• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

相似文献

1
Referential choice in a second language: evidence for a listener-oriented approach.第二语言中的指称选择:以听众为导向方法的证据。
Lang Cogn Neurosci. 2016;31(10):1257-1272. doi: 10.1080/23273798.2016.1220604. Epub 2016 Aug 19.
2
Avoiding gender ambiguous pronouns in French.避免在法语中使用性别模糊的代词。
Cognition. 2022 Jan;218:104909. doi: 10.1016/j.cognition.2021.104909. Epub 2021 Oct 11.
3
Who Is He? Children with ASD and ADHD Take the Listener into Account in Their Production of Ambiguous Pronouns.他是谁?患有自闭症谱系障碍和注意力缺陷多动障碍的儿童在使用歧义代词时会考虑听众。
PLoS One. 2015 Jul 6;10(7):e0132408. doi: 10.1371/journal.pone.0132408. eCollection 2015.
4
Referential choice across the lifespan: why children and elderly adults produce ambiguous pronouns.一生中的指称选择:儿童和老年人为何会使用歧义代词。
Lang Cogn Process. 2014 May;29(4):391-407. doi: 10.1080/01690965.2013.766356. Epub 2013 Apr 3.
5
Pronoun Interpretation in the Second Language: Effects of Computational Complexity.第二语言中的代词解释:计算复杂性的影响。
Front Psychol. 2017 Jul 21;8:1236. doi: 10.3389/fpsyg.2017.01236. eCollection 2017.
6
Producing pronouns and definite noun phrases: do speakers use the addressee's discourse model?生成代词和定指名词短语:说话者是否使用了受话者的话语模型?
Cogn Sci. 2012 Sep-Oct;36(7):1289-311. doi: 10.1111/j.1551-6709.2012.01255.x. Epub 2012 Jun 1.
7
Referential Cohesion in the Narratives of Bilingual and Monolingual Children With Typically Developing Language and With Specific Language Impairment.双语和单语儿童语言正常与特定语言障碍叙事中的指代衔接。
J Speech Lang Hear Res. 2019 Jan 30;62(1):123-142. doi: 10.1044/2018_JSLHR-L-18-0054.
8
Representations underlying pronoun choice in Italian and English.代词选择所依据的表象:意大利语与英语。
Q J Exp Psychol (Hove). 2022 Aug;75(8):1428-1447. doi: 10.1177/17470218211051989. Epub 2021 Oct 22.
9
Does L2 Proficiency Impact L2-L1 Transfer While Reading L1 Collocations? Evidence From Behavioral and ERP Data.二语能力在阅读一语搭配时会影响二语向一语的迁移吗?来自行为和事件相关电位数据的证据。
Front Psychol. 2021 Sep 29;12:673761. doi: 10.3389/fpsyg.2021.673761. eCollection 2021.
10
Demonstrative systems: From linguistic typology to social cognition.指示系统:从语言类型学到社会认知。
Cogn Psychol. 2022 Dec;139:101519. doi: 10.1016/j.cogpsych.2022.101519. Epub 2022 Nov 24.

引用本文的文献

1
Judgments of learning in bilinguals: Does studying in a L2 hinder learning monitoring?双语者的学习判断:在 L2 中学习是否会阻碍学习监控?
PLoS One. 2023 Dec 1;18(12):e0286516. doi: 10.1371/journal.pone.0286516. eCollection 2023.
2
Referential Choices in a Collaborative Storytelling Task: Discourse Stages and Referential Complexity Matter.协作式故事讲述任务中的指称选择:语篇阶段和指称复杂性很重要。
Front Psychol. 2018 Feb 20;9:176. doi: 10.3389/fpsyg.2018.00176. eCollection 2018.

本文引用的文献

1
Who Is He? Children with ASD and ADHD Take the Listener into Account in Their Production of Ambiguous Pronouns.他是谁?患有自闭症谱系障碍和注意力缺陷多动障碍的儿童在使用歧义代词时会考虑听众。
PLoS One. 2015 Jul 6;10(7):e0132408. doi: 10.1371/journal.pone.0132408. eCollection 2015.
2
Referential choice across the lifespan: why children and elderly adults produce ambiguous pronouns.一生中的指称选择:儿童和老年人为何会使用歧义代词。
Lang Cogn Process. 2014 May;29(4):391-407. doi: 10.1080/01690965.2013.766356. Epub 2013 Apr 3.
3
Random effects structure for confirmatory hypothesis testing: Keep it maximal.用于验证性假设检验的随机效应结构:保持其最大化。
J Mem Lang. 2013 Apr;68(3). doi: 10.1016/j.jml.2012.11.001.
4
The use of visual context during the production of referring expressions.在生成指代表达时视觉语境的运用。
Q J Exp Psychol (Hove). 2010 Sep;63(9):1700-15. doi: 10.1080/17470210903490969. Epub 2010 Feb 1.
5
Categorical Data Analysis: Away from ANOVAs (transformation or not) and towards Logit Mixed Models.分类数据分析:远离方差分析(无论是否进行变换),转向逻辑混合模型。
J Mem Lang. 2008 Nov;59(4):434-446. doi: 10.1016/j.jml.2007.11.007.
6
Reference production in young speakers with and without autism: effects of discourse status and processing constraints.有自闭症和无自闭症的年轻说话者的指称语生成:语篇状态和加工限制的影响
Cognition. 2009 Feb;110(2):131-46. doi: 10.1016/j.cognition.2008.10.016. Epub 2008 Dec 25.
7
Neural aspects of second language representation and language control.第二语言表征与语言控制的神经学方面。
Acta Psychol (Amst). 2008 Jul;128(3):466-78. doi: 10.1016/j.actpsy.2008.03.014. Epub 2008 Jul 7.
8
The effect of additional characters on choice of referring expression: Everyone counts.额外特征对指代表达选择的影响:人人都重要。
J Mem Lang. 2007 May;56(4):521-536. doi: 10.1016/j.jml.2006.09.007.
9
The Language Experience and Proficiency Questionnaire (LEAP-Q): assessing language profiles in bilinguals and multilinguals.语言经验与熟练程度问卷(LEAP-Q):评估双语和多语者的语言概况。
J Speech Lang Hear Res. 2007 Aug;50(4):940-67. doi: 10.1044/1092-4388(2007/067).
10
How native-like is non-native language processing?非母语语言处理有多接近母语水平?
Trends Cogn Sci. 2006 Dec;10(12):564-70. doi: 10.1016/j.tics.2006.10.002. Epub 2006 Oct 27.

第二语言中的指称选择:以听众为导向方法的证据。

Referential choice in a second language: evidence for a listener-oriented approach.

作者信息

Contemori Carla, Dussias Paola E

机构信息

Department of Languages and Linguistics, University of Texas, El Paso, TX, USA.

Department of Spanish, Italian and Portuguese, Pennsylvania State University, Pennsylvania, PA, USA.

出版信息

Lang Cogn Neurosci. 2016;31(10):1257-1272. doi: 10.1080/23273798.2016.1220604. Epub 2016 Aug 19.

DOI:10.1080/23273798.2016.1220604
PMID:28626775
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC5473613/
Abstract

One central question in research on spoken language communication concerns how speakers decide how explicit to make a referential expression. In the present paper, we address the debate between a discourse-based approach and a listener-based approach to the choice of referring expressions by testing second language (L2) learners of English on the production of English referential expressions, and comparing their performance to a group of monolingual speakers of English. In two experiments, we found that when native speakers of English use full noun phrases, the L2 speakers tend to choose a pronoun, even when the use of a pronoun leads to ambiguity. Our results show that the pattern observed is not the result of cross-linguistic interference from the L1. Furthermore, a clear dissociation is found between calculating the discourse information and taking the listener's perspective into account, supporting a listener's based approach to the choice of referring expressions.

摘要

口语交流研究中的一个核心问题是,说话者如何决定指代表达要明确到何种程度。在本文中,我们通过测试英语第二语言(L2)学习者生成英语指代表达的情况,并将他们的表现与一组以英语为母语的人进行比较,来探讨在指代表达选择上基于话语的方法和基于听众的方法之间的争论。在两个实验中,我们发现,当以英语为母语的人使用完整的名词短语时,即使使用代词会导致歧义,L2学习者也倾向于选择代词。我们的结果表明,观察到的模式不是第一语言(L1)的跨语言干扰造成的。此外,在计算话语信息和考虑听众视角之间发现了明显的分离,这支持了基于听众的指代表达选择方法。