Suppr超能文献

功能性食品的健康声称:日本法规及国际比较

Health claims on functional foods: the Japanese regulations and an international comparison.

作者信息

Shimizu Toshio

机构信息

Fresco Japan Ltd. Z-22-20-102, Akasaka, Minato-ku, Tokyo, Japan.

出版信息

Nutr Res Rev. 2003 Dec;16(2):241-52. doi: 10.1079/NRR200363.

Abstract

The Japanese scientific academic community defined 'functional food' early in the 1980s. That is, functional foods are those that have three functions. The primary function is nutrition. The secondary function is a sensory function or sensory satisfaction. The third is the tertiary function, which is physiological. The Japanese Ministry of Health, Labour, and Welfare (MHLW) set up 'Foods for Specified Health Use' (FOSHU) in 1991 as a regulatory system to approve the statements made on food labels concerning the effect of the food on the human body. Food products applying for approval by FOSHU are scientifically evaluated in terms of their effectiveness and safety by the Council of Pharmaceutical Affairs and Food Hygiene under the MHLW. The regulatory range of FOSHU was broadened in 2001 to accept the forms of capsules and tablets in addition to those of conventional foods. FOSHU increased the total to about 330 items in January 2003. The MHLW enacted a new regulatory system, 'Foods with Health Claims', in April 2001, which consists of the existing FOSHU system and the newly established 'Foods with Nutrient Function Claims' (FNFC). Under the FNFC, twelve vitamins (vitamins A, B1, B2, B6, B12, C, E, D, biotin, pantothenic acid, folic acid, and niacin) and two minerals (Ca and Fe) are standardized. Examples of claims regarding these substances are as follows: 'Calcium is a nutrient which is necessary to form bones and teeth'; 'Vitamin D is a nutrient which promotes calcium absorption in the gut intestine and aids in the formation of bones.' The upper and lower levels of the daily consumption of these nutrients are also determined. The labelling of functional foods should always be based on scientific evidence and be in harmony with international standards. The nutrient-function claim was adopted in the guidelines for nutrition claims by the Codex Alimentarius in 1997. The claims of the Japanese FNFC are equivalent to the nutrient function claims standardized by the Codex Alimentarius. The enhanced function claim and the disease risk-reduction claims were proposed by both the Codex Alimentarius and an Economic Union project in 1999. The structure function claim, which is similar to the enhanced function claim, was enacted by the Dietary Supplement Health and Education Act in the USA in 1994. Most of the statements of the Japanese FOSHU system are close to the category of structure/function claims in the USA or the enhanced function claims of the Codex Alimentarius.

摘要

日本科学界在20世纪80年代初就对“功能性食品”进行了定义。也就是说,功能性食品具有三种功能。首要功能是营养功能。次要功能是感官功能或感官满足。第三种是第三功能,即生理功能。日本厚生劳动省(MHLW)于1991年设立了“特定保健用食品”(FOSHU),作为一种监管制度,以批准食品标签上有关食品对人体影响的声明。申请FOSHU批准的食品由厚生劳动省下属的药事和食品卫生委员会对其有效性和安全性进行科学评估。2001年,FOSHU的监管范围扩大,除传统食品形式外,还接受胶囊和片剂形式。2003年1月,FOSHU的总数增加到约330种。厚生劳动省于2001年4月颁布了一项新的监管制度“具有健康声称的食品”,它由现有的FOSHU制度和新设立的“具有营养功能声称的食品”(FNFC)组成。在FNFC制度下,对12种维生素(维生素A、B1、B2、B6、B12、C、E、D、生物素、泛酸、叶酸和烟酸)和两种矿物质(钙和铁)进行了标准化。关于这些物质的声称示例如下:“钙是形成骨骼和牙齿所必需的营养素”;“维生素D是一种促进肠道对钙吸收并有助于骨骼形成的营养素”。还确定了这些营养素的每日摄入量上限和下限。功能性食品的标签应始终基于科学证据,并与国际标准保持一致。营养功能声称在1997年被食品法典委员会纳入营养声称指南。日本FNFC的声称等同于食品法典委员会标准化的营养功能声称。增强功能声称和降低疾病风险声称是由食品法典委员会和一个经济联盟项目在1999年提出的。与增强功能声称类似的结构功能声称是由美国1994年的《膳食补充剂健康与教育法》颁布的。日本FOSHU制度的大多数声明与美国的结构/功能声称类别或食品法典委员会的增强功能声称相近。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验