Suppr超能文献

短期语言转换训练对双语词汇产出中认知控制机制可塑性的影响。

The influence of short-term language-switching training on the plasticity of the cognitive control mechanism in bilingual word production.

作者信息

Wu Junjie, Kang Chunyan, Ma Fengyang, Gao Xiaoyi, Guo Taomei

机构信息

1 State Key Laboratory of Cognitive Neuroscience and Learning and IDG/McGovern Institute for Brain Research, Beijing Normal University, Beijing, P.R. China.

2 School of Education, University of Cincinnati, Cincinnati, OH, USA.

出版信息

Q J Exp Psychol (Hove). 2018 Oct;71(10):2115-2128. doi: 10.1177/1747021817737520. Epub 2018 Jan 1.

Abstract

This study examined the effect of short-term language-switching training on the cognitive control mechanism in bilingual word production. In two experiments, two groups of relatively proficient but unbalanced Chinese-English bilinguals performed a cued picture-naming task, in which they switched between their two languages. On two consecutive days, the participants took part in four sessions. The same procedure was employed on 2 days in Experiment 1, whereas the cue-language mapping was reversed on Day 2 in Experiment 2. In both experiments, picture naming in the dominant language (L1, Chinese) was slower than that in the weaker second language (L2, English) in all sessions. In addition, the reversed language dominance effect was enhanced with training, suggesting that training proactively increases the amount of inhibition of the dominant L1 at the global level. Furthermore, switching costs in the L1 were reduced with training in Experiment 1, but not in Experiment 2. These results indicate that language-switching training improves the efficiency of reactively exerting inhibitory control over the dominant L1 at the local level. However, when a cue matches with different target languages, the effect of training is absent at the local level. These findings reveal the plasticity and complexity of the cognitive control mechanism as a function of bilingual experience, particularly in language switching.

摘要

本研究考察了短期语言转换训练对双语词汇产出中认知控制机制的影响。在两项实验中,两组相对熟练但语言能力不均衡的汉英双语者执行了一项提示性图片命名任务,即在两种语言之间进行切换。连续两天,参与者参加四个阶段的实验。实验1在两天内采用相同的程序,而实验2在第二天将提示语与语言的映射关系进行了反转。在两项实验中,所有阶段中使用优势语言(第一语言,中文)进行图片命名的速度都比使用较弱的第二语言(英语)时要慢。此外,随着训练,语言优势反转效应增强,这表明训练在全局层面上主动增加了对优势第一语言的抑制量。此外,在实验1中,第一语言的转换代价随着训练而降低,但在实验2中并非如此。这些结果表明,语言转换训练提高了在局部层面上对优势第一语言进行反应性抑制控制的效率。然而,当提示语与不同目标语言匹配时,训练在局部层面上没有效果。这些发现揭示了作为双语经验函数的认知控制机制的可塑性和复杂性,尤其是在语言转换方面。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验