• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

相似文献

1
Fatigue predicts impaired social adjustment in survivors of allogeneic hematopoietic cell transplantation (HCT).疲劳可预测异基因造血细胞移植(HCT)幸存者的社会适应受损。
Support Care Cancer. 2019 Apr;27(4):1355-1363. doi: 10.1007/s00520-018-4411-y. Epub 2018 Aug 22.
2
Function, adjustment, quality of life and symptoms (FAQS) in allogeneic hematopoietic stem cell transplantation (HSCT) survivors: a study protocol.异基因造血干细胞移植(HSCT)幸存者的功能、调整、生活质量和症状(FAQS):一项研究方案。
Health Qual Life Outcomes. 2011 Apr 17;9:24. doi: 10.1186/1477-7525-9-24.
3
Self-Efficacy for Symptom Management in Long-Term Adult Hematopoietic Stem Cell Survivors.长期成人造血干细胞幸存者的症状管理自我效能感。
Transplant Cell Ther. 2022 Sep;28(9):606.e1-606.e8. doi: 10.1016/j.jtct.2022.05.035. Epub 2022 May 31.
4
Factors associated with social functioning among long-term cancer survivors treated with hematopoietic stem cell transplantation as adolescents or young adults.青少年或青年时期接受造血干细胞移植的长期癌症幸存者的社会功能相关因素。
Psychooncology. 2020 Oct;29(10):1579-1586. doi: 10.1002/pon.5460. Epub 2020 Aug 13.
5
Pilot study of a multimodal intervention to enhance sexual function in survivors of hematopoietic stem cell transplantation.造血干细胞移植后患者多模式干预增强性功能的初步研究。
Cancer. 2018 Jun 1;124(11):2438-2446. doi: 10.1002/cncr.31333. Epub 2018 Mar 14.
6
Health-Related Quality of Life in Young Adult Survivors of Hematopoietic Cell Transplantation.造血干细胞移植后青年幸存者的健康相关生活质量。
Transplant Cell Ther. 2022 Oct;28(10):701.e1-701.e7. doi: 10.1016/j.jtct.2022.07.018. Epub 2022 Jul 22.
7
Risk factors for depression and fatigue among survivors of hematopoietic cell transplantation.造血细胞移植幸存者中抑郁和疲劳的风险因素。
Cancer. 2016 Apr 15;122(8):1290-7. doi: 10.1002/cncr.29877. Epub 2016 Jan 27.
8
Spiritual or religious struggle in hematopoietic cell transplant survivors.造血干细胞移植幸存者的精神或宗教挣扎。
Psychooncology. 2017 Feb;26(2):270-277. doi: 10.1002/pon.4029. Epub 2015 Nov 15.
9
Late effects of cancer and hematopoietic stem-cell transplantation on spouses or partners compared with survivors and survivor-matched controls.与癌症幸存者及幸存者匹配对照相比,癌症和造血干细胞移植对配偶或伴侣的远期影响。
J Clin Oncol. 2007 Apr 10;25(11):1403-11. doi: 10.1200/JCO.2006.07.5705.
10
Recovery and long-term function after hematopoietic cell transplantation for leukemia or lymphoma.白血病或淋巴瘤造血细胞移植后的恢复及长期功能
JAMA. 2004 May 19;291(19):2335-43. doi: 10.1001/jama.291.19.2335.

引用本文的文献

1
Patients' Experiences of Person-Centered Care in the Context of Allogenic Stem Cell Transplantation.异基因干细胞移植背景下患者的以人为本护理体验。
Clin Nurs Res. 2025 Feb;34(2):86-94. doi: 10.1177/10547738241302393. Epub 2024 Dec 12.
2
Fatigue as Mediator Factor in PTSD-Symptoms after Allogeneic Hematopoietic Stem Cell Transplantation.疲劳作为异基因造血干细胞移植后创伤后应激障碍症状的中介因素
J Clin Med. 2023 Apr 7;12(8):2756. doi: 10.3390/jcm12082756.
3
The level of fatigue, insomnia, depression, anxiety, stress, and the relationship between these symptoms following allogeneic hematopoietic stem cell transplantation: a cross-sectional study.异基因造血干细胞移植后疲劳、失眠、抑郁、焦虑、压力水平及这些症状之间的关系:一项横断面研究。
Support Care Cancer. 2023 Mar 29;31(4):244. doi: 10.1007/s00520-023-07703-9.
4
Symptoms of Survivors of Pediatric Hematopoietic Stem Cell Transplant by Age, Sex, and Transplant Type.按年龄、性别和移植类型划分的造血干细胞移植儿童幸存者的症状。
J Pediatr Hematol Oncol Nurs. 2022 Sep-Oct;39(5):277-289. doi: 10.1177/27527530211068746. Epub 2022 Jan 15.
5
Biobehavioral Implications of Covid-19 for Transplantation and Cellular Therapy Recipients.Covid-19 对移植和细胞治疗受者的生物行为影响。
Front Immunol. 2022 Jul 5;13:877558. doi: 10.3389/fimmu.2022.877558. eCollection 2022.
6
From "being at war" to "getting back on your feet": A qualitative study on experiences of patients with systemic sclerosis treated with hematopoietic stem cell transplantation.从“处于战争状态”到“重新站起来”:一项关于接受造血干细胞移植治疗的系统性硬化症患者经历的定性研究。
J Scleroderma Relat Disord. 2020 Oct;5(3):202-209. doi: 10.1177/2397198320920436. Epub 2020 May 28.
7
Psychosocial and financial issues after hematopoietic cell transplantation.造血细胞移植后的心理社会和财务问题。
Hematology Am Soc Hematol Educ Program. 2021 Dec 10;2021(1):570-577. doi: 10.1182/hematology.2021000292.
8
Clinical characterization and cytokine profile of fatigue in hematologic malignancy patients with chronic graft-versus-host disease.血液恶性肿瘤合并慢性移植物抗宿主病患者乏力的临床特征和细胞因子谱
Bone Marrow Transplant. 2021 Dec;56(12):2934-2939. doi: 10.1038/s41409-021-01419-2. Epub 2021 Aug 25.
9
Harnessing digital health to objectively assess cancer-related fatigue: The impact of fatigue on mobility performance.利用数字健康客观评估癌症相关疲劳:疲劳对移动性能的影响。
PLoS One. 2021 Feb 26;16(2):e0246101. doi: 10.1371/journal.pone.0246101. eCollection 2021.
10
Implementing a Feasible Exercise Programme in an Allogeneic Haematopoietic Stem Cell Transplantation Setting-Impact on Physical Activity and Fatigue.在异基因造血干细胞移植环境中实施可行的运动方案——对身体活动和疲劳的影响。
Int J Environ Res Public Health. 2020 Jun 16;17(12):4302. doi: 10.3390/ijerph17124302.

本文引用的文献

1
Cost and quality issues in establishing hematopoietic cell transplant program in developing countries.发展中国家建立造血细胞移植项目中的成本与质量问题。
Hematol Oncol Stem Cell Ther. 2017 Dec;10(4):167-172. doi: 10.1016/j.hemonc.2017.05.017. Epub 2017 Jul 14.
2
Long-term complications after hematopoietic cell transplantation.造血细胞移植后的长期并发症。
Hematol Oncol Stem Cell Ther. 2017 Dec;10(4):220-227. doi: 10.1016/j.hemonc.2017.05.009. Epub 2017 Jun 13.
3
Effects of nonpharmacological interventions on reducing fatigue after hematopoietic stem cell transplantation.非药物干预对减轻造血干细胞移植后疲劳的影响。
J Res Med Sci. 2017 Jan 27;22:13. doi: 10.4103/1735-1995.199094. eCollection 2017.
4
Investigating the temporal course, relevance and risk factors of fatigue over 5 years: a prospective study among patients receiving allogeneic HSCT.调查5年期间疲劳的时间进程、相关性及危险因素:一项针对接受异基因造血干细胞移植患者的前瞻性研究。
Bone Marrow Transplant. 2017 May;52(5):753-758. doi: 10.1038/bmt.2016.344. Epub 2017 Jan 23.
5
National Institutes of Health Hematopoietic Cell Transplantation Late Effects Initiative: Developing Recommendations to Improve Survivorship and Long-Term Outcomes.美国国立卫生研究院造血细胞移植迟发效应倡议:制定改善生存及长期预后的建议。
Biol Blood Marrow Transplant. 2017 Jan;23(1):6-9. doi: 10.1016/j.bbmt.2016.10.020. Epub 2016 Oct 29.
6
National Institutes of Health Hematopoietic Cell Transplantation Late Effects Initiative: The Patient-Centered Outcomes Working Group Report.美国国立卫生研究院造血细胞移植迟发效应倡议:以患者为中心的结局工作组报告。
Biol Blood Marrow Transplant. 2017 Apr;23(4):538-551. doi: 10.1016/j.bbmt.2016.09.011. Epub 2016 Sep 19.
7
NCCN Guidelines Insights: Survivorship, Version 1.2016.美国国立综合癌症网络(NCCN)指南解读:癌症生存,2016年第1版
J Natl Compr Canc Netw. 2016 Jun;14(6):715-24. doi: 10.6004/jnccn.2016.0073.
8
Employment Status as an Indicator of Recovery and Function One Year after Hematopoietic Stem Cell Transplantation.造血干细胞移植一年后就业状况作为恢复和功能的指标
Biol Blood Marrow Transplant. 2016 Sep;22(9):1690-1695. doi: 10.1016/j.bbmt.2016.05.013. Epub 2016 May 21.
9
Exercise, inflammation, and fatigue in cancer survivors.癌症幸存者的运动、炎症和疲劳。
Exerc Immunol Rev. 2016;22:82-93.
10
Prevalence and determinants of fatigue in patients with moderate to severe chronic GvHD.中度至重度慢性移植物抗宿主病患者疲劳的患病率及影响因素
Bone Marrow Transplant. 2016 May;51(5):705-12. doi: 10.1038/bmt.2015.320. Epub 2016 Feb 1.

疲劳可预测异基因造血细胞移植(HCT)幸存者的社会适应受损。

Fatigue predicts impaired social adjustment in survivors of allogeneic hematopoietic cell transplantation (HCT).

机构信息

National Institutes of Health Clinical Center, 10 Center Drive, Bethesda, MD, 20892-1151, USA.

National Cancer Institute, Division of Cancer Control and Population Sciences, Outcomes Research Branch, Rockville, MD, USA.

出版信息

Support Care Cancer. 2019 Apr;27(4):1355-1363. doi: 10.1007/s00520-018-4411-y. Epub 2018 Aug 22.

DOI:10.1007/s00520-018-4411-y
PMID:30136024
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC6953476/
Abstract

PURPOSE

The aim of this study is to examine social adjustment to illness and to identify factors related to social adjustment in allogeneic hematopoietic cell transplantation (HCT) survivors.

METHODS

Cross-sectional data were drawn from a longitudinal study of patients ≥ 3 years after their first HCT. The five subscales of the Psychosocial Adjustment to Illness Scale (PAIS) that reflect social adjustment, specifically vocational environment (VE); domestic environment (DE); sexual relationships (SEX); extended family relationships (ER); and social environment (SE) were examined in this analysis. Functional Assessment of Chronic Illness Therapy-Fatigue (FACIT-F) measured cancer-related fatigue.

RESULTS

Subjects (N = 171) were a median of 5.19 years from HCT (range 3-16). The most impaired dimension of social adjustment was ER with 38% of participants reaching clinically relevant (score ≥ 62) levels of social maladjustment. Unmarried and unemployed participants had lower levels of social adjustment in VE (p < .001 and p < .001, respectively) and DE (p = .004 and p = .006, respectively). Survivors with some college had poorer SEX adjustment than those with less or more education (p < .005). Hispanics reported lower adjustment with respect to ER adjustment (p = .002). Participants with higher fatigue had poorer adjustment in all five dimensions (p < .001).

CONCLUSIONS

Although the majority of survivors are well adjusted, subgroups may experience significant poor social adjustment. Specifically, survivors with fatigue are at risk to experience lower levels of social adjustment. Development of effective rehabilitation strategies to improve affected areas of social health is warranted, and all HCT survivors should be screened periodically for social maladjustment and provided with resources and referrals.

摘要

目的

本研究旨在考察疾病的社会适应情况,并确定与异基因造血细胞移植(HCT)幸存者社会适应相关的因素。

方法

本研究从一项对首次 HCT 后≥3 年的患者进行的纵向研究中提取横断面数据。该分析中检查了反映社会适应的心理社会疾病适应量表(PAIS)的五个分量表,包括职业环境(VE);家庭环境(DE);性关系(SEX);扩展家庭关系(ER);和社会环境(SE)。癌症相关疲劳的慢性疾病治疗功能评估-疲劳量表(FACIT-F)用于评估功能。

结果

受试者(N=171)从 HCT 开始中位数为 5.19 年(范围 3-16)。社会适应最受损的维度是 ER,38%的参与者达到了社会失调的临床相关(得分≥62)水平。未婚和失业的参与者在 VE(p<0.001 和 p<0.001)和 DE(p=0.004 和 p=0.006)方面的社会适应水平较低。具有一些大学学历的幸存者在 SEX 调整方面比受教育程度较低或较高的幸存者差(p<0.005)。西班牙裔在 ER 调整方面报告的调整较差(p=0.002)。疲劳程度较高的参与者在所有五个维度的调整都较差(p<0.001)。

结论

尽管大多数幸存者适应良好,但亚组可能会经历显著的社会适应不良。具体来说,疲劳的幸存者有较低的社会适应风险。需要制定有效的康复策略来改善社会健康的受影响领域,所有 HCT 幸存者都应定期进行社会失调筛查,并提供资源和转介。