Care Ethics, University of Humanistic Studies, Utrecht, The Netherlands.
Department of Public Health, College of Health Sciences, Debre Markos University, Debre Markos, Ethiopia.
PLoS Negl Trop Dis. 2023 Oct 6;17(10):e0011235. doi: 10.1371/journal.pntd.0011235. eCollection 2023 Oct.
The Beach Center Family Quality of Life Scale has been developed and validated in different languages in different countries. However, this scale has not been validated in the Ethiopian Amharic language context. Therefore, this study aimed to investigate the cross-cultural validity of the Beach Center Family Quality of Life Scale, among Ethiopian families of persons affected by leprosy and podoconiosis.
We explored the semantic equivalence, internal consistency, reproducibility, floor and ceiling effects, and interpretability of the Beach Center Family Quality of Life Scale in Amharic. A cross-sectional study was conducted after the translation and back-translation of the instrument. A total of 302 adult persons affected by leprosy or podoconiosis was asked about their level of satisfaction with their family life, using the Beach Center Family Quality of Life Scale. In addition, 50 participants were re-interviewed two weeks after the initial assessment to test the reproducibility of the scale. Participants were recruited in the East Gojjam zone of Northwest Ethiopia.
The findings of this study showed that the Beach Center Family Quality of Life Scale had high internal consistency (Cronbach's alpha of 0.913) and reproducibility (intra-class correlation coefficient of 0.857). The standard error of measurement was 3.01, which is 2.4% of the total score range. The smallest detectable change was 8.34. Confirmatory factor analysis showed adequate factor loadings and model fit indices like the original scale. The composite reliability and average variance extracted from the scale were acceptable. No floor and ceiling effects were found.
Our findings indicate that the Amharic version of the Beach Center Family Quality of Life Scale has adequate cultural validity to assess the family quality of life in Ethiopian families of persons affected by leprosy and podoconiosis.
Beach 中心家庭生活质量量表已在不同国家和语言环境中得到开发和验证。然而,该量表尚未在埃塞俄比亚阿姆哈拉语环境中得到验证。因此,本研究旨在探讨 Beach 中心家庭生活质量量表在受麻风病和podoconiosis 影响的埃塞俄比亚家庭中的跨文化有效性。
我们探索了 Beach 中心家庭生活质量量表在阿姆哈拉语中的语义等价性、内部一致性、可重复性、地板和天花板效应以及可解释性。在对该工具进行翻译和回译后,进行了一项横断面研究。共有 302 名受麻风病或podoconiosis 影响的成年人被要求用 Beach 中心家庭生活质量量表评估他们对家庭生活的满意度。此外,50 名参与者在初次评估两周后再次接受采访,以测试量表的可重复性。参与者在埃塞俄比亚西北部东戈贾姆地区招募。
本研究的结果表明,Beach 中心家庭生活质量量表具有较高的内部一致性(Cronbach's alpha 为 0.913)和可重复性(内部类别相关系数为 0.857)。测量标准误差为 3.01,占总分范围的 2.4%。最小可检测变化为 8.34。验证性因子分析显示,原始量表具有足够的因子负荷和模型拟合指数。该量表的组合可靠性和平均方差提取率是可以接受的。未发现地板和天花板效应。
我们的研究结果表明,阿姆哈拉语版 Beach 中心家庭生活质量量表具有足够的文化有效性,可以评估受麻风病和podoconiosis 影响的埃塞俄比亚家庭的家庭生活质量。