Suppr超能文献

卡塔尔抗糖尿病药物患者信息手册的可读性和可理解性

Readability and Comprehensibility of Patient Information Leaflets for Antidiabetic Medications in Qatar.

作者信息

Munsour Emad Eldin, Awaisu Ahmed, Hassali Mohamed Azmi Ahmad, Darwish Sara, Abdoun Einas

机构信息

Universiti Sains Malaysia, Penang, Malaysia.

Qatar University, Doha, Qatar.

出版信息

J Pharm Technol. 2017 Aug;33(4):128-136. doi: 10.1177/8755122517706978. Epub 2017 Apr 28.

Abstract

The readability and comprehensibility of the patient information leaflets (PILs) provided with antidiabetic medications are of questionable standards; this issue negatively affects adherence to drug therapy, especially in patients with limited literacy skills. To evaluate the readability and comprehensibility of PILs supplied with medications used for the treatment of type 2 diabetes mellitus in Qatar. All PILs of the antidiabetic medications in Qatar were evaluated using the Flesch Reading Ease (FRE) score for readability. The Flesch-Kincaid Grade Level, Gunning-Fog Index, and SMOG Grading were used to estimate the comprehensibility of PILs in terms of school grade levels. A total of 45 PILs were evaluated: 32 (71.1%) PILs of brand-name products and 13 (28.9%) for generics. Nine (20%) of the PILs were in English only; 8 (17.8%) were in English, Arabic, and French; and 28 (62.2%) were in English and Arabic. The mean FRE score was 37.71 (±15.85), and the most readable PIL had FRE score of 62. The mean scores for the comprehensibility evaluations were 10.96 (±2.67), 15.02 (±2.52), and 11.41 (±1.6) for the Flesch-Kincaid Grade Level, Gunning-Fog Index, and SMOG Grading, respectively. The most commonly used antidiabetic medication was metformin with 1372.9 (±552.9) as PILs' mean number of words. Only 2.2% of PILs had acceptable readability scores. All PILs could be comprehended by at least an 11th grade student, which exceeds the recommended grade level for health-related materials. Approximately 20% of these PILs were in English only and were not readable by most patients.

摘要

随抗糖尿病药物提供的患者信息单页(PILs)的可读性和可理解性标准存疑;这个问题对药物治疗的依从性有负面影响,尤其是对识字能力有限的患者。为评估卡塔尔用于治疗2型糖尿病的药物所附PILs的可读性和可理解性。使用弗莱什易读性(FRE)分数对卡塔尔所有抗糖尿病药物的PILs进行可读性评估。弗莱什-金凯德年级水平、冈宁-福格指数和烟雾分级用于根据学校年级水平估计PILs的可理解性。共评估了45份PILs:32份(71.1%)为品牌产品的PILs,13份(28.9%)为仿制药的PILs。9份(20%)PILs仅为英文;8份(17.8%)为英文、阿拉伯文和法文;28份(62.2%)为英文和阿拉伯文。平均FRE分数为37.71(±15.85),最易读的PIL的FRE分数为62。弗莱什-金凯德年级水平、冈宁-福格指数和烟雾分级的可理解性评估平均分数分别为10.96(±2.67)、15.02(±2.52)和11.41(±1.6)。最常用的抗糖尿病药物是二甲双胍,PILs的平均单词数为1372.9(±552.9)。只有2.2%的PILs具有可接受的可读性分数。所有PILs至少需要十一年级的学生才能理解,这超过了健康相关材料的推荐年级水平。这些PILs中约20%仅为英文,大多数患者无法读懂。

相似文献

5
The readability of parent information leaflets in paediatric studies.儿科研究中家长信息单张的可读性。
Pediatr Res. 2023 Sep;94(3):1166-1171. doi: 10.1038/s41390-023-02608-z. Epub 2023 Apr 29.

引用本文的文献

本文引用的文献

8
Prevalence of limited health literacy among Irish adults.爱尔兰成年人健康素养有限的流行率。
J Health Commun. 2012;17 Suppl 3:100-8. doi: 10.1080/10810730.2012.718041.
10
Evaluation of medication package inserts in Saudi Arabia.沙特阿拉伯药品说明书的评估。
Drug Healthc Patient Saf. 2012;4:33-8. doi: 10.2147/DHPS.S29402. Epub 2012 Mar 26.

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验