Suppr超能文献

猫——是保护源还是感染源?肾综合征出血热的一项病例对照研究。

Cats--source of protection or infection? A case-control study of hemorrhagic fever with renal syndrome.

作者信息

Xu Z Y, Tang Y W, Kan L Y, Tsai T F

机构信息

Department of Epidemiology, School of Public Health, Shanghai Medical University, Peoples Republic of China.

出版信息

Am J Epidemiol. 1987 Nov;126(5):942-8. doi: 10.1093/oxfordjournals.aje.a114732.

Abstract

In the first case-control study analyzing risk factors in sporadic hemorrhagic fever with renal syndrome, 111 cases occurring in Shanghai in 1983 and 1984 and 136 matched controls were studied. Three factors were associated with risk of disease: travel in the month before onset of illness, intense exposure to rodents in the home, and cat ownership. Risk associated with cat ownership was not confounded by exposure to rodents in the home. Neither cat ownership nor risk associated with rodent exposure was confounded by history of travel. The role of cats as reservoir hosts of Hantaan virus is undefined, but this epidemiologic study indicates that infected cats may pose an important risk in the spread of this virus to humans. A survey of peridomestic animals in suburban Shanghai disclosed Hantaan virus infections in two rodent species and in an insectivore, Suncus murinus.

摘要

在第一项分析散发性肾综合征出血热危险因素的病例对照研究中,对1983年和1984年在上海发生的111例病例以及136名匹配对照进行了研究。有三个因素与患病风险相关:发病前一个月内出行、家中大量接触啮齿动物以及养猫。养猫相关的风险并未因家中接触啮齿动物而混淆。养猫及啮齿动物接触相关风险均未因出行史而混淆。猫作为汉坦病毒储存宿主的作用尚不清楚,但这项流行病学研究表明,受感染的猫可能在该病毒传播给人类方面构成重要风险。对上海郊区家周动物的一项调查发现,两种啮齿动物物种和一种食虫动物臭鼩鼱感染了汉坦病毒。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验