Department of Biostatistics and Epidemiology, School of Public Health, Sun Yat-sen University, Guangzhou, China.
School of Psychology and Counselling, Queensland University of Technology, Brisbane, QLD, Australia.
Indoor Air. 2020 Jan;30(1):126-136. doi: 10.1111/ina.12614. Epub 2019 Dec 4.
Cooking is one of the main sources of indoor air pollution in China. Given emerging evidence of a link between air pollutants and neurodevelopmental delays, we examined whether maternal experiences with cooking during gestation might increase their child's hyperactivity at 3 years of age. The participants involved 45 518 mothers of children who were newly enrolled at kindergarten in the Longhua District of Shenzhen from 2015 to 2017. The results show that maternal exposure to cooking fumes during pregnancy was related to an increased risk of their offspring having hyperactivity behaviors at the age of 3 years. Compared with pregnant mothers who never cooked, pregnant mothers who cooked sometimes, often, or always had children who showed a significantly higher hyperactivity risk. Households using cooking fuels such as coal, gas during the mothers' pregnancy, exhibited more hyperactivity behaviors in the young child when compared to those using electricity for cooking. In addition, poor ventilation during cooking, while mothers were pregnant, was found to be a significant risk factor for clinical levels of the offspring's hyperactive behaviors. Furthermore, the positive association with maternal cooking during pregnancy and their offsprings' hyperactivity was relatively consistent across strata defined by social class, education, and other covariates.
烹饪是中国室内空气污染的主要来源之一。鉴于空气污染物与神经发育迟缓之间存在关联的新证据,我们研究了孕妇在怀孕期间烹饪的经历是否会增加其孩子在 3 岁时的多动行为。该研究的参与者包括 2015 年至 2017 年期间在深圳龙华区新入读幼儿园的 45518 名儿童的母亲。结果表明,孕妇在怀孕期间接触烹饪油烟与子女在 3 岁时出现多动行为的风险增加有关。与从不做饭的孕妇相比,有时、经常或总是做饭的孕妇所生孩子的多动行为风险明显更高。与使用电力烹饪的家庭相比,在母亲怀孕期间使用煤炭、煤气等烹饪燃料的家庭,其幼儿表现出更多的多动行为。此外,研究还发现,孕妇在烹饪时通风不良是导致子女多动行为达到临床水平的一个重要危险因素。此外,孕妇在怀孕期间烹饪与子女多动之间的正相关关系在社会阶层、教育程度和其他协变量定义的各个阶层中相对一致。