Peña-Casanova Jordi, Quiñones-Ubeda Sonia, Gramunt-Fombuena Nina, Quintana-Aparicio María, Aguilar Miquel, Badenes Dolors, Cerulla Noemí, Molinuevo José Luis, Ruiz Eva, Robles Alfredo, Barquero Maria Sagrario, Antúnez Carmen, Martínez-Parra Carlos, Frank-García Anna, Fernández Manuel, Alfonso Verónica, Sol Josep M, Blesa Rafael
Section of Behavioral Neurology and Dementias, Hospital del Mar, Institut Municipal d'Assistència Sanitària, Barcelona, Spain.
Arch Clin Neuropsychol. 2009 Jun;24(4):395-411. doi: 10.1093/arclin/acp042. Epub 2009 Aug 1.
Lexical fluency tests are frequently used in clinical practice to assess language and executive function. As part of the Spanish multicenter normative studies (NEURONORMA project), we provide age- and education-adjusted norms for three semantic fluency tasks (animals, fruit and vegetables, and kitchen tools), three formal lexical tasks (words beginning with P, M, and R), and three excluded letter fluency tasks (excluded A, E, and S). The sample consists of 346 participants who are cognitively normal, community dwelling, and ranging in age from 50 to 94 years. Tables are provided to convert raw scores to age-adjusted scaled scores. These were further converted into education-adjusted scaled scores by applying regression-based adjustments. The current norms should provide clinically useful data for evaluating elderly Spanish people. These data may also be of considerable use for comparisons with other international normative studies. Finally, these norms should help improve the interpretation of verbal fluency tasks and allow for greater diagnostic accuracy.
词汇流畅性测试在临床实践中经常被用于评估语言和执行功能。作为西班牙多中心标准化研究(NEURONORMA项目)的一部分,我们提供了针对三项语义流畅性任务(动物、水果和蔬菜、厨房用具)、三项形式词汇任务(以P、M和R开头的单词)以及三项排除字母流畅性任务(排除A、E和S)的年龄和教育程度调整后的常模。样本包括346名认知正常、居住在社区、年龄在50至94岁之间的参与者。提供了表格以将原始分数转换为年龄调整后的量表分数。通过应用基于回归的调整,这些分数进一步转换为教育程度调整后的量表分数。当前的常模应为评估西班牙老年人提供临床有用的数据。这些数据对于与其他国际标准化研究进行比较也可能有很大用处。最后,这些常模应有助于改进对言语流畅性任务的解释,并提高诊断准确性。