• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

冲流水句子的实时处理

The real-time processing of sluiced sentences.

作者信息

Poirier Josée, Wolfinger Katie, Spellman Lisa, Shapiro Lewis P

机构信息

Speech, Language, and Hearing Sciences (SLHS), San Diego State University, Bldg #221, 5500 Campanile Drive, San Diego, CA, 92182-1518, USA.

出版信息

J Psycholinguist Res. 2010 Oct;39(5):411-27. doi: 10.1007/s10936-010-9148-9.

DOI:10.1007/s10936-010-9148-9
PMID:20229060
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC3397668/
Abstract

Ellipsis refers to an element that is absent from the input but whose meaning can nonetheless be recovered from context. In this cross-modal priming study, we examined the online processing of Sluicing, an ellipsis whose antecedent is an entire clause: The handyman threw a book to the programmer but I don't know which book the handyman threw to the programmer(ellipsis.) To understand such an elliptical construction, the listener arguably must 'fill in' the missing material ("the handyman threw___ to the programmer") based on that which occurs in the antecedent clause. We aimed to determine the point in time in which reconstruction of the sluiced sentence is attempted and whether such a complex antecedent is re-accessed by the ellipsis. Out of the two antecedent constituents for which we probed, only the Object (programmer) was found active in the elliptical clause, confirming that an antecedent is attributed to the sluice in real time. Possible reasons for the non-observation of the Subject (handyman) are considered. We also suggest that ellipses are detected earlier in coordinated than subordinated sentences.

摘要

省略指的是输入中缺失的一个成分,但其意义仍可从语境中推断出来。在这项跨模态启动研究中,我们考察了“截省”的在线加工过程,截省是一种省略结构,其先行词是整个句子:杂工把一本书扔给了程序员,但我不知道杂工把哪本书扔给了程序员(省略部分)。为了理解这样一种省略结构,听者可以说必须根据先行句子中出现的内容“填补”缺失的部分(“杂工把____扔给了程序员”)。我们旨在确定尝试重建截省句的时间点,以及省略部分是否会重新提取这样一个复杂的先行词。在我们探测的两个先行成分中,只有宾语(程序员)在省略句中被发现是活跃的,这证实了先行词在实时加工中被赋予给了截省部分。我们考虑了未观察到主语(杂工)的可能原因。我们还提出,在并列句中比在主从复合句中能更早地检测到省略结构。

相似文献

1
The real-time processing of sluiced sentences.冲流水句子的实时处理
J Psycholinguist Res. 2010 Oct;39(5):411-27. doi: 10.1007/s10936-010-9148-9.
2
A Note on the Voice Mismatch Asymmetry in Ellipsis.关于省略中语音不匹配不对称性的一则注释。
J Psycholinguist Res. 2019 Aug;48(4):877-887. doi: 10.1007/s10936-019-09636-z.
3
Event-related brain potentials index cue-based retrieval interference during sentence comprehension.事件相关脑电位指数在句子理解过程中基于提示的检索干扰。
Neuroimage. 2012 Jan 16;59(2):1859-69. doi: 10.1016/j.neuroimage.2011.08.057. Epub 2011 Sep 5.
4
The time course of verb processing in Dutch sentences.荷兰语句子中动词处理的时间进程。
J Psycholinguist Res. 2009 Jun;38(3):181-99. doi: 10.1007/s10936-009-9117-3. Epub 2009 May 19.
5
Coreference processing and levels of analysis in object-relative constructions; demonstration of antecedent reactivation with the cross-modal priming paradigm.宾语关系结构中的指代消解与分析层次;运用跨模态启动范式对先行词再激活的论证。
J Psycholinguist Res. 1996 Jan;25(1):5-24. doi: 10.1007/BF01708418.
6
Information structure expectations in sentence comprehension.句子理解中的信息结构期望
Q J Exp Psychol (Hove). 2009 Jan;62(1):114-39. doi: 10.1080/17470210701880171. Epub 2008 Apr 18.
7
THE SYNTAX-DISCOURSE DIVIDE: PROCESSING ELLIPSIS.句法与语篇的区分:省略结构的处理
Syntax. 2005 Aug;8(2):121-174. doi: 10.1111/j.1467-9612.2005.00077.x.
8
Effects of Age and Location in Chinese Relative Clauses Processing.年龄和位置对汉语关系从句加工的影响
J Psycholinguist Res. 2017 Oct;46(5):1067-1086. doi: 10.1007/s10936-017-9480-4.
9
Children's knowledge of ellipsis constructions in Mandarin Chinese.儿童对汉语省略结构的认识。
J Psycholinguist Res. 2014 Aug;43(4):421-45. doi: 10.1007/s10936-013-9262-6.
10
Electrophysiological and behavioral evidence of syntactic priming in sentence comprehension.句子理解中句法启动的电生理和行为学证据。
J Exp Psychol Learn Mem Cogn. 2009 Jan;35(1):19-45. doi: 10.1037/a0013984.

引用本文的文献

1
Processing gapping: Parallelism and grammatical constraints.加工停顿:并行性和语法约束。
Q J Exp Psychol (Hove). 2020 May;73(5):781-798. doi: 10.1177/1747021820903461. Epub 2020 Feb 24.
2
Correlate not optional: PP sprouting and parallelism in "much less" ellipsis.相关性非选项:“much less”省略中的PP萌生与平行性
Glossa. 2019;4(1). doi: 10.5334/gjgl.707. Epub 2019 Jul 22.
3
Information Structure Preferences in Focus-Sensitive Ellipsis: How Defaults Persist.焦点敏感省略中的信息结构偏好:默认情况如何持续存在。

本文引用的文献

1
Charting the time-course of VP-ellipsis sentence comprehension: Evidence for an initial and independent structural analysis.绘制VP省略句理解的时间进程:初始且独立的结构分析证据
J Mem Lang. 2003 Jul 1;49(1):1-19. doi: 10.1016/S0749-596X(03)00026-3.
2
The Leaf Fell (the Leaf): The Online Processing of Unaccusatives.《树叶飘落》(The Leaf):非宾格动词的在线处理
Linguist Inq. 2008 Summer;39(3):355-377. doi: 10.1162/ling.2008.39.3.355. Epub 2008 Jun 20.
3
Parallelism effects and verb activation: the sustained reactivation hypothesis.
Lang Speech. 2018 Sep;61(3):480-512. doi: 10.1177/0023830917737110. Epub 2017 Nov 9.
4
Filling the Silence: Reactivation, not Reconstruction.填补沉默:重新激活,而非重建。
Front Psychol. 2016 Jan 26;7:27. doi: 10.3389/fpsyg.2016.00027. eCollection 2016.
5
Structure Modulates Similarity-Based Interference in Sluicing: An Eye Tracking study.结构对“空语类省略”中基于相似性的干扰的调节作用:一项眼动追踪研究
Front Psychol. 2015 Dec 18;6:1839. doi: 10.3389/fpsyg.2015.01839. eCollection 2015.
6
Keep it local (and final): Remnant preferences in "let alone" ellipsis.保持局部(及最终状态):“更不用说”省略中的剩余偏好。
Q J Exp Psychol (Hove). 2016;69(7):1278-301. doi: 10.1080/17470218.2015.1062526. Epub 2015 Aug 5.
7
The role of parallelism in the real-time processing of anaphora.平行性在指代消解实时处理中的作用。
Lang Cogn Process. 2012 Jun 1;27(6):868-886. doi: 10.1080/01690965.2011.601623.
8
Processing gapped verbs.处理有间隙动词。
J Psycholinguist Res. 2013 Aug;42(4):307-38. doi: 10.1007/s10936-012-9220-8.
平行性效应与动词激活:持续再激活假说
J Psycholinguist Res. 2010 Apr;39(2):101-18. doi: 10.1007/s10936-009-9128-0.
4
The time course of verb processing in Dutch sentences.荷兰语句子中动词处理的时间进程。
J Psycholinguist Res. 2009 Jun;38(3):181-99. doi: 10.1007/s10936-009-9117-3. Epub 2009 May 19.
5
Constituent order and semantic parallelism in online comprehension: eye-tracking evidence from German.在线理解中的成分顺序与语义平行:来自德语的眼动追踪证据
Q J Exp Psychol (Hove). 2009 Dec;62(12):2338-71. doi: 10.1080/17470210902790070. Epub 2009 May 2.
6
The on-line processing of verb-phrase ellipsis in aphasia.失语症中动词短语省略的在线处理
J Psycholinguist Res. 2009 Jun;38(3):237-53. doi: 10.1007/s10936-009-9108-4. Epub 2009 Apr 7.
7
Information structure expectations in sentence comprehension.句子理解中的信息结构期望
Q J Exp Psychol (Hove). 2009 Jan;62(1):114-39. doi: 10.1080/17470210701880171. Epub 2008 Apr 18.
8
Structural priming: a critical review.结构启动效应:一项批判性综述。
Psychol Bull. 2008 May;134(3):427-59. doi: 10.1037/0033-2909.134.3.427.
9
How left inferior frontal cortex participates in syntactic processing: Evidence from aphasia.左额下回如何参与句法加工:来自失语症的证据。
Brain Lang. 2008 Dec;107(3):203-19. doi: 10.1016/j.bandl.2007.11.004. Epub 2007 Dec 26.
10
Processing Elided Verb Phrases with Flawed Antecedents: the Recycling Hypothesis.处理先行词有缺陷的省略动词短语:循环假设。
J Mem Lang. 2006 Aug;55(2):232-246. doi: 10.1016/j.jml.2006.02.005.