Department of Psychology, Columbia University, New York, NY 10027, USA.
J Pers Soc Psychol. 2010 Nov;99(5):802-23. doi: 10.1037/a0020013.
Societies and social scientists have long held the belief that exclusion induces ingratiation and conformity, an idea in contradiction to robust empirical evidence linking rejection with hostility and aggression. The classic literatures on ingratiation and conformity help resolve this contradiction by identifying circumstances under which rejection may trigger efforts to ingratiate. Jointly, findings from these literatures suggest that when people are given an opportunity to impress their rejecters, ingratiation is likely after rejection experiences that are harsh and that occur in important situations that threaten the individual's self-definition. Four studies tested the hypothesis that people high in rejection sensitivity and therefore dispositionally concerned about rejection will utilize opportunities to ingratiate after harsh rejection in situations that are self-defining. In 3 studies of situations that are particularly self-defining for men, rejection predicted ingratiation among men (but not women) who were high in rejection sensitivity. In a 4th study, harsh rejection in a situation particularly self-defining for women predicted ingratiation among highly rejection-sensitive women (but not men). These findings help identify the specific circumstances under which people are willing to act in socially desirable ways toward those who have rejected them harshly.
社会和社会科学家长期以来一直认为,排斥会引起讨好和从众,这种观点与强有力的实证证据相矛盾,后者将拒绝与敌意和攻击联系起来。关于讨好和从众的经典文献通过确定在哪些情况下拒绝可能会引发讨好的努力来帮助解决这一矛盾。这些文献的研究结果共同表明,当人们有机会给拒绝者留下深刻印象时,在拒绝经历苛刻且发生在重要情况下(威胁到个人的自我定义)时,可能会出现讨好行为。四项研究检验了这样一个假设,即对拒绝敏感的人(因此对拒绝感到担忧)会在自我定义的情况下利用机会在苛刻的拒绝后讨好。在三项针对对男性来说特别具有自我定义性的情况的研究中,拒绝预测了对拒绝敏感的男性(而不是女性)中的讨好行为。在第四项研究中,在对女性特别具有自我定义性的情况下受到苛刻的拒绝,预测了高度拒绝敏感的女性(而不是男性)中的讨好行为。这些发现有助于确定人们在哪些特定情况下愿意对那些严厉拒绝他们的人采取社会上可取的行为。