• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

习语解读中的概念性知识。

Conceptual knowledge in the interpretation of idioms.

作者信息

Nayak N P, Gibbs R W

机构信息

Program in Experimental Psychology, University of California, Santa Cruz 95064.

出版信息

J Exp Psychol Gen. 1990 Sep;119(3):315-30. doi: 10.1037//0096-3445.119.3.315.

DOI:10.1037//0096-3445.119.3.315
PMID:2145393
Abstract

The authors examined how people determine the contextual appropriateness of idioms. In Experiment 1, idioms referring to the same temporal stage of a conceptual prototype were judged to be more similar in meaning than idioms referring to different temporal stages. In Experiment 2, idioms in a prototypical temporal sequence were more meaningful than idioms in sentences that violated the temporal sequence. In Experiment 3, idioms referring to the same stage of a conceptual prototype were differentiable on the basis of conceptual information. The conceptual coherence between idioms and contexts facilitated the processing speed of idioms in Experiment 4. Experiment 5 showed that speakers can recover the underlying conceptual metaphors that link an idiom to its figurative meaning. Experiment 6 showed that the metaphoric information reflected in the lexical makeup of idioms also determined the metaphoric appropriateness of idioms in certain contexts.

摘要

作者们研究了人们如何确定习语在语境中的恰当性。在实验1中,与指代概念原型不同时间阶段的习语相比,指代概念原型同一时间阶段的习语在意义上被判定为更相似。在实验2中,处于典型时间顺序的习语比违反时间顺序的句子中的习语更有意义。在实验3中,指代概念原型同一阶段的习语基于概念信息是可区分的。在实验4中,习语与语境之间的概念连贯性促进了习语的处理速度。实验5表明,说话者能够恢复将习语与其比喻意义联系起来的潜在概念隐喻。实验6表明,习语词汇构成中所反映的隐喻信息在某些语境中也决定了习语的隐喻恰当性。

相似文献

1
Conceptual knowledge in the interpretation of idioms.习语解读中的概念性知识。
J Exp Psychol Gen. 1990 Sep;119(3):315-30. doi: 10.1037//0096-3445.119.3.315.
2
Idioms and mental imagery: the metaphorical motivation for idiomatic meaning.
Cognition. 1990 Jul;36(1):35-68. doi: 10.1016/0010-0277(90)90053-m.
3
That's the way the cookie bounces: syntactic and semantic components of experimentally elicited idiom blends.事情就是这样:实验诱发的习语混合的句法和语义成分。
Mem Cognit. 1997 Jan;25(1):57-71. doi: 10.3758/bf03197285.
4
Speakers' assumptions about the lexical flexibility of idioms.
Mem Cognit. 1989 Jan;17(1):58-68. doi: 10.3758/bf03199557.
5
Passivizability of Idioms: Has the Wrong Tree Been Barked Up?成语的被动化:是否选错了研究对象?
Lang Speech. 2020 Jun;63(2):404-435. doi: 10.1177/0023830919847691. Epub 2019 May 19.
6
The development of idiom comprehension: an investigation of semantic and contextual processing skills.习语理解的发展:语义和语境处理技能的调查
J Exp Child Psychol. 2009 Mar;102(3):280-98. doi: 10.1016/j.jecp.2008.08.001. Epub 2008 Sep 20.
7
Time to Throw in the Towel? No Evidence for Automatic Conceptual Metaphor Access in Idiom Processing.是否要放弃?成语处理中没有自动概念隐喻访问的证据。
J Psycholinguist Res. 2020 Oct;49(5):885-913. doi: 10.1007/s10936-020-09728-1.
8
When emotions are expressed figuratively: Psycholinguistic and Affective Norms of 619 Idioms for German (PANIG).当情感以比喻方式表达时:619个德语习语的心理语言学和情感规范(PANIG)
Behav Res Methods. 2016 Mar;48(1):91-111. doi: 10.3758/s13428-015-0581-4.
9
Context and Literality in Idiom Processing: Evidence from Self-Paced Reading.语境与成语加工:来自眼动阅读的证据。
J Psycholinguist Res. 2020 Oct;49(5):837-863. doi: 10.1007/s10936-020-09719-2.
10
Comprehension of idiomatic expressions: effects of predictability and literality.习语表达的理解:可预测性和字面意义的影响。
J Exp Psychol Learn Mem Cogn. 1994 Sep;20(5):1126-38. doi: 10.1037//0278-7393.20.5.1126.

引用本文的文献

1
Thinking by metaphor, fast and slow: Deliberate Metaphor Theory offers a new model for metaphor and its comprehension.隐喻思维的快与慢:深思熟虑隐喻理论为隐喻及其理解提供了一种新模型。
Front Psychol. 2023 Sep 5;14:1242888. doi: 10.3389/fpsyg.2023.1242888. eCollection 2023.
2
Hand matters: Left-hand gestures enhance metaphor explanation.手部动作的作用:左手手势增强隐喻解释。
J Exp Psychol Learn Mem Cogn. 2017 Jun;43(6):874-886. doi: 10.1037/xlm0000337. Epub 2017 Jan 12.
3
Sticking your neck out and burying the hatchet: what idioms reveal about embodied simulation.
甘冒风险与言归于好:习语揭示的具身模拟
Front Hum Neurosci. 2014 Sep 24;8:689. doi: 10.3389/fnhum.2014.00689. eCollection 2014.
4
Processing Conventional Conceptual Metaphors in Persian: A Corpus-Based Psycholinguistic Study.波斯语中传统概念隐喻的处理:一项基于语料库的心理语言学研究
J Psycholinguist Res. 2015 Oct;44(5):495-518. doi: 10.1007/s10936-014-9299-1.
5
Neural substrates of figurative language during natural speech perception: an fMRI study.自然言语感知过程中比喻性语言的神经基础:一项功能磁共振成像研究
Front Behav Neurosci. 2013 Sep 19;7:121. doi: 10.3389/fnbeh.2013.00121. eCollection 2013.
6
The effects of multiple presentations on the ratings and memorability of novel figurative phrases.多次呈现对新颖比喻性短语的评分和记忆性的影响。
J Psycholinguist Res. 2009 Feb;38(1):25-42. doi: 10.1007/s10936-008-9080-4. Epub 2008 Jun 3.
7
Definitions of idioms in preadolescents, adolescents, and adults.青春期前儿童、青少年及成年人习语的定义。
J Psycholinguist Res. 2008 Jan;37(1):1-20. doi: 10.1007/s10936-007-9056-9.
8
Novel figurative phrases and idioms: phrase characteristics over multiple presentations.新颖的比喻性短语和习语:多次呈现的短语特征
J Psycholinguist Res. 2003 Jul;32(4):455-75. doi: 10.1023/a:1024803814056.
9
Conceptual metaphors are not automatically accessed during idiom comprehension.
Mem Cognit. 1993 Sep;21(5):711-9. doi: 10.3758/bf03197201.
10
Authorial intentions and metaphor comprehension.作者意图与隐喻理解。
J Psycholinguist Res. 1991 Jan;20(1):11-30. doi: 10.1007/BF01076917.