• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

新冠疫情揭示了关于科学、政策和社会的哪些方面。

What the COVID-19 pandemic reveals about science, policy and society.

作者信息

Ball Philip

机构信息

Freelance, London SE22, UK.

出版信息

Interface Focus. 2021 Oct 12;11(6):20210022. doi: 10.1098/rsfs.2021.0022. eCollection 2021 Dec 6.

DOI:10.1098/rsfs.2021.0022
PMID:34956594
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC8504882/
Abstract

The global COVID-19 pandemic of 2020-2021 required politicians to work alongside and depend on scientists more closely than any other event in recent times. It also saw science unfold in real time under intense public scrutiny. As a result, it highlighted as never before the ways in which science interacts with policy-making and with society, showing with sometimes painful clarity that science does not operate in a social or political vacuum. With the advent of vaccines against the coronavirus that has caused the pandemic, science has come to be seen as something of a saviour. But at other times and in other contexts it has also been cast as a villain and an inconvenience, and has run into stark conflict with political leadership. In this article, I consider these issues with particular reference to the situation in the UK-which, as with any nation, illustrated some considerations of more general applicability but also had aspects unique to this country. I argue that there are many lessons to be learnt, and that, as this is surely not the last infectious-disease crisis of such magnitude that the world will face, we must hope they will be heeded.

摘要

2020至2021年的全球新冠疫情使政治家们比近代任何其他事件都更需要与科学家密切合作并依赖他们。这一时期,科学也在公众的密切审视下实时展开。结果,它比以往任何时候都更突出地展现了科学与政策制定以及与社会相互作用的方式,有时清晰得令人痛苦地表明科学并非在社会或政治真空中运行。随着针对引发这场疫情的冠状病毒的疫苗问世,科学已被视为某种救世主。但在其他时候和其他背景下,它也被描绘成反派和麻烦制造者,并与政治领导层发生了尖锐冲突。在本文中,我将特别结合英国的情况来探讨这些问题——英国与任何国家一样,既体现了一些具有更广泛适用性的考量因素,也有该国独有的方面。我认为有许多经验教训可供汲取,而且鉴于这肯定不是世界将面临的最后一场如此规模的传染病危机,我们必须希望这些教训能得到重视。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/847c/8504882/c8f9fcdc44a2/rsfs20210022f01.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/847c/8504882/c8f9fcdc44a2/rsfs20210022f01.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/847c/8504882/c8f9fcdc44a2/rsfs20210022f01.jpg

相似文献

1
What the COVID-19 pandemic reveals about science, policy and society.新冠疫情揭示了关于科学、政策和社会的哪些方面。
Interface Focus. 2021 Oct 12;11(6):20210022. doi: 10.1098/rsfs.2021.0022. eCollection 2021 Dec 6.
2
Return-to-work, disabilities and occupational health in the age of COVID-19.新冠疫情时代的重返工作岗位、残疾与职业健康。
Scand J Work Environ Health. 2021 Jul 1;47(5):408-409. doi: 10.5271/sjweh.3960. Epub 2021 May 18.
3
Assessing changes in US public trust in science amid the COVID-19 pandemic.评估 COVID-19 大流行期间美国公众对科学的信任变化。
Public Health. 2020 Jun;183:122-125. doi: 10.1016/j.puhe.2020.05.004. Epub 2020 May 13.
4
COVID-19 Science Policy, Experts, and Publics: Why Epistemic Democracy Matters in Ecological Crises.新冠病毒科学政策、专家和公众:生态危机中认识论民主为何重要。
OMICS. 2020 Aug;24(8):479-482. doi: 10.1089/omi.2020.0083. Epub 2020 Jul 9.
5
Global Health System Resilience during Encounters with Stressors - Lessons Learnt from Cancer Services during the COVID-19 Pandemic.全球卫生系统应对压力源的韧性 - 从 COVID-19 大流行期间的癌症服务中吸取的经验教训。
Clin Oncol (R Coll Radiol). 2023 Apr;35(4):e289-e300. doi: 10.1016/j.clon.2023.01.004. Epub 2023 Jan 17.
6
Socialized medicine has always been political: COVID-19, science and biopower in India.社会化医疗一直具有政治性:印度的新冠疫情、科学与生物权力
Cult Stud Sci Educ. 2021;16(4):995-1013. doi: 10.1007/s11422-021-10093-1. Epub 2021 Dec 4.
7
A Reminder of Skin Cancer During the COVID-19 Pandemic.新冠疫情期间对皮肤癌的提醒。
Acta Dermatovenerol Croat. 2021 Apr;291(1):58.
8
Clinical trials and the COVID-19 pandemic.临床试验与新冠疫情
Hell J Nucl Med. 2020 Jan-Apr;23(1):4-5. doi: 10.1967/s002449912014.
9
The role of science in a crisis: Talks by political leaders during the COVID-19 pandemic.科学在危机中的作用:COVID-19 大流行期间政治领导人的讲话。
PLoS One. 2023 Mar 24;18(3):e0282529. doi: 10.1371/journal.pone.0282529. eCollection 2023.
10
Invited Commentary: Some Social Epidemiologic Lessons From the COVID-19 Pandemic.特邀评论:从 COVID-19 大流行中得到的一些社会流行病学教训。
Am J Epidemiol. 2023 Jun 2;192(6):861-865. doi: 10.1093/aje/kwad001.

引用本文的文献

1
Journals Operating Predatory Practices Are Systematically Eroding the Science Ethos: A Gate and Code Strategy to Minimise Their Operating Space and Restore Research Best Practice.采用掠夺性做法的期刊正在系统性地侵蚀科学精神:一种减少其运营空间并恢复研究最佳实践的把关与编码策略。
Microb Biotechnol. 2025 Jun;18(6):e70180. doi: 10.1111/1751-7915.70180.
2
"It's messy and it's massive": How has the open science debate developed in the post-COVID era?“既混乱又庞大”:后新冠时代开放科学的辩论是如何发展的?
F1000Res. 2025 May 19;14:500. doi: 10.12688/f1000research.162577.1. eCollection 2025.
3
Designing and implementing SMILE: An AI-driven platform for enhancing clinical decision-making in mental health and neurodivergence management.

本文引用的文献

1
Our unhealthy nation.我们不健康的国家。
Lancet Healthy Longev. 2021 Jan;2(1):e8-e9. doi: 10.1016/S2666-7568(20)30062-3. Epub 2020 Dec 8.
2
Science and policy in extremis: the UK's initial response to COVID-19.极端情况下的科学与政策:英国对新冠疫情的初步应对
Eur J Philos Sci. 2021;11(3):90. doi: 10.1007/s13194-021-00407-z. Epub 2021 Aug 25.
3
Covid-19: Highest death rates seen in countries with most overweight populations.新冠疫情:超重人口最多的国家死亡率最高。
设计与实施SMILE:一个用于加强心理健康和神经差异管理中临床决策的人工智能驱动平台。
Comput Struct Biotechnol J. 2025 Feb 22;27:785-803. doi: 10.1016/j.csbj.2025.02.022. eCollection 2025.
4
Effective communication during disease outbreaks: the role of data journalism in pandemic and epidemic intelligence.疾病爆发期间的有效沟通:数据新闻在大流行和流行病情报中的作用。
BMC Proc. 2025 Mar 4;19(Suppl 4):6. doi: 10.1186/s12919-025-00319-3.
5
Thinking politically about intersectoral action: Ideas, Interests and Institutions shaping political dimensions of governing during COVID-19.从政治角度思考部门间行动:塑造 COVID-19 期间治理政治层面的理念、利益和机构。
Health Policy Plan. 2024 Nov 18;39(Supplement_2):i75-i92. doi: 10.1093/heapol/czae047.
6
Ethical and Transformative Scholarly Public Engagement: Pitfalls, Possibilities and Promises.伦理与变革性学术公共参与:陷阱、可能性与承诺。
Healthc Policy. 2024 Sep;20(SP):94-102. doi: 10.12927/hcpol.2024.27409.
7
The changing contributory role to infections of work, public transport, shopping, hospitality and leisure activities throughout the SARS-CoV-2 pandemic in England and Wales.在英格兰和威尔士的整个新冠疫情期间,工作、公共交通、购物、酒店及休闲活动对感染的促成作用不断变化。
NIHR Open Res. 2023 Nov 3;3:58. doi: 10.3310/nihropenres.13443.1. eCollection 2023.
8
Medical Laboratory Science Education in Australia: An Academic Review.澳大利亚的医学检验科学教育:学术综述。
Med Sci Educ. 2024 Apr 30;34(4):891-899. doi: 10.1007/s40670-024-02057-1. eCollection 2024 Aug.
9
Going Forward: Potential Impact of Protein-Based COVID-19 Vaccination Coverage on Population Outcomes and Costs in the United States.展望未来:基于蛋白质的新冠疫苗接种覆盖率对美国人群结局和成本的潜在影响。
Vaccines (Basel). 2024 Jan 12;12(1):74. doi: 10.3390/vaccines12010074.
10
Plasma metabolomics profiling identifies new predictive biomarkers for disease severity in COVID-19 patients.血浆代谢组学分析鉴定出 COVID-19 患者疾病严重程度的新预测生物标志物。
PLoS One. 2023 Aug 10;18(8):e0289738. doi: 10.1371/journal.pone.0289738. eCollection 2023.
BMJ. 2021 Mar 4;372:n623. doi: 10.1136/bmj.n623.
4
Herd immunity by infection is not an option.通过感染实现群体免疫不是一个可行的选择。
Science. 2021 Jan 15;371(6526):230-231. doi: 10.1126/science.abf7921.
5
The lightning-fast quest for COVID vaccines - and what it means for other diseases.对新冠疫苗的闪电式探索及其对其他疾病的意义。
Nature. 2021 Jan;589(7840):16-18. doi: 10.1038/d41586-020-03626-1.
6
Three-quarters attack rate of SARS-CoV-2 in the Brazilian Amazon during a largely unmitigated epidemic.在巴西亚马逊地区基本未采取缓解措施的情况下,SARS-CoV-2 的四分之三发病率。
Science. 2021 Jan 15;371(6526):288-292. doi: 10.1126/science.abe9728. Epub 2020 Dec 8.
7
UK's record on pandemic deaths.英国在疫情死亡方面的记录。
BMJ. 2020 Sep 4;370:m3348. doi: 10.1136/bmj.m3348.
8
The Cummings effect: politics, trust, and behaviours during the COVID-19 pandemic.卡明斯效应:新冠疫情期间的政治、信任与行为
Lancet. 2020 Aug 15;396(10249):464-465. doi: 10.1016/S0140-6736(20)31690-1. Epub 2020 Aug 6.
9
Mounting evidence suggests coronavirus is airborne - but health advice has not caught up.越来越多的证据表明新冠病毒可通过空气传播,但健康建议却未能跟上。
Nature. 2020 Jul;583(7817):510-513. doi: 10.1038/d41586-020-02058-1.
10
The epic battle against coronavirus misinformation and conspiracy theories.对抗新冠病毒虚假信息和阴谋论的史诗级战斗。
Nature. 2020 May;581(7809):371-374. doi: 10.1038/d41586-020-01452-z.