15;4:62. doi: 10.1186/1471-2458-4-62.
8
Heterogeneous demographic and cultural profiles of Chinese American patients nonadherent to colorectal cancer screening: a latent class analysis.未坚持结直肠癌筛查的华裔美国患者的异质人口统计学和文化特征:一项潜在类别分析
Cancer Nurs. 2014 Mar-Apr;37(2):106-13. doi: 10.1097/NCC.0b013e3182888b5b.
9
Colorectal cancer test use among Californians of Mexican origin: influence of language barriers.墨西哥裔加利福尼亚人对结直肠癌检测的使用:语言障碍的影响。
Ethn Dis. 2009 Summer;19(3):315-22.
10
Low health literacy and cancer screening among Chinese Americans in California: a cross-sectional analysis.加利福尼亚州华裔美国人的健康素养和癌症筛查率较低:一项横断面分析。
BMJ Open. 2015 Jan 5;5(1):e006104. doi: 10.1136/bmjopen-2014-006104.

引用本文的文献

1
Empowering Self-Management for Chronic Low Back Pain: A Human-Centered Design Study of Spanish- and Cantonese-Preferring Patients in the United States.增强慢性下腰痛的自我管理能力:一项针对美国倾向西班牙语和粤语的患者的以人为本的设计研究。
medRxiv. 2024 Dec 3:2024.09.27.24314504. doi: 10.1101/2024.09.27.24314504.
2
Understanding the experiences and needs in autism education: A semi-structured interview among Chinese American parents of autistic children.了解自闭症教育中的经历与需求:对美籍华裔自闭症儿童家长的半结构化访谈
Autism Dev Lang Impair. 2023 Nov 30;8:23969415231217191. doi: 10.1177/23969415231217191. eCollection 2023 Jan-Dec.
3
Is an opportunistic primary care-based intervention for non-responders to bowel screening feasible and acceptable? A mixed-methods feasibility study in Scotland.针对肠道筛查无反应者的基于初级保健的机会性干预措施是否可行且可接受?苏格兰的一项混合方法可行性研究。
BMJ Open. 2017 Oct 11;7(10):e016307. doi: 10.1136/bmjopen-2017-016307.
4
Colorectal Cancer Screening and Chinese Americans: Efficacy of Lay Health Worker Outreach and Print Materials.结直肠癌筛查与华裔美国人:外展工作者宣传及印刷材料的效果
Am J Prev Med. 2017 Mar;52(3):e67-e76. doi: 10.1016/j.amepre.2016.10.003. Epub 2016 Dec 13.
5
Barriers and facilitators to preventive cancer screening in Limited English Proficient (LEP) patients: Physicians' perspectives.英语水平有限(LEP)患者进行癌症预防筛查的障碍与促进因素:医生的观点。
Commun Med. 2014;11(3):235-247. doi: 10.1558/cam.v11i3.24051.
6
Facilitators and Hindrances of Implementing Colorectal Cancer Screening Intervention Among Vietnamese Americans.越南裔美国人实施结直肠癌筛查干预措施的促进因素与阻碍因素
Cancer Nurs. 2017 May/Jun;40(3):E41-E47. doi: 10.1097/NCC.0000000000000384.
7
Maternal language and adverse birth outcomes in a statewide analysis.一项全州范围分析中的母语与不良分娩结局
Women Health. 2016;56(3):257-80. doi: 10.1080/03630242.2015.1088114. Epub 2015 Sep 11.
8
Patient and provider characteristics associated with colorectal, breast, and cervical cancer screening among Asian Americans.与亚裔美国人结直肠癌、乳腺癌和宫颈癌筛查相关的患者及医疗服务提供者特征。
Cancer Epidemiol Biomarkers Prev. 2014 Nov;23(11):2208-17. doi: 10.1158/1055-9965.EPI-14-0487.
9
Promoting Chinese-speaking primary care physicians' communication with immigrant patients about colorectal cancer screening: a cluster randomized trial design.促进说中文的初级保健医生与移民患者就结直肠癌筛查进行沟通:一项整群随机试验设计
J Health Care Poor Underserved. 2014 Aug;25(3):1079-100. doi: 10.1353/hpu.2014.0114.
10
Barriers and facilitators to colorectal cancer screening in Vietnamese Americans: a qualitative analysis.越南裔美国人进行结直肠癌筛查的障碍与促进因素:一项定性分析。
J Cancer Educ. 2014 Dec;29(4):728-34. doi: 10.1007/s13187-014-0646-6.

本文引用的文献

1
The influence of culture and cancer worry on colon cancer screening among older Chinese-American women.文化与癌症担忧对年长华裔美国女性结肠癌筛查的影响。
Ethn Dis. 2006 Spring;16(2):404-11.
2
Cancer incidence, mortality, and associated risk factors among Asian Americans of Chinese, Filipino, Vietnamese, Korean, and Japanese ethnicities.华裔、菲律宾裔、越南裔、韩裔和日裔亚裔美国人的癌症发病率、死亡率及相关风险因素。
CA Cancer J Clin. 2007 Jul-Aug;57(4):190-205. doi: 10.3322/canjclin.57.4.190.
3
Colorectal cancer screening among underserved Korean Americans in Los Angeles County.洛杉矶县低收入韩裔美国人的结直肠癌筛查
J Immigr Minor Health. 2008 Apr;10(2):119-26. doi: 10.1007/s10903-007-9066-6.
4
Physician and staff perceptions of barriers to colorectal cancer screening in Appalachian Kentucky.肯塔基州阿巴拉契亚地区医生及工作人员对结直肠癌筛查障碍的看法。
Cancer Control. 2007 Apr;14(2):167-75. doi: 10.1177/107327480701400210.
5
Pediatricians' use of language services for families with limited English proficiency.儿科医生为英语水平有限的家庭提供语言服务的情况。
Pediatrics. 2007 Apr;119(4):e920-7. doi: 10.1542/peds.2006-1508. Epub 2007 Mar 19.
6
Effective lay health worker outreach and media-based education for promoting cervical cancer screening among Vietnamese American women.有效的外展社区健康工作者服务以及基于媒体的教育,以促进美籍越南裔女性的宫颈癌筛查。
Am J Public Health. 2007 Sep;97(9):1693-700. doi: 10.2105/AJPH.2006.086470. Epub 2007 Feb 28.
7
Culture, language, and health literacy: communicating about health with Asians and Pacific Islanders.文化、语言与健康素养:与亚裔及太平洋岛民交流健康问题
Fam Med. 2007 Mar;39(3):208-10.
8
Participation in colorectal cancer screening among Chinese Americans.华裔美国人参与结直肠癌筛查的情况。
Asian Pac J Cancer Prev. 2006 Oct-Dec;7(4):645-50.
9
Dissemination of physical activity promotion interventions in underserved populations.在服务不足人群中推广身体活动促进干预措施
Am J Prev Med. 2006 Oct;31(4 Suppl):S82-91. doi: 10.1016/j.amepre.2006.06.020.
10
Promoting culturally appropriate colorectal cancer screening through a health educator: a randomized controlled trial.通过健康教育工作者促进符合文化背景的结直肠癌筛查:一项随机对照试验。
Cancer. 2006 Sep 1;107(5):959-66. doi: 10.1002/cncr.22091.