• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

机器翻译的变革:深度学习系统的新闻翻译质量可媲美专业人工翻译。

Transforming machine translation: a deep learning system reaches news translation quality comparable to human professionals.

机构信息

Faculty of Mathematics and Physics, Charles University, Prague, 121 16, Czech Republic.

Ludwig Cancer Research Oxford, University of Oxford, Oxford, OX1 2JD, UK.

出版信息

Nat Commun. 2020 Sep 1;11(1):4381. doi: 10.1038/s41467-020-18073-9.

DOI:10.1038/s41467-020-18073-9
PMID:32873773
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC7463233/
Abstract

The quality of human translation was long thought to be unattainable for computer translation systems. In this study, we present a deep-learning system, CUBBITT, which challenges this view. In a context-aware blind evaluation by human judges, CUBBITT significantly outperformed professional-agency English-to-Czech news translation in preserving text meaning (translation adequacy). While human translation is still rated as more fluent, CUBBITT is shown to be substantially more fluent than previous state-of-the-art systems. Moreover, most participants of a Translation Turing test struggle to distinguish CUBBITT translations from human translations. This work approaches the quality of human translation and even surpasses it in adequacy in certain circumstances.This suggests that deep learning may have the potential to replace humans in applications where conservation of meaning is the primary aim.

摘要

长期以来,人们一直认为,人类翻译的质量是计算机翻译系统无法企及的。在这项研究中,我们提出了一个深度学习系统 CUBBITT,它挑战了这一观点。在人类评委的语境感知盲评中,CUBBITT 在保留文本意义(翻译充分性)方面明显优于专业机构的英语到捷克语新闻翻译。虽然人类翻译仍然被认为更流畅,但 CUBBITT 比以前的最先进系统明显更流畅。此外,翻译图灵测试的大多数参与者都难以区分 CUBBITT 的翻译和人工翻译。这项工作接近人类翻译的质量,在某些情况下甚至在充分性方面超越了人类翻译。这表明,在以保留意义为主要目标的应用中,深度学习可能有潜力取代人类。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1077/7463233/e4c40fe3f621/41467_2020_18073_Fig8_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1077/7463233/2c5cdaa62672/41467_2020_18073_Fig1_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1077/7463233/3a17a1cbd092/41467_2020_18073_Fig2_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1077/7463233/43c4921c78d2/41467_2020_18073_Fig3_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1077/7463233/c15f0a711790/41467_2020_18073_Fig4_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1077/7463233/2f51f276c7d1/41467_2020_18073_Fig5_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1077/7463233/97c813b3cc01/41467_2020_18073_Fig6_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1077/7463233/0d2842e68580/41467_2020_18073_Fig7_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1077/7463233/e4c40fe3f621/41467_2020_18073_Fig8_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1077/7463233/2c5cdaa62672/41467_2020_18073_Fig1_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1077/7463233/3a17a1cbd092/41467_2020_18073_Fig2_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1077/7463233/43c4921c78d2/41467_2020_18073_Fig3_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1077/7463233/c15f0a711790/41467_2020_18073_Fig4_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1077/7463233/2f51f276c7d1/41467_2020_18073_Fig5_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1077/7463233/97c813b3cc01/41467_2020_18073_Fig6_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1077/7463233/0d2842e68580/41467_2020_18073_Fig7_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1077/7463233/e4c40fe3f621/41467_2020_18073_Fig8_HTML.jpg

相似文献

1
Transforming machine translation: a deep learning system reaches news translation quality comparable to human professionals.机器翻译的变革:深度学习系统的新闻翻译质量可媲美专业人工翻译。
Nat Commun. 2020 Sep 1;11(1):4381. doi: 10.1038/s41467-020-18073-9.
2
Performance of machine translators in translating French medical research abstracts to English: A comparative study of DeepL, Google Translate, and CUBBITT.机器翻译在将法语医学研究摘要翻译成英语时的表现:DeepL、Google Translate 和 CUBBITT 的比较研究。
PLoS One. 2024 Feb 1;19(2):e0297183. doi: 10.1371/journal.pone.0297183. eCollection 2024.
3
Telemedicine as a special case of machine translation.远程医疗是机器翻译的一个特殊案例。
Comput Med Imaging Graph. 2015 Dec;46 Pt 2:249-56. doi: 10.1016/j.compmedimag.2015.09.005. Epub 2015 Sep 30.
4
Neural Machine Translation with Deep Attention.基于深度注意力的神经机器翻译。
IEEE Trans Pattern Anal Mach Intell. 2020 Jan;42(1):154-163. doi: 10.1109/TPAMI.2018.2876404. Epub 2018 Oct 16.
5
Adaptation of machine translation for multilingual information retrieval in the medical domain.医学领域中用于多语言信息检索的机器翻译适配
Artif Intell Med. 2014 Jul;61(3):165-85. doi: 10.1016/j.artmed.2014.01.004. Epub 2014 Feb 5.
6
Machine Translation of Public Health Materials From English to Chinese: A Feasibility Study.公共卫生材料的机器翻译:从英文到中文的可行性研究。
JMIR Public Health Surveill. 2015 Nov 17;1(2):e17. doi: 10.2196/publichealth.4779. eCollection 2015 Jul-Dec.
7
Modeling workflow to design machine translation applications for public health practice.为公共卫生实践设计机器翻译应用程序的建模工作流程。
J Biomed Inform. 2015 Feb;53:136-46. doi: 10.1016/j.jbi.2014.10.005. Epub 2014 Oct 17.
8
Performance of an online translation tool when applied to patient educational material.在线翻译工具在患者教育材料中的应用性能。
J Hosp Med. 2011 Nov;6(9):519-25. doi: 10.1002/jhm.898. Epub 2011 Oct 27.
9
Machine or Human? Evaluating the Quality of a Language Translation Mobile App for Diabetes Education Material.机器还是人工?评估一款用于糖尿病教育材料的语言翻译移动应用程序的质量。
JMIR Diabetes. 2017 Jun 29;2(1):e13. doi: 10.2196/diabetes.7446.
10
SciBabel: a system for crowd-sourced validation of automatic translations of scientific texts.SciBabel:一个用于众包验证科学文本自动翻译的系统。
Genomics Inform. 2020 Jun;18(2):e21. doi: 10.5808/GI.2020.18.2.e21. Epub 2020 Jun 15.

引用本文的文献

1
Can machine translation match human expertise? Quantifying the performance of large language models in the translation of patient-reported outcome measures (PROMs).机器翻译能与人类专业水平相媲美吗?量化大型语言模型在患者报告结局量表(PROMs)翻译中的表现。
J Patient Rep Outcomes. 2025 Jul 25;9(1):94. doi: 10.1186/s41687-025-00926-w.
2
Machine Learning Empowering Microbial Cell Factory: A Comprehensive Review.机器学习助力微生物细胞工厂:综述
Appl Biochem Biotechnol. 2025 May 21. doi: 10.1007/s12010-025-05260-x.
3
Using Natural Language Processing to Track Negative Emotions in the Daily Lives of Adolescents.
利用自然语言处理技术追踪青少年日常生活中的负面情绪。
Res Sq. 2025 Apr 17:rs.3.rs-6414400. doi: 10.21203/rs.3.rs-6414400/v1.
4
The long-term general practice healthcare of women with a history of gestational diabetes: A Scoping Review Protocol.有妊娠期糖尿病病史女性的长期全科医疗保健:一项范围综述方案。
HRB Open Res. 2025 Apr 10;8:31. doi: 10.12688/hrbopenres.14022.2. eCollection 2025.
5
A structure-based framework for selective inhibitor design and optimization.一种用于选择性抑制剂设计与优化的基于结构的框架。
Commun Biol. 2025 Mar 12;8(1):422. doi: 10.1038/s42003-025-07840-3.
6
Translation and Cross-Cultural Adaptation: A Critical Step in Multi-National Survey Studies.翻译与跨文化调适:多国调查研究中的关键步骤。
J Korean Med Sci. 2024 Dec 23;39(49):e336. doi: 10.3346/jkms.2024.39.e336.
7
An insight into pharmacokinetics and dose optimization of antimicrobials agents in elderly patients.老年患者抗菌药物的药代动力学及剂量优化研究
Front Pharmacol. 2024 Sep 30;15:1396994. doi: 10.3389/fphar.2024.1396994. eCollection 2024.
8
Bio-Plausible Multimodal Learning with Emerging Neuromorphic Devices.基于新兴神经形态器件的生物合理多模态学习
Adv Sci (Weinh). 2024 Dec;11(45):e2406242. doi: 10.1002/advs.202406242. Epub 2024 Sep 11.
9
Forward layer-wise learning of convolutional neural networks through separation index maximizing.通过分离指数最大化进行卷积神经网络的逐层前向学习。
Sci Rep. 2024 Apr 13;14(1):8576. doi: 10.1038/s41598-024-59176-3.
10
Performance of machine translators in translating French medical research abstracts to English: A comparative study of DeepL, Google Translate, and CUBBITT.机器翻译在将法语医学研究摘要翻译成英语时的表现:DeepL、Google Translate 和 CUBBITT 的比较研究。
PLoS One. 2024 Feb 1;19(2):e0297183. doi: 10.1371/journal.pone.0297183. eCollection 2024.