Hearing Systems Group, Department of Health Technology, Technical University of Denmark, Kongens Lyngby, Denmark.
Institute of Clinical Research, Faculty of Health Sciences, University of Southern Denmark, Odense, Denmark.
Trends Hear. 2021 Jan-Dec;25:23312165211024482. doi: 10.1177/23312165211024482.
This study provides a framework for measuring conversational dynamics between conversational partners (interlocutors). Conversations from 20 pairs of young, normal-hearing, native-Danish talkers were recorded when speaking in both quiet and noise (70 dBA sound pressure level [SPL]) and in Danish and English. Previous studies investigating the intervals from when one talker stops talking to when the next one starts, termed floor-transfer offsets (FTOs), suggest that typical turn-taking requires interlocutors to predict when the current talker will finish their turn. We hypothesized that adding noise and/or speaking in a second language (L2) would increase the communication difficulty and result in longer and more variable FTOs. The median and interquartile range of FTOs increased slightly in noise, and in L2, there was a small increase in interquartile range but a small decrease in the median of FTO durations. It took the participants longer to complete the task in both L2 and noise, indicating increased communication difficulty. The average duration of interpausal units, that is, units of connected speech surrounded by silences of 180 ms or more, increased by 18% in noise and 8% in L2. These findings suggest that talkers held their turn for longer, allowing more time for speech understanding and planning. In L2, participants spoke slower, and in both L2 and noise, they took fewer turns. These changes in behavior may have offset some of the increased difficulty when communicating in noise or L2. We speculate that talkers prioritize the maintenance of turn-taking timing over other speech measures.
本研究提供了一种测量会话伙伴(对话者)之间会话动态的框架。在安静和噪声(70 dBA 声压级[SPL])环境下,以丹麦语和英语进行对话时,记录了 20 对年轻、听力正常、母语为丹麦语的对话者的对话。先前研究调查了从一个说话者停止说话到下一个说话者开始说话的间隔,称为地板转移偏移量(FTO),表明典型的话轮转换要求对话者预测当前说话者何时完成他们的话轮。我们假设增加噪声和/或使用第二语言(L2)会增加交流难度,并导致更长和更可变的 FTO。FTO 的中位数和四分位距在噪声中略有增加,而在 L2 中,四分位距略有增加,但 FTO 持续时间的中位数略有减少。参与者在 L2 和噪声中完成任务的时间都延长了,表明交流难度增加。在噪声和 L2 中,停顿单位的平均持续时间增加了 18%和 8%,即被 180ms 或更长的沉默包围的连续语音单位。这些发现表明说话者保持话轮的时间更长,为言语理解和计划留出了更多时间。在 L2 中,参与者说得更慢,而在 L2 和噪声中,他们说话的次数更少。当在噪声或 L2 中进行交流时,这些行为的变化可能抵消了一些难度的增加。我们推测说话者优先维护话轮转换时间,而不是其他言语措施。