• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

中风后的沟通结果:照顾者视角的一项新指标。

Communication outcome after stroke: a new measure of the carer's perspective.

作者信息

Long Andrew, Hesketh Anne, Bowen Audrey

机构信息

School of Healthcare, University of Leeds, Rm 3.10, Baines Wing, Leeds LS2 9JT, UK.

出版信息

Clin Rehabil. 2009 Sep;23(9):846-56. doi: 10.1177/0269215509336055. Epub 2009 May 29.

DOI:10.1177/0269215509336055
PMID:19482891
Abstract

OBJECTIVE

To validate a measure of the carer's perspective of a stroke survivor's communication in everyday life.

DESIGN

Cross-sectional, interview-based, psychometric study.

SETTING

A community sample from the northwest of England, UK.

SUBJECTS

Fifty-eight carers and 58 stroke survivors with communication problems (aphasia and/or dysarthria) following a stroke within the previous 4-12 months.

INTERVENTIONS

Administration of the 20-item Carer Communication Outcome after Stroke (Carer COAST) scale, on two occasions, within a two-week period; the 15-item Carers of Older People in Europe (COPE) Index, the patient Communication Outcome after Stroke (COAST) Scale, and collection of demographic and other data relating to the stroke survivor's disability (Barthel Index), degree of aphasia (Frenchay Aphasia Screening Test) and hospital diagnosis of aphasia/dysarthria.

MAIN MEASURES

Acceptability (missing values), reliability (internal consistency and test-retest reliability) and construct validity.

RESULTS

Carer COAST showed good acceptability (no incomplete items, sample spread 24-100%), internal consistency and test-retest reliability for the scale (a = 0.94; intraclass correlation (ICC) = 0.91) and its subscales (a = 0.78-0.90; ICC = 0.75-0.87), and indicative evidence on construct validity (Carer COAST, COPE subscales and COAST). There were statistically significant correlations between the communication items of Carer COAST and the negative impact of caregiving (r(s) = -0.29) and the financial difficulties of caregiving (r(s) = -0.38).

CONCLUSIONS

The Carer COAST scale has considerable potential as a reliable and valid measure of the carer's perspective on the communication effectiveness of stroke survivors. Intercorrelations with COPE provide specific evidence of the impact of caring for a person with communication difficulties following a stroke.

摘要

目的

验证一种衡量照顾者对中风幸存者日常生活中沟通情况看法的方法。

设计

横断面、基于访谈的心理测量研究。

地点

英国英格兰西北部的社区样本。

研究对象

58名照顾者和58名中风幸存者,这些幸存者在过去4至12个月内中风后存在沟通问题(失语症和/或构音障碍)。

干预措施

在两周内分两次使用20项中风后照顾者沟通结果(Carer COAST)量表;15项欧洲老年人照顾者(COPE)指数、患者中风后沟通结果(COAST)量表,并收集与中风幸存者残疾情况(Barthel指数)、失语程度(Frenchay失语症筛查测试)以及失语症/构音障碍的医院诊断相关的人口统计学和其他数据。

主要测量指标

可接受性(缺失值)、信度(内部一致性和重测信度)和结构效度。

结果

Carer COAST量表显示出良好的可接受性(无不完整项目,样本分布为24 - 100%)、量表及其子量表的内部一致性和重测信度(α = 0.94;组内相关系数(ICC) = 0.91)以及结构效度的指示性证据(Carer COAST、COPE子量表和COAST)。Carer COAST的沟通项目与照顾负担的负面影响(r(s) = -0.29)和照顾的经济困难(r(s) = -0.38)之间存在统计学上的显著相关性。

结论

Carer COAST量表作为一种可靠且有效的衡量照顾者对中风幸存者沟通有效性看法的方法具有很大潜力。与COPE的相互关系为照顾中风后有沟通困难的人所产生的影响提供了具体证据。

相似文献

1
Communication outcome after stroke: a new measure of the carer's perspective.中风后的沟通结果:照顾者视角的一项新指标。
Clin Rehabil. 2009 Sep;23(9):846-56. doi: 10.1177/0269215509336055. Epub 2009 May 29.
2
Development of a reliable self-report outcome measure for pragmatic trials of communication therapy following stroke: the Communication Outcome after Stroke (COAST) scale.开发一种用于中风后沟通治疗实用性试验的可靠自我报告结局测量工具:中风后沟通结局(COAST)量表。
Clin Rehabil. 2008 Dec;22(12):1083-94. doi: 10.1177/0269215508090091.
3
Effectiveness of enhanced communication therapy in the first four months after stroke for aphasia and dysarthria: a randomised controlled trial.增强型沟通疗法在中风后四个月内对失语症和构音障碍的疗效:一项随机对照试验。
BMJ. 2012 Jul 13;345:e4407. doi: 10.1136/bmj.e4407.
4
Italian adaptation of the functional outcome questionnaire - aphasia: initial psychometric evaluation.功能性失语症结果问卷的意大利语改编版:初步心理测量评估。
Disabil Rehabil. 2018 Dec;40(24):2925-2930. doi: 10.1080/09638288.2017.1362042. Epub 2017 Aug 4.
5
Clinical effectiveness, cost-effectiveness and service users' perceptions of early, well-resourced communication therapy following a stroke: a randomised controlled trial (the ACT NoW Study).临床疗效、成本效益以及脑卒中后早期资源丰富的沟通治疗对服务使用者的感知:一项随机对照试验(ACT NoW 研究)。
Health Technol Assess. 2012 May;16(26):1-160. doi: 10.3310/hta16260.
6
The Adaptation of the Communicative Effectiveness Index (CETI) into Greek: A Reliability and Validity Study.《沟通有效性指数(CETI)的希腊语改编:一项信效度研究》
Brain Sci. 2024 Jul 10;14(7):689. doi: 10.3390/brainsci14070689.
7
Quality of life after stroke: evaluation of the Greek SAQOL-39g.中风后的生活质量:希腊版SAQOL-39g评估
Folia Phoniatr Logop. 2012;64(4):179-86. doi: 10.1159/000340014. Epub 2012 Oct 25.
8
Cultural adaptation and psychometric testing of The Scenario Test UK for people with aphasia.针对失语症患者的英国情景测试的文化适应性与心理测量测试
Int J Lang Commun Disord. 2018 Jul;53(4):748-760. doi: 10.1111/1460-6984.12379. Epub 2018 Mar 3.
9
Psychometric testing of the revised 15-item Bakas Caregiving Outcomes Scale.修订版15项巴卡斯护理结果量表的心理测量测试。
Nurs Res. 2006 Sep-Oct;55(5):346-55. doi: 10.1097/00006199-200609000-00007.
10
Stroke and Aphasia Quality of Life Scale-39 (SAQOL-39): evaluation of acceptability, reliability, and validity.中风与失语症生活质量量表-39(SAQOL-39):可接受性、信度和效度评估
Stroke. 2003 Aug;34(8):1944-50. doi: 10.1161/01.STR.0000081987.46660.ED. Epub 2003 Jul 10.

引用本文的文献

1
Effects of acoustic startle priming on poststroke dysarthria rehabilitation: study protocol for a double-blinded, single-centre randomised controlled trial in China.听觉惊吓启动对脑卒中后构音障碍康复的影响:中国一项双盲、单中心随机对照试验的研究方案
BMJ Open. 2025 Jul 28;15(7):e086791. doi: 10.1136/bmjopen-2024-086791.
2
Assessing Functional Communication in Persons With Aphasia: A Scoping Review of Formal and Informal Measures.评估失语症患者的功能性沟通能力:正式与非正式测量方法的范围综述
Int J Lang Commun Disord. 2025 May-Jun;60(3):e70051. doi: 10.1111/1460-6984.70051.
3
Quality of Assessment Tools for Aphasia: A Systematic Review.
失语症评估工具的质量:一项系统综述。
Brain Sci. 2025 Mar 3;15(3):271. doi: 10.3390/brainsci15030271.
4
Aphasia partnership training: What outcomes do people with aphasia, family members and speech and language therapists expect?失语症伙伴关系训练:失语症患者、家庭成员以及言语和语言治疗师期望得到怎样的结果?
Int J Lang Commun Disord. 2025 Mar-Apr;60(2):e70015. doi: 10.1111/1460-6984.70015.
5
Protocol for a feasibility study evaluating a supported self-management intervention for stroke survivors with aphasia (StarStep study).一项评估针对失语症中风幸存者的支持性自我管理干预措施的可行性研究方案(StarStep研究)。
Pilot Feasibility Stud. 2025 Jan 30;11(1):11. doi: 10.1186/s40814-024-01589-y.
6
Efficacy and feasibility of a digital speech therapy for post-stroke dysarthria: protocol for a randomized controlled trial.一种针对中风后构音障碍的数字言语治疗的疗效和可行性:一项随机对照试验方案
Front Neurol. 2024 Jan 31;15:1305297. doi: 10.3389/fneur.2024.1305297. eCollection 2024.
7
A Co-creation Centre for Accessible Rehabilitation Technology.一个无障碍康复技术共创中心。
Front Rehabil Sci. 2022 Jan 7;2:820929. doi: 10.3389/fresc.2021.820929. eCollection 2021.
8
The verbal, non-verbal and structural bases of functional communication abilities in aphasia.失语症中功能性沟通能力的言语、非言语和结构基础。
Brain Commun. 2020 Aug 4;2(2):fcaa118. doi: 10.1093/braincomms/fcaa118. eCollection 2020.
9
Computerised speech and language therapy or attention control added to usual care for people with long-term post-stroke aphasia: the Big CACTUS three-arm RCT.计算机化言语和语言治疗或注意力控制联合常规护理用于长期卒中后失语症患者:大 CACTUS 三臂 RCT。
Health Technol Assess. 2020 Apr;24(19):1-176. doi: 10.3310/hta24190.
10
Self-managed, computerised speech and language therapy for patients with chronic aphasia post-stroke compared with usual care or attention control (Big CACTUS): a multicentre, single-blinded, randomised controlled trial.自我管理、计算机化的言语和语言治疗用于慢性卒中后失语症患者与常规护理或对照(Big CACTUS):一项多中心、单盲、随机对照试验。
Lancet Neurol. 2019 Sep;18(9):821-833. doi: 10.1016/S1474-4422(19)30192-9.