Department of Rehabilitation, Tongji Hospital Affiliated to Tongji University, Tongji University School of Medicine, Shanghai, 200065, China.
Department of Cardiology, Putuo People's Hospital, Tongji University School of Medicine, Shanghai, 200092, China.
BMC Cardiovasc Disord. 2024 Oct 8;24(1):542. doi: 10.1186/s12872-024-04202-5.
To assess the global burden of atrial fibrillation (AF) attributable to high body mass index (BMI) from 1990 to 2021 and analyze its spatiotemporal distribution characteristics.
An observational study based on GBD 2021 data.
Data on AF burden due to high BMI were obtained from the Global Burden of Disease Study (GBD) 2021. Estimated annual percentage change (EAPC) was calculated to evaluate temporal trends in age-standardized rates of deaths and disability-adjusted life years (DALYs) over 30 years.
In 2021, high BMI-related AF caused 27,000 deaths and 725,000 DALYs globally, a 376% increase since 1990. Females and the elderly (aged 70+) bore a higher burden. Upper-middle-income regions surpassed high-income regions in AF burden. Australasia had the highest age-standardized rates, while High-income Asia Pacific and South Asia had the lowest. South Asia showed rapid growth in age-standardized death rates.
The global burden of high BMI-related AF varies across regions and time, threatening global health, especially for females and the elderly. Targeted strategies are needed to reduce AF and obesity.
评估 1990 年至 2021 年因高身体质量指数(BMI)导致的心房颤动(AF)的全球负担,并分析其时空分布特征。
基于 GBD 2021 数据的观察性研究。
从全球疾病负担研究(GBD)2021 中获取高 BMI 导致的 AF 负担数据。计算估计年变化百分比(EAPC),以评估 30 多年来年龄标准化死亡率和残疾调整生命年(DALYs)的时间趋势。
2021 年,全球因高 BMI 相关 AF 导致 27000 人死亡和 725000 个 DALYs,自 1990 年以来增长了 376%。女性和老年人(70 岁以上)负担更重。中高收入地区的 AF 负担超过了高收入地区。澳大拉西亚地区的年龄标准化率最高,而高收入亚太地区和南亚地区的年龄标准化率最低。南亚地区的年龄标准化死亡率增长迅速。
高 BMI 相关 AF 的全球负担在不同地区和时间存在差异,对全球健康构成威胁,尤其是对女性和老年人。需要采取有针对性的策略来减少 AF 和肥胖。