Donaldson L J
Br Med J (Clin Res Ed). 1986 Oct 25;293(6554):1079-82. doi: 10.1136/bmj.293.6554.1079.
A sample based on general practices was the starting point for a community survey of Asians aged 65 years and over to describe: family structure and social contact; aspects of lifestyle; language and communication; capacity for self care; and knowledge about and use of services. A total of 726 (95% of those approached) old people were interviewed in their own languages. Almost all had been born in India, mainly in Gujarat or the Punjab, but most had come to Britain via east Africa. Over half of the over 75s were not fully independent in basic activities of daily living, and a fifth were occasionally or often incontinent of urine, though these levels of incapacity were little different from those found in the indigenous elderly. Few elderly Asians were aware of social services, such as meals on wheels, home helps, social workers, and particularly chiropody. Language also excluded them: 37% of men and only 2% of women could speak English. Moreover, two thirds of elderly Asian women were illiterate in all languages. Health education initiatives directed at these people must understand these cultural and language barriers and perhaps use alternative methods, such as Asian radio programmes and home videos, in providing information on health and welfare services.
以全科医疗为基础选取样本,对65岁及以上的亚洲人群开展了一项社区调查,以描述:家庭结构与社会交往;生活方式的各个方面;语言与沟通;自我照料能力;以及对服务的了解和使用情况。共有726名老人(占被访者的95%)接受了用其母语进行的访谈。几乎所有人都出生在印度,主要是古吉拉特邦或旁遮普邦,但大多数人是经由东非来到英国的。超过75岁的老人中,超过一半在日常生活基本活动方面不能完全自理,五分之一的人偶尔或经常小便失禁,不过这些失能水平与本土老年人的情况差别不大。很少有亚洲老年人知晓诸如上门送餐服务、家政服务、社会工作者,尤其是足疗服务等社会服务。语言也使他们受到限制:37%的男性和仅2%的女性会说英语。此外,三分之二的亚洲老年女性所有语言均不识字。针对这些人群的健康教育举措必须了解这些文化和语言障碍,或许可采用诸如亚洲广播节目和家庭录像等替代方法来提供有关健康和福利服务的信息。