Basque Center on Cognition, Brain and Language (BCBL), Donostia, Spain.
Brain Res. 2010 Nov 4;1359:142-54. doi: 10.1016/j.brainres.2010.08.066. Epub 2010 Sep 21.
In the present study, we examined whether there is a symmetrical masked translation priming effect for non-cognate words in a group of highly proficient (native-like) Basque-Spanish simultaneous bilinguals using event-related brain potentials. Participants were presented with a set of Spanish and Basque words that could be preceded by their repetitions (an identity condition), their translations in the other language, or by two unrelated words (one in each language). Results showed a significant masked repetition effect for Spanish as well as for Basque targets, mainly evident in the N250 and N400 components. Interestingly, a masked translation priming effect was also found in the N400 component in both language directions (L1-to-L2 and L2-to-L1). Furthermore, the magnitude of the N400 modulation for the translation priming effect was similar in the two directions. Finally, we also found a language switch cost effect in the N250 and N400 components, associated with primes (related and unrelated) that did not match the target word's language. This language switch cost effect was also highly similar across the two language directions.
在本研究中,我们使用事件相关电位技术,考察了一组高度熟练的(母语般)巴斯克语-西班牙语双语者是否存在非同源词的对称掩蔽翻译启动效应。参与者呈现了一组西班牙语和巴斯克语单词,这些单词可以被它们的重复词(同形条件)、另一种语言的翻译词或两个不相关的词(每种语言一个)所前置。结果表明,对于西班牙语和巴斯克语目标词,都出现了显著的掩蔽重复效应,主要表现在 N250 和 N400 成分上。有趣的是,在两种语言方向(L1 到 L2 和 L2 到 L1)的 N400 成分中都发现了掩蔽翻译启动效应。此外,翻译启动效应的 N400 调制幅度在两个方向上相似。最后,我们还在 N250 和 N400 成分中发现了一种语言转换代价效应,与与目标词语言不匹配的启动词(相关和不相关)有关。这种语言转换代价效应在两个语言方向上也非常相似。