• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

评估西班牙语和英语双语者的双重音位表现:一项电生理学研究。

Assessing the double phonemic representation in bilingual speakers of Spanish and English: an electrophysiological study.

机构信息

Institute for Learning & Brain Sciences, University of Washington, United States.

出版信息

Brain Lang. 2012 Jun;121(3):194-205. doi: 10.1016/j.bandl.2012.03.008. Epub 2012 Apr 23.

DOI:10.1016/j.bandl.2012.03.008
PMID:22534571
Abstract

Event Related Potentials (ERPs) were recorded from Spanish-English bilinguals (N=10) to test pre-attentive speech discrimination in two language contexts. ERPs were recorded while participants silently read magazines in English or Spanish. Two speech contrast conditions were recorded in each language context. In the phonemic in English condition, the speech sounds represented two different phonemic categories in English, but represented the same phonemic category in Spanish. In the phonemic in Spanish condition, the speech sounds represented two different phonemic categories in Spanish, but represented the same phonemic categories in English. Results showed pre-attentive discrimination when the acoustics/phonetics of the speech sounds match the language context (e.g., phonemic in English condition during the English language context). The results suggest that language contexts can affect pre-attentive auditory change detection. Specifically, bilinguals' mental processing of stop consonants relies on contextual linguistic information.

摘要

事件相关电位(ERPs)被记录在西班牙语-英语双语者(N=10)中,以测试两种语言环境下的非注意言语辨别。参与者在以英语或西班牙语安静阅读杂志时记录 ERPs。在每种语言环境下记录两种语音对比条件。在英语的音位条件下,语音代表英语中的两个不同的音位类别,但在西班牙语中代表相同的音位类别。在西班牙语的音位条件下,语音代表西班牙语中的两个不同的音位类别,但在英语中代表相同的音位类别。结果表明,当语音的声学/语音与语言环境匹配时(例如,在英语语言环境下的音位英语条件),会进行非注意的辨别。结果表明,语言环境会影响非注意的听觉变化检测。具体来说,双语者对塞音的心理处理依赖于语境中的语言信息。

相似文献

1
Assessing the double phonemic representation in bilingual speakers of Spanish and English: an electrophysiological study.评估西班牙语和英语双语者的双重音位表现:一项电生理学研究。
Brain Lang. 2012 Jun;121(3):194-205. doi: 10.1016/j.bandl.2012.03.008. Epub 2012 Apr 23.
2
Language representation and processing in fluent bilinguals: electrophysiological evidence for asymmetric mapping in bilingual memory.双语流畅者的语言表现与处理:双语记忆中不对称映射的电生理证据
Neuropsychologia. 2010 Apr;48(5):1426-37. doi: 10.1016/j.neuropsychologia.2010.01.010. Epub 2010 Feb 4.
3
English speakers attend more strongly than Spanish speakers to manner of motion when classifying novel objects and events.英语使用者在对新物体和事件进行分类时,比西班牙语使用者更关注运动方式。
J Exp Psychol Gen. 2010 Nov;139(4):638-53. doi: 10.1037/a0020507.
4
Relationships between quantity of language input and brain responses in bilingual and monolingual infants.双语和单语婴儿语言输入量与大脑反应之间的关系。
Int J Psychophysiol. 2016 Dec;110:1-17. doi: 10.1016/j.ijpsycho.2016.10.004. Epub 2016 Oct 6.
5
Spanish-English speech perception in children and adults: developmental trends.儿童和成人的西班牙语-英语语音感知:发展趋势
Clin Linguist Phon. 2013 Mar;27(3):220-34. doi: 10.3109/02699206.2012.757805. Epub 2013 Jan 22.
6
Involuntary switching of attention mediates differences in event-related responses to complex tones between early and late Spanish-English bilinguals.非自愿注意转换介导了早期和晚期西班牙-英语双语者对复杂音调的事件相关反应的差异。
Brain Res. 2010 Nov 29;1362:78-92. doi: 10.1016/j.brainres.2010.09.031. Epub 2010 Sep 16.
7
Hyperarticulation of vowels enhances phonetic change responses in both native and non-native speakers of English: evidence from an auditory event-related potential study.超音段元音增强了英语母语者和非母语者对语音变化的反应:来自听觉事件相关电位研究的证据。
Brain Res. 2012 Aug 27;1470:52-8. doi: 10.1016/j.brainres.2012.06.041. Epub 2012 Jul 4.
8
Training the brain to weight speech cues differently: a study of Finnish second-language users of English.训练大脑以不同方式重视语音线索:以芬兰英语作为第二语言的使用者为例的一项研究。
J Cogn Neurosci. 2010 Jun;22(6):1319-32. doi: 10.1162/jocn.2009.21272.
9
Discrimination of foreign language speech contrasts by English monolinguals and French/English bilinguals.以英语为母语的单语者和法语/英语双语者对外语语音对比的辨别
J Acoust Soc Am. 2014 May;135(5):3025-35. doi: 10.1121/1.4870701.
10
A Bafri, un Pafri: bilinguals' Pseudoword identifications support language-specific phonetic systems.阿巴弗里,帕弗里:双语者的伪词识别支持语言特定的语音系统。
Psychol Sci. 2013 Nov 1;24(11):2135-42. doi: 10.1177/0956797613486485. Epub 2013 Sep 10.

引用本文的文献

1
An analysis of the perception of stop consonants in bilinguals and monolinguals in different phonetic contexts: A range-based language cueing approach.双语者和单语者在不同语音环境下对塞音感知的分析:基于音域的语言提示方法。
Atten Percept Psychophys. 2021 May;83(4):1878-1896. doi: 10.3758/s13414-020-02183-z. Epub 2021 Jan 4.
2
Automaticity of speech processing in early bilingual adults and children.早期双语成年人和儿童的言语处理自动化
Biling (Camb Engl). 2020 Mar;23(2):429-445. doi: 10.1017/s1366728919000099. Epub 2019 May 3.
3
Establishing New Mappings between Familiar Phones: Neural and Behavioral Evidence for Early Automatic Processing of Nonnative Contrasts.
在熟悉的音素之间建立新映射:非母语语音对比早期自动加工的神经及行为学证据
Front Psychol. 2016 Jun 30;7:995. doi: 10.3389/fpsyg.2016.00995. eCollection 2016.
4
Limits on Monolingualism? A Comparison of Monolingual and Bilingual Infants' Abilities to Integrate Lexical Tone in Novel Word Learning.单语能力的局限?单语和双语婴儿在新单词学习中整合词汇声调能力的比较。
Front Psychol. 2016 May 10;7:667. doi: 10.3389/fpsyg.2016.00667. eCollection 2016.
5
How does the bilingual experience sculpt the brain?双语经验如何塑造大脑?
Nat Rev Neurosci. 2014 May;15(5):336-45. doi: 10.1038/nrn3709.
6
Focusing the lens of language experience: perception of Ma'di stops by Greek and English bilinguals and monolinguals.聚焦语言经验的视角:希腊双语者和单语者对 Ma'di 停顿的感知。
J Acoust Soc Am. 2013 Apr;133(4):2397-411. doi: 10.1121/1.4792358.