• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

牛津肘关节评分跨文化适应意大利语版本的验证

Validation of the cross-cultural adapted Italian version of the Oxford Elbow Score.

作者信息

Padovani Sara, Capuzzo Maurizia, Massari Leo, Caruso Gaetano, Arrigoni Paolo, Zaolino Carlo, Cucchi Davide, Valpiani Giorgia, Colozza Alessandra

机构信息

Department of Orthopedics and Traumatology, Ospedale degli Infermi di Faenza, Faenza (RA), Italy.

Orthopedics and Traumatology Unit, Sant Anna University Hospital of Ferrara, Ferrara, Italy.

出版信息

JSES Int. 2021 Feb 6;5(2):328-333. doi: 10.1016/j.jseint.2020.10.025. eCollection 2021 Mar.

DOI:10.1016/j.jseint.2020.10.025
PMID:33681858
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC7910718/
Abstract

BACKGROUND

The Oxford Elbow Score (OES) is an English-language questionnaire specifically designed to evaluate surgical elbow outcomes. This scoring system has been translated into other languages. Given the lack of an Italian version of the OES, the present study was designed to establish, culturally adapt, and validate the Italian version.

METHODS

The OES questionnaire was culturally adapted to Italian patients in accordance with the literature guidelines with a pilot phase including seven patients with elbow problems and seven healthy subjects. The study includes 110 participants from three hospitals, who underwent elbow surgery for acute (70%) or chronic diseases. At least one month after elbow surgery, at the "index visit", the physician completed the Mayo Elbow Performance Index and patients completed the following questionnaires: the Italian OES, the shortened version of the Disability of Arm, Shoulder and Hand Questionnaire (DASH) and the Short-Form 36 Health Survey. Internal consistency was evaluated using Cronbach's alpha. Reproducibility was assessed using the intraclass correlation coefficient in ten patients who completed the OES again two-three days after the index visit. Construct validity was assessed using Spearman correlation coefficients. Responsiveness was evaluated in 68 patients who answered the questionnaires four months after the index visit, using the Wilcoxon signed-rank test, the effect size and the standardized response mean calculation.

RESULTS

Cronbach's alpha was excellent: 0.86 (0.82-0.90) for OES pain, 0.92 (0.90-0.94) for OES function, and 0.90 (0.87-0.93) for OES social/psychological. The intraclass correlation coefficient was 0.94 (0.78-0.98) for OES pain, 0.91 (0.71-0.97) for OES function, 0.95 (0.83-0.98) for OES social-psychological and 0.93 (0.76-0.98) for OES total. The Spearman ρ was >0.7 for OES pain and DASH, for OES function and both DASH and Mayo Elbow Performance Index, and for OES social-psychological and DASH. Regarding responsiveness, the mean of the changes between the two visits ranged from 33.9 for OES pain, to 44 points for OES function and OES social/psychological. The effect size and the standardized response mean were >0.8 for all OES domains.

CONCLUSION

This study demonstrates that the Italian version of the OES, translated in accordance with the international standardized guidelines, is reliable, valid, and responsive in patients who have undergone elbow surgery.

摘要

背景

牛津肘关节评分(OES)是一份专门设计用于评估肘关节手术效果的英文问卷。该评分系统已被翻译成其他语言。鉴于缺乏意大利语版的OES,本研究旨在建立、进行文化适应性调整并验证意大利语版。

方法

根据文献指南对OES问卷进行文化适应性调整,以适用于意大利患者,试点阶段包括7名有肘部问题的患者和7名健康受试者。该研究纳入了来自三家医院的110名参与者,他们因急性(70%)或慢性疾病接受了肘关节手术。在肘关节手术后至少一个月的“首次就诊”时,医生完成梅奥肘关节功能指数,患者完成以下问卷:意大利语版OES、手臂、肩部和手部功能障碍问卷(DASH)简版以及健康调查简表36。使用克朗巴哈系数评估内部一致性。在首次就诊后两到三天再次完成OES的10名患者中,使用组内相关系数评估再现性。使用斯皮尔曼相关系数评估结构效度。在首次就诊四个月后回答问卷的68名患者中,使用威尔科克森符号秩检验、效应量和标准化反应均值计算来评估反应度。

结果

克朗巴哈系数非常好:OES疼痛维度为0.86(0.82 - 0.90),OES功能维度为0.92(0.90 - 0.94),OES社会/心理维度为0.90(0.87 - 0.93)。OES疼痛维度的组内相关系数为0.94(0.78 - 0.98),OES功能维度为0.91(0.71 - 0.97),OES社会 - 心理维度为0.95(0.83 - 0.98),OES总分维度为0.93(0.76 - 0.98)。OES疼痛与DASH、OES功能与DASH及梅奥肘关节功能指数、OES社会 - 心理与DASH之间的斯皮尔曼ρ>0.7。关于反应度,两次就诊之间变化的均值范围从OES疼痛的33.9到OES功能及OES社会/心理的44分。所有OES领域的效应量和标准化反应均值均>0.8。

结论

本研究表明,按照国际标准化指南翻译的意大利语版OES在接受肘关节手术的患者中具有可靠性、有效性和反应度。

相似文献

1
Validation of the cross-cultural adapted Italian version of the Oxford Elbow Score.牛津肘关节评分跨文化适应意大利语版本的验证
JSES Int. 2021 Feb 6;5(2):328-333. doi: 10.1016/j.jseint.2020.10.025. eCollection 2021 Mar.
2
Cross-cultural adaptation and validity of the Chinese version of the Oxford elbow score.中文版本的牛津肘部评分的跨文化适应性和有效性。
J Orthop Surg Res. 2020 Nov 26;15(1):562. doi: 10.1186/s13018-020-02100-y.
3
The reliability, validity and responsiveness of the Dutch version of the Oxford elbow score.荷兰版牛津肘部评分的可靠性、有效性和反应性。
J Orthop Surg Res. 2011 Jul 30;6:39. doi: 10.1186/1749-799X-6-39.
4
The Oxford Elbow Score demonstrated good measurement properties when used with a shortened 7-day recall period.牛津肘关节评分在采用缩短至7天的回忆期进行评估时,显示出良好的测量特性。
JSES Int. 2023 Jan 31;7(3):499-505. doi: 10.1016/j.jseint.2022.12.023. eCollection 2023 May.
5
Validity and cross-cultural adaptation of the persian version of the oxford elbow score.牛津肘关节评分波斯语版本的效度及跨文化适应性研究
Int J Rheumatol. 2014;2014:381237. doi: 10.1155/2014/381237. Epub 2014 Aug 26.
6
Cross-cultural validation of the Oxford Elbow Score and Mayo Elbow Performance Score in Greek.希腊文版牛津肘部评分和 Mayo 肘部功能评分的跨文化验证。
Musculoskelet Sci Pract. 2022 Feb;57:102499. doi: 10.1016/j.msksp.2021.102499. Epub 2021 Dec 29.
7
The reliability and validity of the Turkish version of the Oxford Elbow Score.牛津肘关节评分土耳其语版本的信度和效度。
J Orthop Surg Res. 2016 Sep 1;11(1):95. doi: 10.1186/s13018-016-0429-3.
8
Validation of the Danish version of the Oxford Elbow Score.牛津肘关节评分丹麦语版本的验证。
Dan Med J. 2013 Oct;60(10):A4714.
9
Minimal important change and other measurement properties of the Oxford Elbow Score and the Quick Disabilities of the Arm, Shoulder, and Hand in patients with a simple elbow dislocation; validation study alongside the multicenter FuncSiE trial.单纯肘关节脱位患者牛津肘关节评分和手臂、肩部和手部快速残疾评定量表的最小重要变化及其他测量属性;与多中心FuncSiE试验同步进行的验证研究
PLoS One. 2017 Sep 8;12(9):e0182557. doi: 10.1371/journal.pone.0182557. eCollection 2017.
10
Minimal important difference, patient acceptable symptom state and longitudinal validity of oxford elbow score and the quickDASH in patients with tennis elbow.在网球肘患者中,牛津肘部评分和快速 DASH 的最小有意义差异、患者可接受的症状状态和纵向有效性。
BMC Med Res Methodol. 2023 Jul 6;23(1):158. doi: 10.1186/s12874-023-01934-4.

引用本文的文献

1
The Oxford Elbow Score demonstrated good measurement properties when used with a shortened 7-day recall period.牛津肘关节评分在采用缩短至7天的回忆期进行评估时,显示出良好的测量特性。
JSES Int. 2023 Jan 31;7(3):499-505. doi: 10.1016/j.jseint.2022.12.023. eCollection 2023 May.

本文引用的文献

1
Correlation between Oxford Elbow Score and Single Assessment Numeric Evaluation: Is one simple question enough?牛津肘部评分与单项评估数值评估的相关性:一个简单的问题是否足够?
J Shoulder Elbow Surg. 2020 Jun;29(6):1223-1229. doi: 10.1016/j.jse.2020.01.067. Epub 2020 Mar 31.
2
Clinical rating systems in elbow research-a systematic review exploring trends and distributions of use.肘部研究中的临床评分系统——一项探索使用趋势和分布的系统评价。
J Shoulder Elbow Surg. 2018 Apr;27(4):e98-e106. doi: 10.1016/j.jse.2017.12.027. Epub 2018 Feb 12.
3
Minimal important change and other measurement properties of the Oxford Elbow Score and the Quick Disabilities of the Arm, Shoulder, and Hand in patients with a simple elbow dislocation; validation study alongside the multicenter FuncSiE trial.
单纯肘关节脱位患者牛津肘关节评分和手臂、肩部和手部快速残疾评定量表的最小重要变化及其他测量属性;与多中心FuncSiE试验同步进行的验证研究
PLoS One. 2017 Sep 8;12(9):e0182557. doi: 10.1371/journal.pone.0182557. eCollection 2017.
4
The reliability and validity of the Turkish version of the Oxford Elbow Score.牛津肘关节评分土耳其语版本的信度和效度。
J Orthop Surg Res. 2016 Sep 1;11(1):95. doi: 10.1186/s13018-016-0429-3.
5
[Validation of the German version of the Oxford Elbow Score : A cross-sectional study].[牛津肘关节评分德语版的验证:一项横断面研究]
Orthopade. 2016 Aug;45(8):695-700. doi: 10.1007/s00132-016-3292-3.
6
Oxford Shoulder Score: A Cross-Cultural Adaptation and Validation Study of the Persian Version in Iran.牛津肩部评分:伊朗波斯语版本的跨文化适应与验证研究
Iran J Med Sci. 2015 Sep;40(5):404-10.
7
Comparison of the subjective elbow value and the Mayo elbow performance score.主观肘部值与 Mayo 肘部功能评分的比较。
J Shoulder Elbow Surg. 2014 Mar;23(3):308-12. doi: 10.1016/j.jse.2013.11.018.
8
Performance characteristics of the verbal QuickDASH.言语快速DASH的性能特征。
J Hand Surg Am. 2014 Jan;39(1):100-7. doi: 10.1016/j.jhsa.2013.09.041. Epub 2013 Nov 21.
9
Validation of the Danish version of the Oxford Elbow Score.牛津肘关节评分丹麦语版本的验证。
Dan Med J. 2013 Oct;60(10):A4714.
10
Oxford elbow scores in an asymptomatic population.无症状人群的牛津肘关节评分
Ann R Coll Surg Engl. 2013 Sep;95(6):415-7. doi: 10.1308/003588413X13629960048352.