Suppr超能文献

老年人活动与跌倒恐惧调查土耳其语版本的信效度

The Reliability and Validity of the Turkish Version of the Survey of Activities and Fear of Falling in the Elderly.

作者信息

Ersoz Huseyinsinoglu Burcu, Tufekcioglu Zeynep, Birinci Tansu, Demirdag Filiz

机构信息

Department of Physiotherapy and Rehabilitation, Faculty of Health Sciences, Istanbul University-Cerrahpasa, Turkey.

Department of Neurology, Faculty of Medicine, Istanbul Aydın University, Turkey.

出版信息

J Geriatr Phys Ther. 2021;44(2):E132-E137. doi: 10.1519/JPT.0000000000000260.

Abstract

BACKGROUND AND PURPOSE

The Survey of Activities and Fear of Falling in the Elderly (SAFE) was originally developed in English to determine the level of fear of falling and its interactions with activities of daily living. The purpose of this study was to translate and cross-culturally adapt the SAFE instrument into Turkish and investigate its psychometric properties.

PARTICIPANTS

One hundred eleven older adults (72 females) with a mean age of 69 years (SD = 7.22; range, 60-87) were included.

METHODS

For cross-cultural adaptation, 2 bilingual translators used the back-translation procedure. Within a 5- to 7-day period after the first assessment, the participants completed the Turkish version of the SAFE (SAFE-T) to evaluate test-retest reliability. Cronbach's α was used to assess internal consistency. The correlation with the Turkish version of the Falls Efficacy Scale-International (FES-T) was determined to check the validity.

RESULTS

The SAFE-T had excellent internal consistency (α = 0.96) and test-retest reliability (intraclass correlation coefficient [ICC2,1] = 0.96 for activity level, ICC2,1 = 0.95 for fear of falling, and ICC2,1 = 0.86 for activity restriction subscales). The SAFE-T activity level and SAFE-T activity restriction subscales were moderately correlated with the FES-I (ρ = -0.51, P < .001; ρ = 0.55, P < .001, respectively). A strong positive correlation was found between the SAFE-T fear of falling subscale and the FES-I (ρ = 0.75, P < .001), indicating good concurrent validity.

CONCLUSIONS

The results show that the SAFE-T is semantically and linguistically adequate to assess the fear of falling in adults older than 60 years. Excellent internal validity and test-retest reliability of the SAFE-T were defined to evaluate the fear of falling among Turkish speaking older adults.

摘要

背景与目的

老年人活动与跌倒恐惧调查(SAFE)最初以英文编制,用于确定跌倒恐惧水平及其与日常生活活动的相互关系。本研究的目的是将SAFE工具翻译成土耳其语并进行跨文化调适,同时调查其心理测量学特性。

参与者

纳入了111名老年人(72名女性),平均年龄69岁(标准差=7.22;范围60 - 87岁)。

方法

为进行跨文化调适,2名双语翻译人员采用了回译程序。在首次评估后的5至7天内,参与者完成了土耳其语版的SAFE(SAFE-T)以评估重测信度。使用Cronbach's α评估内部一致性。通过与土耳其语版国际跌倒效能量表(FES-T)的相关性来检验效度。

结果

SAFE-T具有出色的内部一致性(α = 0.96)和重测信度(组内相关系数[ICC2,1]:活动水平为0.96,跌倒恐惧为0.95,活动受限子量表为0.86)。SAFE-T活动水平和SAFE-T活动受限子量表与FES-I呈中度相关(分别为ρ = -0.51,P <.001;ρ = 0.55,P <.001)。SAFE-T跌倒恐惧子量表与FES-I之间发现强正相关(ρ = 0.75,P <.001),表明具有良好的同时效度。

结论

结果表明,SAFE-T在语义和语言上足以评估60岁以上成年人的跌倒恐惧。定义了SAFE-T出色的内部效度和重测信度,以评估说土耳其语的老年人中的跌倒恐惧。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验