Caruso Rosario, Magon Arianna, Dellafiore Federica, Griffini Sara, Milani Laura, Stievano Alessandro, Orchard Carole A
Health Professions Research and Development Unit, IRCCS Policlinico San Donato, San Donato Milanese, Italy.
Med Lav. 2018 Aug 28;109(4):316-324. doi: 10.23749/mdl.v109i4.7101.
To develop and validate an Italian version of the Assessment of Interprofessional Team Collaboration Scale II (I-AITCS II).
A multiphase validation study was conducted. The first phase was the AITCS-II translation from English into Italian to develop the first version of I-AITCS II for practitioners. The second phase was the study of I-AITCS II face and content validity, and the third phase was a cross-sectional data collection to provide evidence of construct validity using the psychometrics testing and the reliability assessment through the internal consistency study.
The agreement for the forward-translation among researchers was high. The face and content validity were satisfactory. The underlying constructs of I-AITCS II were partnership, cooperation and coordination. Internal consistency was good for both scale and domains level. There were significant differences related to partnership in the comparison between settings.
I-AITCS II showed evidence of validity and reliability. It will be useful to gather data to address programs aimed to enhance interprofessional team collaboration within the Italian healthcare contexts, and it could be used for cross-national researches.
开发并验证意大利语版的跨专业团队协作评估量表II(I-AITCS II)。
进行了一项多阶段验证研究。第一阶段是将AITCS-II从英语翻译成意大利语,以开发面向从业者的I-AITCS II第一版。第二阶段是对I-AITCS II的表面效度和内容效度进行研究,第三阶段是进行横断面数据收集,通过心理测量测试提供结构效度的证据,并通过内部一致性研究进行信度评估。
研究人员之间的正向翻译一致性很高。表面效度和内容效度令人满意。I-AITCS II的潜在结构是伙伴关系、合作与协调。量表和各领域层面的内部一致性都很好。在不同环境的比较中,与伙伴关系相关存在显著差异。
I-AITCS II显示出效度和信度的证据。它将有助于收集数据,以开展旨在加强意大利医疗保健环境中跨专业团队协作的项目,并且可用于跨国研究。