Suppr超能文献

下肢假肢使用者中《假肢使用者移动性简表尼泊尔语版(Plus-M™/尼泊尔语-12Sf)》的跨文化适应与验证

Cross-Cultural Adaptation and Validation of The Nepali Version of The Prosthetic Limb Users Survey of Mobility Short-Form (Plus-M™/Nepali-12Sf) In Lower Limb Prosthesis Users.

作者信息

Bajracharya A R, Seng-Iad S, Sasaki K, Guerra G

机构信息

Sirindhorn School of Prosthetics and Orthotics, Faculty of Medicine Siriraj Hospital, Mahidol University, Bangkok, 10700, Thailand.

Department of Exercise and Sport Science, St. Mary's University, San Antonio, Texas, 78210, USA.

出版信息

Can Prosthet Orthot J. 2023 Aug 23;6(1):41310. doi: 10.33137/cpoj.v6i1.41310. eCollection 2023.

Abstract

BACKGROUND

Objective mobility measurement of Nepali prosthesis users is lacking.

OBJECTIVE

The objective of this study was to cross-culturally adapt, translate and evaluate construct validity of the Prosthetic Limb Users Survey of Mobility (PLUS-M™/Nepali-12 Short Form (SF)) instrument in lower limb prosthesis users residing in Nepal.

METHODOLOGY

Two forward translations, review and reconciliation, back translation, expert review, developer review to create the PLUS-M™/Nepali-12SF. Psychometric testing for internal consistency, test-retest reliability and construct validity against the Two-Minute Walk Test (2MWT) and Amputee Mobility Predictor with Prosthesis (AMPPRO) were performed on sixty-six lower limb prosthesis users.

FINDINGS

The majority of populations were with transtibial amputation 45 (68%), with transfemoral amputation 15 (23%), with knee disarticulation 5 (7.5%) and with syme's amputation 1 (1.5%). The most common cause of amputation among the population was trauma and the least was tumor. Chronbach's alpha for the PLUS-M™/Nepali-12SF was 0.90, mean T-Score was 52.90, test-retest intraclass correlation coefficient (ICC) was 0.94 (95% confidence interval 0.90-0.96). Construct validity with the 2MWT was good (r = 0.62, p< 0.001) and moderately positive with the AMPPRO (r = 0.57, p< 0.001).

CONCLUSION

Our research evidenced that the PLUS-M™/Nepali-12SF had excellent reproducibility. The significance of this work is that it may allow for the measurement of mobility in austere locations of Nepal.

摘要

背景

尼泊尔假肢使用者的客观活动能力测量尚属空白。

目的

本研究旨在对居住在尼泊尔的下肢假肢使用者进行《假肢使用者活动能力调查问卷》(PLUS-M™/尼泊尔语-12简表(SF))工具的跨文化适应、翻译及结构效度评估。

方法

进行两次正向翻译、审核与核对、反向翻译、专家评审、开发者评审,以创建PLUS-M™/尼泊尔语-12SF。对66名下肢假肢使用者进行了内部一致性、重测信度的心理测量测试,以及与两分钟步行测试(2MWT)和假肢截肢者活动能力预测器(AMPPRO)的结构效度测试。

结果

大多数人群为经胫骨截肢45例(68%),经股骨截肢15例(23%),膝关节离断5例(7.5%),赛姆截肢1例(1.5%)。该人群中截肢最常见的原因是创伤,最少见的是肿瘤。PLUS-M™/尼泊尔语-12SF的克朗巴赫α系数为0.90,平均T分数为52.90,重测组内相关系数(ICC)为0.94(95%置信区间0.90 - 0.96)。与2MWT的结构效度良好(r = 0.62,p < 0.001),与AMPPRO呈中度正相关(r = 0.57,p < 0.001)。

结论

我们的研究证明PLUS-M™/尼泊尔语-12SF具有出色的可重复性。这项工作的意义在于它可能有助于在尼泊尔条件艰苦的地区测量活动能力。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验