Afolabi Muhammed Olanrewaju, Bojang Kalifa, D'Alessandro Umberto, Imoukhuede Egeruan Babatunde, Ravinetto Raffaella M, Larson Heidi Jane, McGrath Nuala, Chandramohan Daniel
Medical Research Council Unit, Atlantic Road, Fajara, the Gambia and London School of Hygiene and Tropical Medicine, Keppel Street, WC1E 7HT, UK ; London School of Hygiene and Tropical Medicine, Keppel Street, WC1E 7HT, UK.
Medical Research Council Unit, Atlantic Road, Fajara, the Gambia and London School of Hygiene and Tropical Medicine, Keppel Street, WC1E 7HT, UK.
J Clin Res Bioeth. 2014 Apr 5;5(3):178. doi: 10.4172/2155-9627.1000178.
International guidelines recommend the use of appropriate informed consent procedures in low literacy research settings because written information is not known to guarantee comprehension of study information.
This study developed and evaluated a multimedia informed consent tool for people with low literacy in an area where a malaria treatment trial was being planned in The Gambia.
We developed the informed consent document of the malaria treatment trial into a multimedia tool integrating video, animations and audio narrations in three major Gambian languages. Acceptability and ease of use of the multimedia tool were assessed using quantitative and qualitative methods. In two separate visits, the participants' comprehension of the study information was measured by using a validated digitised audio questionnaire.
The majority of participants (70%) reported that the multimedia tool was clear and easy to understand. Participants had high scores on the domains of adverse events/risk, voluntary participation, study procedures while lowest scores were recorded on the question items on randomisation. The differences in mean scores for participants' 'recall' and 'understanding' between first and second visits were statistically significant (F (1,41)=25.38, p<0.00001 and (F (1, 41) = 31.61, p<0.00001 respectively.
Our locally developed multimedia tool was acceptable and easy to administer among low literacy participants in The Gambia. It also proved to be effective in delivering and sustaining comprehension of study information across a diverse group of participants. Additional research is needed to compare the tool to the traditional consent interview, both in The Gambia and in other sub-Saharan settings.
国际指南建议在低识字率研究环境中采用适当的知情同意程序,因为书面信息并不能保证对研究信息的理解。
本研究为冈比亚一个正在规划疟疾治疗试验的地区的低识字率人群开发并评估了一种多媒体知情同意工具。
我们将疟疾治疗试验的知情同意文件开发成一个多媒体工具,整合了视频、动画和三种主要冈比亚语言的音频旁白。使用定量和定性方法评估多媒体工具的可接受性和易用性。在两次单独的访视中,通过使用经过验证的数字化音频问卷来测量参与者对研究信息的理解。
大多数参与者(70%)报告说多媒体工具清晰易懂。参与者在不良事件/风险、自愿参与、研究程序等方面得分较高,而在随机化问题项目上得分最低。参与者第一次和第二次访视之间“回忆”和“理解”的平均得分差异具有统计学意义(F(1,41)=25.38,p<0.00001和(F(1,41)=31.61,p<0.00001)。
我们当地开发的多媒体工具在冈比亚低识字率参与者中是可接受的且易于管理。它还被证明在不同参与者群体中有效地传递和维持了对研究信息的理解。需要进一步研究将该工具与传统的同意访谈进行比较,无论是在冈比亚还是在其他撒哈拉以南地区。