Department of Psychology, Temple University, USA.
Cognition. 2011 Nov;121(2):176-95. doi: 10.1016/j.cognition.2011.07.002. Epub 2011 Aug 12.
To learn relational terms such as verbs and prepositions, children must first dissect and process dynamic event components. This paper investigates the way in which 8- to 14-month-old English-reared infants notice the event components, figure (i.e., the moving entity) and ground (i.e., stationary setting), in both dynamic (Experiment 1) and static representations of events (Experiment 2) for categorical ground distinctions expressed in Japanese, but not in English. We then compare both 14- and 19-month-old English- and Japanese-reared infants' processing of grounds to understand how language learning interacts with the conceptualization of these constructs (Experiment 3). Results suggest that (1) infants distinguish between figures and grounds in events; (2) they do so differently for static vs. dynamic displays; (3) early in the second year, children from diverse language environments form nonnative - perhaps universal - event categories; and (4) these event categories shift over time as children have more exposure to their native tongue.
为了学习动词和介词等关系术语,儿童必须首先剖析和处理动态事件的组成部分。本文研究了 8 至 14 个月大的以英语为母语的婴儿如何注意事件的组成部分,即图(即移动实体)和地(即静止背景),包括事件的动态(实验 1)和静态表示(实验 2),用于表示日语中的类别地差异,但在英语中没有。然后,我们比较了 14 个月和 19 个月大的英语和日语母语婴儿对地面的处理,以了解语言学习如何与这些结构的概念化相互作用(实验 3)。结果表明:(1)婴儿在事件中区分图形和背景;(2)他们在静态与动态显示之间的处理方式不同;(3)在第二年早期,来自不同语言环境的儿童形成非母语的——可能是普遍的——事件类别;(4)随着儿童接触母语的时间增加,这些事件类别会随着时间的推移而变化。