• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

韵律焦点与“仅”的早期关联:来自视觉世界范式中眼动的证据

Early Association of Prosodic Focus with alleen 'only': Evidence from Eye Movements in the Visual-World Paradigm.

作者信息

Mulders Iris, Szendrői Kriszta

机构信息

Utrecht Institute of Linguistics OTS, Utrecht University Utrecht, Netherlands.

UCL Linguistics, Psychology and Language Sciences, University College London London, UK.

出版信息

Front Psychol. 2016 Mar 11;7:150. doi: 10.3389/fpsyg.2016.00150. eCollection 2016.

DOI:10.3389/fpsyg.2016.00150
PMID:27014107
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC4786575/
Abstract

In three visual-world eye tracking studies, we investigated the processing of sentences containing the focus-sensitive operator alleen 'only' and different pitch accents, such as the Dutch Ik heb alleen SELDERIJ aan de brandweerman gegeven 'I only gave CELERY to the fireman' versus Ik heb alleen selderij aan de BRANDWEERMAN gegeven 'I only gave celery to the FIREMAN'. Dutch, like English, allows accent shift to express different focus possibilities. Participants judged whether these utterances match different pictures: in Experiment 1 the Early Stress utterance matched the picture, in Experiment 2 both the Early and Late Stress utterance did, and in Experiment 3 neither did. We found that eye-gaze patterns start to diverge across the conditions already as the indirect object is being heard. Our data also indicate that participants perform anticipatory eye-movements based on the presence of prosodic focus during auditory sentence processing. Our investigation is the first to report the effect of varied prosodic accent placement on different arguments in sentences with a semantic operator, alleen 'only', on the time course of looks in the visual world paradigm. Using an operator in the visual world paradigm allowed us to confirm that prosodic focus information immediately gets integrated into the semantic parse of the proposition. Our study thus provides further evidence for fast, incremental prosodic focus processing in natural language.

摘要

在三项视觉世界眼动追踪研究中,我们调查了包含焦点敏感算子“alleen”(意为“仅”)和不同音高重音的句子的处理过程,例如荷兰语句子Ik heb alleen SELDERIJ aan de brandweerman gegeven(意为“我只给消防员芹菜”)与Ik heb alleen selderij aan de BRANDWEERMAN gegeven(意为“我只给消防员芹菜”)。与英语一样,荷兰语允许通过重音转移来表达不同的焦点可能性。参与者判断这些话语是否与不同的图片匹配:在实验1中,早期重音的话语与图片匹配,在实验2中,早期和晚期重音的话语都与图片匹配,而在实验3中,两者都不匹配。我们发现,在听到间接宾语时,不同条件下的眼动注视模式就已经开始出现差异。我们的数据还表明,参与者在听觉句子处理过程中会根据韵律焦点的存在进行预期眼动。我们的研究首次报告了在视觉世界范式中,语义算子“alleen”(意为“仅”)的句子中,不同韵律重音位置对不同论元的影响以及注视时间进程。在视觉世界范式中使用算子使我们能够确认韵律焦点信息会立即整合到命题的语义解析中。因此,我们的研究为自然语言中快速、增量的韵律焦点处理提供了进一步的证据。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6c8f/4786575/61ea058ba127/fpsyg-07-00150-g008.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6c8f/4786575/b4e56ec5cd9c/fpsyg-07-00150-g001.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6c8f/4786575/e24fa022ed7b/fpsyg-07-00150-g002.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6c8f/4786575/c51008c30e06/fpsyg-07-00150-g003.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6c8f/4786575/8e1a30c2cd8a/fpsyg-07-00150-g004.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6c8f/4786575/85f64a8c9249/fpsyg-07-00150-g005.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6c8f/4786575/a4322f88731d/fpsyg-07-00150-g006.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6c8f/4786575/55c56ebd35b4/fpsyg-07-00150-g007.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6c8f/4786575/61ea058ba127/fpsyg-07-00150-g008.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6c8f/4786575/b4e56ec5cd9c/fpsyg-07-00150-g001.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6c8f/4786575/e24fa022ed7b/fpsyg-07-00150-g002.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6c8f/4786575/c51008c30e06/fpsyg-07-00150-g003.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6c8f/4786575/8e1a30c2cd8a/fpsyg-07-00150-g004.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6c8f/4786575/85f64a8c9249/fpsyg-07-00150-g005.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6c8f/4786575/a4322f88731d/fpsyg-07-00150-g006.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6c8f/4786575/55c56ebd35b4/fpsyg-07-00150-g007.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6c8f/4786575/61ea058ba127/fpsyg-07-00150-g008.jpg

相似文献

1
Early Association of Prosodic Focus with alleen 'only': Evidence from Eye Movements in the Visual-World Paradigm.韵律焦点与“仅”的早期关联:来自视觉世界范式中眼动的证据
Front Psychol. 2016 Mar 11;7:150. doi: 10.3389/fpsyg.2016.00150. eCollection 2016.
2
Verbal Semantics Drives Early Anticipatory Eye Movements during the Comprehension of Verb-Initial Sentences.言语语义在动词居首句子理解过程中驱动早期预期眼动。
Front Psychol. 2016 Feb 9;7:95. doi: 10.3389/fpsyg.2016.00095. eCollection 2016.
3
The role of prosodic breaks and pitch accents in grouping words during on-line sentence processing.韵律停顿和重音在在线句子处理中对单词组合的作用。
J Cogn Neurosci. 2011 Sep;23(9):2447-67. doi: 10.1162/jocn.2010.21587. Epub 2010 Oct 20.
4
Prosodic boundaries delay the processing of upcoming lexical information during silent sentence reading.韵律边界在默读句子时会延迟处理即将到来的词汇信息。
J Exp Psychol Learn Mem Cogn. 2013 May;39(3):915-30. doi: 10.1037/a0029182. Epub 2012 Jul 9.
5
Prosodic Prominence and Focus: Expectation Affects Interpretation in Samoan and English.韵律重音与焦点:期望影响萨摩亚语和英语的理解
Lang Speech. 2021 Jun;64(2):346-380. doi: 10.1177/0023830919890362. Epub 2019 Dec 26.
6
Prediction in a visual language: real-time sentence processing in American Sign Language across development.视觉语言中的预测:美国手语在整个发育过程中的实时句子处理
Lang Cogn Neurosci. 2018;33(4):387-401. doi: 10.1080/23273798.2017.1411961. Epub 2017 Dec 8.
7
The role of prosody in the interpretation of structural ambiguities: a study of anticipatory eye movements.韵律在结构歧义解释中的作用:一项关于预期眼动的研究。
Cognition. 2006 Mar;99(2):B63-72. doi: 10.1016/j.cognition.2005.07.001. Epub 2005 Sep 12.
8
Prosodic Focus Marking in Silent Reading: Effects of Discourse Context and Rhythm.默读中的韵律焦点标记:语篇语境和节奏的影响
Front Psychol. 2016 Mar 8;7:319. doi: 10.3389/fpsyg.2016.00319. eCollection 2016.
9
Combined eye tracking and fMRI reveals neural basis of linguistic predictions during sentence comprehension.眼动追踪与功能磁共振成像相结合揭示句子理解过程中语言预测的神经基础。
Cortex. 2015 Jul;68:33-47. doi: 10.1016/j.cortex.2015.04.011. Epub 2015 Apr 27.
10
Dutch and English toddlers' use of linguistic cues in predicting upcoming turn transitions.荷兰和英国幼儿在预测即将到来的话轮转换时对语言线索的运用。
Front Psychol. 2015 Apr 24;6:495. doi: 10.3389/fpsyg.2015.00495. eCollection 2015.

引用本文的文献

1
Word prediction using closely and moderately related verbs in Down syndrome.使用唐氏综合征中紧密相关和中度相关动词进行单词预测。
Front Psychol. 2022 Oct 3;13:934826. doi: 10.3389/fpsyg.2022.934826. eCollection 2022.

本文引用的文献

1
Anticipatory effects of intonation: Eye movements during instructed visual search.语调的预期效应:指令性视觉搜索过程中的眼动
J Mem Lang. 2008 Feb;58(2):541-573. doi: 10.1016/j.jml.2007.06.013.
2
THE BACON not the bacon: how children and adults understand accented and unaccented noun phrases.“培根”而非熏猪肉:儿童与成人如何理解带重音和不带重音的名词短语。
Cognition. 2008 Jul;108(1):69-99. doi: 10.1016/j.cognition.2008.01.001. Epub 2008 Mar 20.
3
Focus identification during sentence comprehension: evidence from eye movements.句子理解过程中的焦点识别:来自眼动的证据。
Q J Exp Psychol (Hove). 2007 Oct;60(10):1423-45. doi: 10.1080/17470210601100563.
4
The influence of only on syntactic processing of "long" relative clause sentences.仅对“长”关系从句句子句法加工的影响。
Q J Exp Psychol A. 2002 Jan;55(1):225-40. doi: 10.1080/02724980143000253.
5
Incremental interpretation at verbs: restricting the domain of subsequent reference.动词的增量解释:限制后续指代的范围。
Cognition. 1999 Dec 17;73(3):247-64. doi: 10.1016/s0010-0277(99)00059-1.
6
Eye movements as a window into real-time spoken language comprehension in natural contexts.眼动作为自然情境下实时口语理解的一扇窗口。
J Psycholinguist Res. 1995 Nov;24(6):409-36. doi: 10.1007/BF02143160.