Department of Physiotherapy, Faculty of Allied Health Sciences, College of Health Sciences, Bayero University Kano, P.M.B 3011, Kano, Kano State, Nigeria.
Department of Physiotherapy, Muhammad Abdullahi Wase Teaching Hospital, Hospitals Management Board, P.M.B 3160, Kano, Kano State, Nigeria.
Health Qual Life Outcomes. 2021 Feb 5;19(1):44. doi: 10.1186/s12955-020-01644-1.
Catastrophizing has been recognized as an important contributor to chronicity in individuals with chronic pain syndromes including low back pain (LBP). The Pain Catastrophizing Scale (PCS) is perhaps the most widely used tool to evaluate the degree of pain catastrophizing. However, its use is limited in Hausa-speaking countries due to the lack of a validated translated version.
To translate and cross-culturally adapt the PCS into Hausa (Hausa-PCS), and evaluate its psychometric properties in mixed urban and rural patients with chronic LBP.
The PCS was translated and cross-culturally adapted into Hausa in accordance with established guidelines. To evaluate its psychometric properties, a consecutive sample of 200 patients with chronic LBP was recruited from urban and rural Nigerian hospitals. Validity was evaluated by exploring content validity, factorial structure (confirmatory factor analysis [CFA]), construct validity (Spearman's rho for a priori hypotheses) and known-groups validity. Reliability was evaluated by calculating internal consistency (Cronbach's α), intraclass correlation coefficient (ICC), standard error of measurement (SEM), minimal detectable change (MDC) and limits of agreement with 95% confidence interval (LOA).
The Hausa-PCS was comprehensible with good content validity. The CFA confirmed a 3-factor structure similar to the original English version. The concurrent validity was supported as 83% (5/6) of the a priori hypotheses were confirmed. Known-groups comparison showed that the questionnaire was unable to differentiate between male and female or urban and rural patients (p > 0.05). Internal consistency and ICC were adequate for the Hausa-PCS total score (α = 0.84; ICC = 0.90) and the subscale helplessness (α = 0.78; ICC = 0.89) but for the subscales rumination (α = 0.69; ICC = 0.68) and magnification (α = 0.41; ICC = 0.43). The LOA for the Hausa-PCS total score was between - 8.10 and + 9.75, with SEM and MDC of 3.47 and 9.62 respectively.
The Hausa-PCS was successfully developed and psychometrically adequate in terms of factorial structure, construct validity, internal consistency and test-retest reliability when applied in mixed urban and rural patients with chronic LBP. However, the internal consistency and reliability coefficients (ICC) for the individual subscales are inadequate. Thus, we support the use of the total score when evaluating pain catastrophizing for clinical or research purposes.
在包括慢性腰痛(LBP)在内的慢性疼痛综合征患者中,灾难化已被认为是导致慢性的重要因素。疼痛灾难化量表(PCS)也许是评估疼痛灾难化程度最常用的工具。然而,由于缺乏经过验证的翻译版本,它在豪萨语国家的使用受到限制。
将 PCS 翻译成豪萨语(豪萨语-PCS),并评估其在混合城乡慢性 LBP 患者中的心理测量特性。
根据既定指南,将 PCS 翻译成豪萨语并进行跨文化适应。为了评估其心理测量特性,从尼日利亚城乡医院连续招募了 200 名慢性 LBP 患者。通过探索内容效度、因子结构(验证性因子分析 [CFA])、结构效度(先验假设的 Spearman's rho)和已知群体效度来评估有效性。通过计算内部一致性(Cronbach's α)、组内相关系数(ICC)、测量标准误差(SEM)、最小可检测变化(MDC)和 95%置信区间(LOA)的一致性来评估可靠性。
豪萨语-PCS 易于理解,内容效度良好。CFA 证实了与原始英语版本相似的 3 因素结构。同时效性效度得到支持,因为 6 个先验假设中的 83%(5/6)得到了证实。已知群体比较表明,该问卷无法区分男性和女性或城乡患者(p>0.05)。豪萨语-PCS 总分(α=0.84;ICC=0.90)和无助感分量表(α=0.78;ICC=0.89)的内部一致性和 ICC 是足够的,但对于沉思分量表(α=0.69;ICC=0.68)和放大分量表(α=0.41;ICC=0.43)则不然。豪萨语-PCS 总分的 LOA 在-8.10 到+9.75 之间,SEM 和 MDC 分别为 3.47 和 9.62。
当应用于混合城乡慢性 LBP 患者时,豪萨语-PCS 在因子结构、结构效度、内部一致性和重测信度方面均成功开发并具有足够的心理测量特性。然而,各个分量表的内部一致性和可靠性系数(ICC)不足。因此,我们支持在临床或研究目的评估疼痛灾难化时使用总分。