Suppr超能文献

验证巴西葡萄牙语版面部女性化手术结果评估量表(FFSOE-BR)的有效性。

Validation of the Brazilian Portuguese language version of the facial feminization surgery outcomes evaluation the Brazilian Portuguese language version of the FFSOE.

机构信息

Clínica Otoface, Uberlândia Medical Center, Uberlândia, MG, Brazil.

Clínica Otoface, Uberlândia Medical Center, Departamento de Otorrinolaringologia e Plástica Facial, Uberlândia, MGN, Brazil.

出版信息

Braz J Otorhinolaryngol. 2024 Nov-Dec;90(6):101483. doi: 10.1016/j.bjorl.2024.101483. Epub 2024 Aug 3.

Abstract

OBJECTIVE

To translate and validate the Facial Feminization Surgery Outcomes Evaluation in Brazilian Portuguese.

METHODS

A standard back-translation method was applied to obtain the final Brazilian Portuguese language version. In total, 21 Brazilian native Portuguese speakers transgender women with surgical intent and 21 Brazilian native Portuguese speakers transgender women without surgical intent were included in the study. The FFSOE was administered to both groups and all patients underwent a test-retest two weeks later.

RESULTS

The FFSOE showed a high internal consistency with Cronbach's alpha greater than 0.8. The test-retest reliability was high with repeated measures being highly correlated in all items, except for item 3, where the difference was significant (p =  0.027).

CONCLUSION

The FFSOE showed reliability, internal consistency and reproducibility in the evaluations. It is easy to understand and quick to apply, making it a simple tool for pre- and post-operative assessment in facial feminization surgeries. THE OXFORD 2011 LEVELS OF EVIDENCE: Level 4.

摘要

目的

将《面部女性化手术结局评估》翻译并验证为巴西葡萄牙语。

方法

采用标准的回译法获得最终的巴西葡萄牙语版本。共有 21 名有手术意向的巴西母语为葡萄牙语的跨性别女性和 21 名无手术意向的巴西母语为葡萄牙语的跨性别女性参与了这项研究。FFSOE 被应用于这两组人群,所有患者在两周后进行了复测。

结果

FFSOE 显示出较高的内部一致性,Cronbach's alpha 大于 0.8。除第 3 项外,所有项目的重测信度均较高,重复测量之间高度相关,而第 3 项的差异具有统计学意义(p=0.027)。

结论

FFSOE 在评估中表现出可靠性、内部一致性和可重复性。它易于理解且应用快捷,是面部女性化手术中术前和术后评估的一种简单工具。牛津 2011 年证据水平:4 级。

相似文献

7
The Auditory Processing Domains Questionnaire (APDQ): Brazilian-Portuguese version.听觉处理领域问卷(APDQ):巴西葡萄牙语版。
Braz J Otorhinolaryngol. 2022 Nov-Dec;88(6):823-840. doi: 10.1016/j.bjorl.2021.12.001. Epub 2022 Jan 4.

本文引用的文献

1
Secondary Forehead Lift in Transgender Women.变性女性的二次额部提升术。
Facial Plast Surg. 2025 Feb;41(1):123-133. doi: 10.1055/a-2235-7217. Epub 2023 Dec 27.
3
Validation of the Portuguese Language Version of the Standardized Cosmesis and Health Nasal Outcomes Survey.
Facial Plast Surg Aesthet Med. 2020 Mar/Apr;22(2):114-116. doi: 10.1089/fpsam.2019.29015.tun. Epub 2020 Feb 18.
5
Global health burden and needs of transgender populations: a review.跨性别群体的全球健康负担与需求:一项综述
Lancet. 2016 Jul 23;388(10042):412-436. doi: 10.1016/S0140-6736(16)00684-X. Epub 2016 Jun 17.
6
Barriers to healthcare for transgender individuals.跨性别者获得医疗保健的障碍。
Curr Opin Endocrinol Diabetes Obes. 2016 Apr;23(2):168-71. doi: 10.1097/MED.0000000000000227.
7
Gender dysphoria.
Aust Fam Physician. 2015;44(11):792-6.

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验