• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

促进住院儿童睡眠:为护士制定基于证据的指南。

Sleep promotion for hospitalised children: Developing an evidence-based guideline for nurses.

机构信息

The Harry Crossley Children's Nursing Development Unit, Department of Paediatrics and Child Health, Faculty of Health Sciences, University of Cape Town, Cape Town.

出版信息

Curationis. 2021 Oct 6;44(1):e1-e10. doi: 10.4102/curationis.v44i1.2219.

DOI:10.4102/curationis.v44i1.2219
PMID:34636624
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC8603136/
Abstract

BACKGROUND

Adequate sleep in hospitalised children is important for a variety of physiological and psychological processes associated with growth, development, and recovery from illness and injury. Hospitalisation often prioritises clinical care activities at the expense of age-appropriate sleep. Nurses and the wider healthcare team contribute to this paradox. However, through conscious practice and partnering with mothers, nurses are able to enact change and promote sleep.

OBJECTIVES

To adopt, adapt or contextualise existing guidelines to develop an evidence-based practice guideline to promote sleep-friendly ward environments and routines facilitated by nurses, and in partnership with mothers.

METHOD

A six-step methodology for guideline adaptation was followed, as recommended by the South African Guidelines Excellence project: (1) existing guidelines and protocols were identified and (2) appraised using the AGREE II instrument; (3) an evidence base was developed; (4) recommendations were modified, (5) assigned levels of evidence and grades of recommendation; and (6) end user guidance was developed. Expert consultation was sought throughout.

RESULTS

Existing relevant guidance comprised 61 adult-centric recommendations. Modification of the evidence base led to six composited recommendations that facilitate sleep in hospitalised children: (1) prioritising patient safety; (2) collaborating with the mother or caregiver to promote sleep; (3) coordinating ward routine and (4) environment to improve sleep; (5) work with clinical and non-clinical staff; and (6) performing basic sleep assessments. Practice recommendations were aligned to the South African regulatory framework for nursing.

CONCLUSION

Hospitalisation is a time of physiological and psychological dysregulation for children, which is amplified by poor sleep in a hospital. Nurses have the opportunity to promote sleep during hospitalisation by implementing this African-centric guideline in partnership with mothers.

摘要

背景

对于住院儿童来说,充足的睡眠对于与生长、发育和疾病与损伤康复相关的各种生理和心理过程都很重要。住院往往以临床护理活动为优先,而牺牲了适合年龄的睡眠。护士和更广泛的医疗团队对此负有责任。然而,通过有意识的实践和与母亲合作,护士能够采取行动并促进睡眠。

目的

采用、改编或调整现有的指南,制定以证据为基础的实践指南,以促进护士和母亲合作创造有利于睡眠的病房环境和常规。

方法

按照南非指南卓越项目建议的六个步骤的指南改编方法:(1)确定现有的指南和协议;(2)使用 AGREE II 工具进行评估;(3)开发证据基础;(4)修改建议;(5)分配证据水平和推荐等级;(6)制定最终用户指南。整个过程都征求了专家意见。

结果

现有的相关指南包括 61 项以成人为主的建议。对证据基础的修改导致了六项综合建议,以促进住院儿童的睡眠:(1)优先考虑患者安全;(2)与母亲或照顾者合作促进睡眠;(3)协调病房常规和环境以改善睡眠;(4)与临床和非临床工作人员合作;(5)进行基本睡眠评估。实践建议与南非护理监管框架保持一致。

结论

住院对儿童来说是一个生理和心理失调的时期,而在医院中睡眠质量差则会加剧这种失调。护士有机会通过与母亲合作实施这个以非洲为中心的指南,在住院期间促进睡眠。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/b255/8603136/d539d1d1c7bf/CUR-44-2219-g004.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/b255/8603136/d9406221277d/CUR-44-2219-g001.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/b255/8603136/b4f230fcc9d5/CUR-44-2219-g002.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/b255/8603136/3f82ea94d818/CUR-44-2219-g003.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/b255/8603136/d539d1d1c7bf/CUR-44-2219-g004.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/b255/8603136/d9406221277d/CUR-44-2219-g001.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/b255/8603136/b4f230fcc9d5/CUR-44-2219-g002.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/b255/8603136/3f82ea94d818/CUR-44-2219-g003.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/b255/8603136/d539d1d1c7bf/CUR-44-2219-g004.jpg

相似文献

1
Sleep promotion for hospitalised children: Developing an evidence-based guideline for nurses.促进住院儿童睡眠:为护士制定基于证据的指南。
Curationis. 2021 Oct 6;44(1):e1-e10. doi: 10.4102/curationis.v44i1.2219.
2
Role of the nurses in partnering with mothers to give oral medication to their hospitalised child: Modification and development of a contextualised evidence-based practice guideline.护士在与母亲合作给住院儿童口服药物方面的作用:基于证据的实践指南的本土化修订与制定。
Curationis. 2021 Sep 29;44(1):e1-e11. doi: 10.4102/curationis.v44i1.2224.
3
The future of Cochrane Neonatal.考克兰新生儿协作网的未来。
Early Hum Dev. 2020 Nov;150:105191. doi: 10.1016/j.earlhumdev.2020.105191. Epub 2020 Sep 12.
4
Do nurses provide a safe sleep environment for infants in the hospital setting? An integrative review.护士在医院环境中是否为婴儿提供了安全的睡眠环境?一项综合综述。
Adv Neonatal Care. 2015 Feb;15(1):8-22. doi: 10.1097/ANC.0000000000000145.
5
Recommendations From the 2023 International Evidence-based Guideline for the Assessment and Management of Polycystic Ovary Syndrome.2023 年多囊卵巢综合征评估和管理国际循证指南推荐。
J Clin Endocrinol Metab. 2023 Sep 18;108(10):2447-2469. doi: 10.1210/clinem/dgad463.
6
Parental access to hospitalised children during infectious disease pandemics such as COVID-19.在传染病大流行期间(如 COVID-19),父母对住院儿童的探视。
S Afr Med J. 2021 Jan 20;111(2):100-105. doi: 10.7196/SAMJ.2021.v111i2.15388.
7
Recommendations from the international evidence-based guideline for the assessment and management of polycystic ovary syndrome.多囊卵巢综合征评估与管理的国际循证指南推荐意见。
Hum Reprod. 2018 Sep 1;33(9):1602-1618. doi: 10.1093/humrep/dey256.
8
Recommendations from the international evidence-based guideline for the assessment and management of polycystic ovary syndrome.国际循证指南关于多囊卵巢综合征评估和管理的推荐意见。
Fertil Steril. 2018 Aug;110(3):364-379. doi: 10.1016/j.fertnstert.2018.05.004. Epub 2018 Jul 19.
9
Use of non-conventional nurses' attire in a paediatric hospital: a quasi-experimental study.儿科医院中非常规护士着装的使用:一项准实验研究。
J Clin Nurs. 2009 Apr;18(7):1018-26. doi: 10.1111/j.1365-2702.2008.02430.x.
10
Conscious sedation guidance.清醒镇静指南。
Evid Based Dent. 2006;7(4):90-1. doi: 10.1038/sj.ebd.6400441.

本文引用的文献

1
Non-pharmacological interventions for sleep promotion in hospitalized children.促进住院儿童睡眠的非药物干预措施。
Cochrane Database Syst Rev. 2022 Jun 15;6(6):CD012908. doi: 10.1002/14651858.CD012908.pub2.
2
Sleep in Hospitalized Patients.住院患者的睡眠
Clocks Sleep. 2019 Feb 25;1(1):151-165. doi: 10.3390/clockssleep1010014. eCollection 2019 Mar.
3
Distinctive nursing practices in working with mothers to care for hospitalised children at a district hospital in KwaZulu-Natal, South Africa: a descriptive observational study.
南非夸祖鲁-纳塔尔省一家地区医院中,护士在协助母亲照顾住院儿童时的独特护理实践:一项描述性观察研究。
BMC Nurs. 2020 Apr 19;19:28. doi: 10.1186/s12912-020-00421-1. eCollection 2020.
4
Characterizing pediatric inpatient sleep duration and disruptions.描述儿科住院患者的睡眠时长和睡眠中断情况。
Sleep Med. 2019 May;57:87-91. doi: 10.1016/j.sleep.2019.01.030. Epub 2019 Jan 31.
5
Caregiver and Staff Perceptions of Disruptions to Pediatric Inpatient Sleep.照顾者和工作人员对儿科住院患者睡眠中断的看法。
J Clin Sleep Med. 2018 Nov 15;14(11):1895-1902. doi: 10.5664/jcsm.7488.
6
Creating Naptime: An Overnight, Nonpharmacologic Intensive Care Unit Sleep Promotion Protocol.营造午睡时间:一项夜间非药物性重症监护病房睡眠促进方案。
J Patient Exp. 2018 Sep;5(3):180-187. doi: 10.1177/2374373517747242. Epub 2018 Jan 17.
7
Sleep quality and noise: comparisons between hospital and home settings.睡眠质量与噪声:医院与家庭环境的比较。
Arch Dis Child. 2019 Feb;104(2):147-151. doi: 10.1136/archdischild-2018-315168. Epub 2018 Jul 17.
8
Assistance flowchart for pain management in a Neonatal Intensive Care Unit.新生儿重症监护病房疼痛管理辅助流程图。
Rev Bras Enferm. 2018;71(suppl 3):1281-1289. doi: 10.1590/0034-7167-2017-0265.
9
A Proposed Nursing Theory: Infant Sleep and Development.一种拟议的护理理论:婴儿睡眠与发育
Nurs Sci Q. 2018 Jul;31(3):279-286. doi: 10.1177/0894318418774947.
10
Developing prehospital clinical practice guidelines for resource limited settings: why re-invent the wheel?为资源有限的环境制定院前临床实践指南:为何要 reinvent the wheel? (此处“reinvent the wheel”直译为“重新发明轮子”,意译为“重复发明已经存在的东西”或“做徒劳无功的事” ,结合语境,这里意译为“重复做已有的工作”更合适,但按要求不添加解释,保留原文)
BMC Res Notes. 2018 Feb 5;11(1):97. doi: 10.1186/s13104-018-3210-3.