Suppr超能文献

中效空气过滤器(MERV 16)和日常工作措施对地下石灰岩矿封闭驾驶室减少可吸入粉尘和柴油机颗粒物暴露的影响

Effects of MERV 16 filters and routine work practices on enclosed cabs for reducing respirable dust and DPM exposures in an underground limestone mine.

作者信息

Noll J D, Cecala A B, Rider J P

机构信息

J.D. Noll is research chemist, and A.B. Cecala, J.A.Organiscak and J.P. Rider, members SME, are mining engineers and team leader of the dust control group, respectively, at the National Institute for Occupational Safety and Health, Pittsburgh, PA.

出版信息

Min Eng. 2014 Feb;66(2):45-52.

Abstract

An effective technique to minimize miners' respirable dust and diesel exposure on mobile mining equipment is to place mine operators in enclosed cabs with designed filtration and pressurization systems. Many factors affect the performance of these enclosed cab systems, and one of the most significant factors is the effectiveness of the filtration system. High-efficiency particulate air (HEPA)-type filters are typically used because they are highly efficient at capturing all types and sizes of particles, including those in the submicron range such as diesel particulate matter (DPM). However, in laboratory tests, minimum efficiency reporting value (MERV) 16 filters have proven to be highly efficient for capturing DPM and respirable dust. Also, MERV 16 filters can be less restrictive to cab airflow and less expensive than HEPA filters. To verify their effectiveness in the field, MERV 16 filters were used in the enclosed cab filtration system on a face drill and roof bolting mining machine and tested at an underground limestone mine. Test results showed that DPM and respirable dust concentrations were reduced by more than 90% when the cabs were properly sealed. However, when the cab door was opened periodically throughout the shift, the reduction efficiency of the MERV 16 filters was reduced to 80% on average.

摘要

在移动采矿设备上减少矿工可吸入粉尘和柴油暴露的一种有效技术是将采矿操作员安置在配备有设计好的过滤和增压系统的封闭驾驶室中。许多因素会影响这些封闭驾驶室系统的性能,其中最重要的因素之一是过滤系统的有效性。通常使用高效空气过滤器(HEPA)类型的过滤器,因为它们在捕获所有类型和尺寸的颗粒方面效率很高,包括亚微米范围内的颗粒,如柴油颗粒物(DPM)。然而,在实验室测试中,最低效率报告值(MERV)16过滤器已被证明在捕获DPM和可吸入粉尘方面效率很高。此外,MERV 16过滤器对驾驶室气流的限制较小,且比HEPA过滤器便宜。为了在现场验证其有效性,MERV 16过滤器被用于一台凿岩台车和锚杆钻机的封闭驾驶室过滤系统中,并在一个地下石灰石矿进行了测试。测试结果表明,当驾驶室密封良好时,DPM和可吸入粉尘浓度降低了90%以上。然而,当在整个班次中定期打开驾驶室门时,MERV 16过滤器的降低效率平均降至80%。

相似文献

3
Field assessment of enclosed cab filtration system performance using particle counting measurements.
J Occup Environ Hyg. 2013;10(9):468-77. doi: 10.1080/15459624.2013.818240.
5
Occupational Respirable Mine Dust and Diesel Particulate Matter Hazard Assessment in an Underground Gold Mine in Ghana.
J Health Pollut. 2020 Feb 28;10(25):200305. doi: 10.5696/2156-9614-10.25.200305. eCollection 2020 Mar.
7
A field study on the possible attachment of DPM and respirable dust in mining environments.
J Sustain Min. 2019 May;18:100-108. doi: 10.1016/j.jsm.2019.02.008.
8
Experimental studies of particle removal and probability of COVID-19 infection in passenger railcars.
J Occup Environ Hyg. 2023 Jan;20(1):1-13. doi: 10.1080/15459624.2022.2137298. Epub 2022 Dec 5.
9
Sampling results of the improved SKC diesel particulate matter cassette.
J Occup Environ Hyg. 2005 Jan;2(1):29-37. doi: 10.1080/15459620590900320.

本文引用的文献

1
Effects of sampling artifacts on occupational samples of diesel particulate matter.
Environ Sci Technol. 2008 Jul 15;42(14):5223-8. doi: 10.1021/es702883k.
2
U.S. EPA health assessment for diesel engine exhaust: a review.
Inhal Toxicol. 2007;19 Suppl 1:229-39. doi: 10.1080/08958370701497960.
6
Silicosis screening in surface coal miners--Pennsylvania, 1996-1997.
MMWR Morb Mortal Wkly Rep. 2000 Jul 14;49(27):612-5.
8
Acute overexposure to diesel exhaust: report of 13 cases.
Am J Ind Med. 1988;13(3):405-6. doi: 10.1002/ajim.4700130309.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验