• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

干眼疾病的日本版眼表面疾病指数的可靠性和有效性。

Reliability and validity of the Japanese version of the Ocular Surface Disease Index for dry eye disease.

机构信息

Department of Hospital Administration, Juntendo University Graduate School of Medicine, Bunkyo-ku, Tokyo, Japan.

Department of Hospital Administration, Juntendo University Graduate School of Medicine, Bunkyo-ku, Tokyo, Japan

出版信息

BMJ Open. 2019 Nov 25;9(11):e033940. doi: 10.1136/bmjopen-2019-033940.

DOI:10.1136/bmjopen-2019-033940
PMID:31772113
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC6886996/
Abstract

OBJECTIVES

The Ocular Surface Disease Index (OSDI) questionnaire is widely used to evaluate subjective symptoms of dry eye disease (DED) as a primary diagnostic criterion. This study aimed to develop a Japanese version of the OSDI (J-OSDI) and assess its reliability and validity.

DESIGN AND SETTING

Hospital-based cross-sectional observational study.

PARTICIPANTS

A total of 209 patients recruited from the Department of Ophthalmology at Juntendo University Hospital.

METHODS

We translated and culturally adapted the OSDI into Japanese. The J-OSDI was then assessed for internal consistency, reliability and validity. We also evaluated the optimal cut-off value to suspect DED using an area under the receiver operating characteristic curve (AUC) analysis.

PRIMARY OUTCOME MEASURES

Internal consistency, test-retest reliability and discriminant validity of the J-OSDI as well as the optimal cut-off value to suspect DED.

RESULTS

Of the participants, 152 had DED and 57 did not. The J-OSDI total score showed good internal consistency (Cronbach's alpha=0.884), test-retest reliability (interclass correlation coefficient=0.910) and discriminant validity by known-group comparisons (non-DED, 19.4±16.0; DED, 37.7±22.2; p<0.001). Factor validity was used to confirm three subscales within the J-OSDI according to the original version of the questionnaire. Concurrent validity was assessed by Pearson correlation analysis, and the J-OSDI total score showed a strong positive correlation with the Dry Eye-Related Quality-of-Life Score (γ=0.829). The optimal cut-off value of the J-OSDI total score was 36.3 (AUC=0.744).

CONCLUSIONS

The J-OSDI was developed and validated in terms of reliability and validity as an effective tool for DED assessment and monitoring in the Japanese population.

摘要

目的

眼表疾病指数(OSDI)问卷被广泛用于评估干眼症(DED)的主观症状,作为主要诊断标准。本研究旨在开发日本版 OSDI(J-OSDI)并评估其可靠性和有效性。

设计和设置

基于医院的横断面观察性研究。

参与者

共招募自顺天堂大学医院眼科的 209 名患者。

方法

我们将 OSDI 翻译成日语并进行文化调适。然后评估 J-OSDI 的内部一致性、可靠性和有效性。我们还使用接受者操作特征曲线(ROC)分析下的面积(AUC)评估可疑 DED 的最佳截断值。

主要结局测量

J-OSDI 的内部一致性、重测信度和判别有效性以及可疑 DED 的最佳截断值。

结果

参与者中,152 名患有 DED,57 名未患有 DED。J-OSDI 总分显示出良好的内部一致性(Cronbach's alpha=0.884)、重测信度(组内相关系数=0.910)和通过已知组比较的判别有效性(非 DED,19.4±16.0;DED,37.7±22.2;p<0.001)。因子有效性用于根据问卷原始版本确认 J-OSDI 中的三个子量表。同时通过 Pearson 相关分析评估了同时效性,J-OSDI 总分与干眼相关生活质量评分呈强正相关(γ=0.829)。J-OSDI 总分的最佳截断值为 36.3(AUC=0.744)。

结论

J-OSDI 在日本人群中具有可靠性和有效性,是评估和监测 DED 的有效工具。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/206f/6886996/5a3849bdf56b/bmjopen-2019-033940f02.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/206f/6886996/820d43e94b86/bmjopen-2019-033940f01.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/206f/6886996/5a3849bdf56b/bmjopen-2019-033940f02.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/206f/6886996/820d43e94b86/bmjopen-2019-033940f01.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/206f/6886996/5a3849bdf56b/bmjopen-2019-033940f02.jpg

相似文献

1
Reliability and validity of the Japanese version of the Ocular Surface Disease Index for dry eye disease.干眼疾病的日本版眼表面疾病指数的可靠性和有效性。
BMJ Open. 2019 Nov 25;9(11):e033940. doi: 10.1136/bmjopen-2019-033940.
2
Diagnostic ability of maximum blink interval together with Japanese version of Ocular Surface Disease Index score for dry eye disease.最大眨眼间隔时间联合日本版眼表疾病指数评分对干眼疾病的诊断能力。
Sci Rep. 2020 Oct 22;10(1):18106. doi: 10.1038/s41598-020-75193-4.
3
DryEyeRhythm: A reliable and valid smartphone application for the diagnosis assistance of dry eye.干眼症节律:一款用于干眼症诊断辅助的可靠且有效的智能手机应用。
Ocul Surf. 2022 Jul;25:19-25. doi: 10.1016/j.jtos.2022.04.005. Epub 2022 Apr 25.
4
Reliability, validity, and responsiveness of the Thai version of the Dry Eye-Related Quality-of-Life Score questionnaire.干眼症相关生活质量评分问卷泰文版的信度、效度和反应度。
PLoS One. 2022 Jul 19;17(7):e0271228. doi: 10.1371/journal.pone.0271228. eCollection 2022.
5
Enhancing the cross-cultural adaptation and validation process: linguistic and psychometric testing of the Brazilian-Portuguese version of a self-report measure for dry eye.增强跨文化适应和验证过程:对一种自我报告干眼测量工具的巴西葡萄牙语版本进行语言和心理计量学测试。
J Clin Epidemiol. 2015 Apr;68(4):370-8. doi: 10.1016/j.jclinepi.2014.07.009. Epub 2014 Dec 17.
6
Instrument development of the UNC Dry Eye Management Scale.UNC 干眼管理量表的研制。
Cornea. 2014 Nov;33(11):1186-92. doi: 10.1097/ICO.0000000000000243.
7
[Development and assessment of a dry eye questionnaire applicable to the Chinese population].[适用于中国人群的干眼问卷的研制与评估]
Zhonghua Yan Ke Za Zhi. 2015 Sep;51(9):647-54.
8
Smartphone App-Based and Paper-Based Patient-Reported Outcomes Using a Disease-Specific Questionnaire for Dry Eye Disease: Randomized Crossover Equivalence Study.基于智能手机应用程序和纸质问卷的干眼疾病患者报告结局测量:一项疾病特异性问卷的随机交叉等效性研究。
J Med Internet Res. 2023 Aug 3;25:e42638. doi: 10.2196/42638.
9
Diagnostic Ability of a Smartphone App for Dry Eye Disease: Protocol for a Multicenter, Open-Label, Prospective, and Cross-sectional Study.一款用于干眼症诊断的智能手机应用程序的诊断能力:一项多中心、开放标签、前瞻性横断面研究方案
JMIR Res Protoc. 2023 Mar 13;12:e45218. doi: 10.2196/45218.
10
Correlation and Level of Agreement between the Ocular Surface Disease Index and the Symptom Assessment in Dry Eye Questionnaires: A Survey-Based Study.基于调查的研究:眼表疾病指数与干眼问卷症状评估的相关性和一致性。
Curr Eye Res. 2023 Sep;48(9):788-798. doi: 10.1080/02713683.2023.2211249. Epub 2023 May 18.

引用本文的文献

1
Symptom-based stratification of heterogeneous symptoms of dry eye disease in patients with Sjögren's syndrome.干燥综合征患者干眼疾病异质性症状的基于症状的分层
Eye (Lond). 2025 Jun 6. doi: 10.1038/s41433-025-03880-5.
2
Integration of Digital Phenotyping and Genomics for Dry Eye Disease: Protocol for a Prospective Cohort Study.数字表型与基因组学在干眼病中的整合:一项前瞻性队列研究方案
JMIR Res Protoc. 2025 May 12;14:e67862. doi: 10.2196/67862.
3
Effect of Preoperative Dry Eye Treatment with Intense Pulsed Light with Meibomian Gland Expression on the Refractive Accuracy of Cataract Surgery in Patients with Meibomian Gland Dysfunction-Related Dry Eye: A Single-Center, Prospective, Open-Label Study.

本文引用的文献

1
Dry Eye Disease: Emerging Approaches to Disease Analysis and Therapy.干眼症:疾病分析与治疗的新方法
J Clin Med. 2019 Sep 11;8(9):1439. doi: 10.3390/jcm8091439.
2
Risk Factors for Severe Dry Eye Disease: Crowdsourced Research Using DryEyeRhythm.重度干眼病的危险因素:使用DryEyeRhythm进行的众包研究
Ophthalmology. 2019 May;126(5):766-768. doi: 10.1016/j.ophtha.2018.12.013. Epub 2018 Dec 11.
3
Maximum blink interval is associated with tear film breakup time: A new simple, screening test for dry eye disease.最大眨眼间隔与泪膜破裂时间相关:一种新的简单的干眼疾病筛查试验。
强脉冲光联合睑板腺按摩进行术前干眼治疗对睑板腺功能障碍相关性干眼患者白内障手术屈光准确性的影响:一项单中心、前瞻性、开放标签研究
J Clin Med. 2025 Apr 18;14(8):2805. doi: 10.3390/jcm14082805.
4
Ocular Surface Disease Index questionnaire in different languages.不同语言版本的眼表疾病指数问卷。
Med Hypothesis Discov Innov Ophthalmol. 2025 Feb 1;13(4):190-200. doi: 10.51329/mehdiophthal1510. eCollection 2024 Winter.
5
Profiling eyewash usage and preferences in individuals with hay fever using a digital cross-sectional cohort study with AllerSearch.使用AllerSearch进行数字横断面队列研究,剖析花粉症患者的洗眼液使用情况和偏好。
Sci Rep. 2025 Mar 10;15(1):8275. doi: 10.1038/s41598-025-93027-z.
6
Disruption in Autonomic Nervous Activity Is Associated With Central and Peripheral-Level in Dry Eye With Unstable Tear Film.自主神经活动紊乱与泪膜不稳定型干眼的中枢及外周水平相关。
Invest Ophthalmol Vis Sci. 2025 Feb 3;66(2):69. doi: 10.1167/iovs.66.2.69.
7
Temporal changes in parameters associated with tear film stability after instillation of long-acting diquafosol ophthalmic solution in soft contact lens wearers.软性隐形眼镜佩戴者滴注长效地夸磷索眼用溶液后与泪膜稳定性相关参数的时间变化。
Jpn J Ophthalmol. 2025 Mar;69(2):308-315. doi: 10.1007/s10384-025-01161-y. Epub 2025 Feb 12.
8
Clinical validation of the Standardized Patient Evaluation of Eye Dryness Questionnaire in European Portuguese in a non-clinical sample.《干眼问卷标准化患者评估量表》欧洲葡萄牙语版在非临床样本中的临床验证
Int Ophthalmol. 2025 Feb 7;45(1):64. doi: 10.1007/s10792-025-03437-1.
9
A Medical Paradigm Shift in Society 5.0: Implementation of a Smartphone App-based Dry Eye Diagnosis Assistance Software as a Medical Device.社会5.0中的医学范式转变:基于智能手机应用的干眼症诊断辅助软件作为医疗器械的实施。
Juntendo Iji Zasshi. 2024 Oct 15;70(5):332-338. doi: 10.14789/jmj.JMJ24-0018-P. eCollection 2024.
10
Psychometric validation of the Chinese version of the dry eye-related quality-of-life score questionnaire.干眼症相关生活质量评分问卷中文版的心理测量学验证
Int J Ophthalmol. 2024 Sep 18;17(9):1614-1620. doi: 10.18240/ijo.2024.09.06. eCollection 2024.
Sci Rep. 2018 Sep 7;8(1):13443. doi: 10.1038/s41598-018-31814-7.
4
Changes in Distribution of Dry Eye Disease by the New 2016 Diagnostic Criteria from the Asia Dry Eye Society.亚洲干眼协会新 2016 诊断标准下干眼疾病分布的变化。
Sci Rep. 2018 Jan 30;8(1):1918. doi: 10.1038/s41598-018-19775-3.
5
Validation of Farsi Translation of the Ocular Surface Disease Index.眼表疾病指数法尔西语翻译的验证
J Ophthalmic Vis Res. 2017 Jul-Sep;12(3):301-304. doi: 10.4103/jovr.jovr_92_16.
6
TFOS DEWS II Diagnostic Methodology report.TFOS DEWS II 诊断方法学报告。
Ocul Surf. 2017 Jul;15(3):539-574. doi: 10.1016/j.jtos.2017.05.001. Epub 2017 Jul 20.
7
TFOS DEWS II Epidemiology Report.TFOS DEWS II 流行病学报告。
Ocul Surf. 2017 Jul;15(3):334-365. doi: 10.1016/j.jtos.2017.05.003. Epub 2017 Jul 20.
8
Development and validation of the Chinese version of dry eye related quality of life scale.中文版干眼相关生活质量量表的研制与验证
Health Qual Life Outcomes. 2017 Jul 17;15(1):145. doi: 10.1186/s12955-017-0718-5.
9
Translation and validation of the Portuguese version of a dry eye disease symptom questionnaire.干眼症症状问卷葡萄牙语版本的翻译与验证
Arq Bras Oftalmol. 2017 Jan-Feb;80(1):14-16. doi: 10.5935/0004-2749.20170005.
10
New Perspectives on Dry Eye Definition and Diagnosis: A Consensus Report by the Asia Dry Eye Society.干眼定义和诊断的新视角:亚洲干眼学会共识报告。
Ocul Surf. 2017 Jan;15(1):65-76. doi: 10.1016/j.jtos.2016.09.003. Epub 2016 Oct 8.