Suppr超能文献

全球化时代的失语症治疗:双语失语症的跨语言治疗效果。

Aphasia therapy in the age of globalization: cross-linguistic therapy effects in bilingual aphasia.

机构信息

Centre de Recherché de l'Institut Universitaire de Gériatrie de Montréal, 4565 Queen Mary Road, Montréal, QC, Canada H3W 1W5 ; Speech-Language Pathology and Audiology Department, Faculty of Medicine, University of Montreal, Pavillon 7077 Avenue du Parc, local 3001-1, Montréal, QC, Canada H3N 1X7.

Centre de Recherché de l'Institut Universitaire de Gériatrie de Montréal, 4565 Queen Mary Road, Montréal, QC, Canada H3W 1W5.

出版信息

Behav Neurol. 2014;2014:603085. doi: 10.1155/2014/603085. Epub 2014 Mar 11.

Abstract

INTRODUCTION

Globalization imposes challenges to the field of behavioural neurology, among which is an increase in the prevalence of bilingual aphasia. Thus, aphasiologists have increasingly focused on bilingual aphasia therapy and, more recently, on the identification of the most efficient procedures for triggering language recovery in bilinguals with aphasia. Therapy in both languages is often not available, and, thus, researchers have focused on the transfer of therapy effects from the treated language to the untreated one.

AIM

This paper discusses the literature on bilingual aphasia therapy, with a focus on cross-linguistic therapy effects from the language in which therapy is provided to the untreated language.

METHODS

Fifteen articles including two systematic reviews, providing details on pre- and posttherapy in the adult bilingual population with poststroke aphasia and anomia are discussed with regard to variables that can influence the presence or absence of cross-linguistic transfer of therapy effects.

RESULTS AND DISCUSSION

. The potential for CLT of therapy effects from the treated to the untreated language depends on the word type, the degree of structural overlap between languages, the type of therapy approach, the pre- and postmorbid language proficiency profiles, and the status of the cognitive control circuit.

摘要

引言

全球化给行为神经学领域带来了挑战,其中包括双语失语症的患病率增加。因此,失语症学家越来越关注双语失语症的治疗,最近还关注了在患有失语症的双语人群中触发语言恢复的最有效程序的确定。两种语言的治疗通常都不可用,因此,研究人员专注于将治疗效果从治疗语言转移到未治疗语言。

目的

本文讨论了双语失语症治疗的文献,重点是从提供治疗的语言到未治疗的语言的跨语言治疗效果。

方法

讨论了 15 篇文章,其中包括两项系统评价,这些文章详细介绍了成年双语卒中后失语症和命名障碍人群的治疗前和治疗后的情况,涉及可能影响治疗效果跨语言转移的存在或不存在的变量。

结果与讨论

从治疗语言到未治疗语言的治疗效果的 CLT 潜力取决于单词类型、语言之间结构重叠的程度、治疗方法的类型、治疗前和治疗后语言熟练程度的概况以及认知控制回路的状态。

相似文献

1
Aphasia therapy in the age of globalization: cross-linguistic therapy effects in bilingual aphasia.
Behav Neurol. 2014;2014:603085. doi: 10.1155/2014/603085. Epub 2014 Mar 11.
2
Therapy for naming difficulties in bilingual aphasia: which language benefits?
Int J Lang Commun Disord. 2011 Jan-Feb;46(1):48-62. doi: 10.3109/13682822.2010.484845. Epub 2010 Jul 26.
3
Performance of Korean-English bilinguals on an adaptation of the screening bilingual aphasia test.
Int J Lang Commun Disord. 2021 Jul;56(4):719-738. doi: 10.1111/1460-6984.12623. Epub 2021 Apr 29.
5
The role of language proficiency and linguistic distance in cross-linguistic treatment effects in aphasia.
Clin Linguist Phon. 2018;32(8):739-757. doi: 10.1080/02699206.2018.1435723. Epub 2018 Feb 8.
6
Language processing in bilingual aphasia: a new insight into the problem.
Wiley Interdiscip Rev Cogn Sci. 2016 May-Jun;7(3):180-96. doi: 10.1002/wcs.1384. Epub 2016 Mar 16.
8
Cross-language generalization following treatment in bilingual speakers with aphasia: a review.
Semin Speech Lang. 2009 Aug;30(3):174-86. doi: 10.1055/s-0029-1225954. Epub 2009 Aug 26.
9
A Meta-Analysis of Anomia Treatment in Bilingual Aphasia: Within- and Cross-Language Generalization and Predictors of the Treatment Outcomes.
J Speech Lang Hear Res. 2024 May 7;67(5):1558-1600. doi: 10.1044/2024_JSLHR-23-00026. Epub 2024 Apr 17.
10
Cognate effects and cognitive control in patients with parallel and differential bilingual aphasia.
Int J Lang Commun Disord. 2018 May;53(3):515-525. doi: 10.1111/1460-6984.12365. Epub 2018 Jan 4.

引用本文的文献

1
Treatment of aphasia in linguistically diverse populations: current and future directions.
Front Psychol. 2025 Aug 14;16:1612413. doi: 10.3389/fpsyg.2025.1612413. eCollection 2025.
3
Effects of Cerebellar Transcranial Direct Current Stimulation in Bilingual Logopenic Primary Progressive Aphasia.
J Alzheimers Dis Rep. 2024 Sep 18;8(1):1253-1273. doi: 10.3233/ADR-240034. eCollection 2024.
4
A Meta-Analysis of Anomia Treatment in Bilingual Aphasia: Within- and Cross-Language Generalization and Predictors of the Treatment Outcomes.
J Speech Lang Hear Res. 2024 May 7;67(5):1558-1600. doi: 10.1044/2024_JSLHR-23-00026. Epub 2024 Apr 17.
5
Multilevel factors predict treatment response following semantic feature-based intervention in bilingual aphasia.
Biling (Camb Engl). 2024 Mar;27(2):246-262. doi: 10.1017/s1366728923000391. Epub 2023 Aug 22.
6
Case report: the effects of cerebellar tDCS in bilingual post-stroke aphasia.
Front Hum Neurosci. 2023 Jul 20;17:1173178. doi: 10.3389/fnhum.2023.1173178. eCollection 2023.
7
French Phonological Component Analysis and aphasia recovery: A bilingual perspective on behavioral and structural data.
Front Hum Neurosci. 2022 Sep 22;16:752121. doi: 10.3389/fnhum.2022.752121. eCollection 2022.
8
Treatment for Anomia in Bilingual Speakers with Progressive Aphasia.
Brain Sci. 2021 Oct 20;11(11):1371. doi: 10.3390/brainsci11111371.
9
The neuroanatomical consequences and pathological implications of bilingualism.
J Anat. 2022 Feb;240(2):410-427. doi: 10.1111/joa.13542. Epub 2021 Sep 5.

本文引用的文献

1
Functional connectivity changes in second language vocabulary learning.
Brain Lang. 2013 Jan;124(1):56-65. doi: 10.1016/j.bandl.2012.11.008. Epub 2012 Dec 27.
2
Therapy-induced neuroplasticity in chronic aphasia.
Neuropsychologia. 2012 Jul;50(8):1776-86. doi: 10.1016/j.neuropsychologia.2012.04.001. Epub 2012 Apr 30.
3
Effects of cognate status and language of therapy during intensive semantic naming treatment in a case of severe nonfluent bilingual aphasia.
Clin Linguist Phon. 2011 Jun;25(6-7):584-600. doi: 10.3109/02699206.2011.565398. Epub 2011 Jun 1.
4
Understanding the relationship between language proficiency, language impairment and rehabilitation: Evidence from a case study.
Clin Linguist Phon. 2011 Jun;25(6-7):565-83. doi: 10.3109/02699206.2011.566664. Epub 2011 Jun 1.
6
Therapy for naming difficulties in bilingual aphasia: which language benefits?
Int J Lang Commun Disord. 2011 Jan-Feb;46(1):48-62. doi: 10.3109/13682822.2010.484845. Epub 2010 Jul 26.
7
Cross-language treatment generalisation: A case of trilingual aphasia.
Aphasiology. 2007;103(1-2):203-204. doi: 10.1016/j.bandl.2007.07.116.
8
Masked translation priming effects with highly proficient simultaneous bilinguals.
Exp Psychol. 2010;57(2):98-107. doi: 10.1027/1618-3169/a000013.
9
Cross-language generalization following treatment in bilingual speakers with aphasia: a review.
Semin Speech Lang. 2009 Aug;30(3):174-86. doi: 10.1055/s-0029-1225954. Epub 2009 Aug 26.
10
Bilingual aphasia and language control: a follow-up fMRI and intrinsic connectivity study.
Brain Lang. 2009 May-Jun;109(2-3):141-56. doi: 10.1016/j.bandl.2009.03.003.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验