Suppr超能文献

意大利REMS评估与卓越计划(ITAL-EE-REMS):法医鉴定患者在REMS法医设施中的合理安置。

Italian Evaluation and Excellence in REMS (ITAL-EE-REMS): appropriate placement of forensic patients in REMS forensic facilities.

作者信息

Parente Lia, Carabellese Fulvio, Felthous Alan, La Tegola Donatella, Davoren Mary, Kennedy Harry G, Carabellese Felice F

机构信息

Section of Criminology and Forensic Psychiatry, Department of Internal Medicine, University of Bari Aldo Moro, Policlinico Universitario, P.Za G. Cesare, 70124, Bari, Italy.

University of Bari 'Aldo Moro', Bari, Italy.

出版信息

Int J Ment Health Syst. 2024 Nov 2;18(1):33. doi: 10.1186/s13033-024-00647-5.

Abstract

BACKGROUND

We set out to assess the appropriateness of current placement of mentally disordered offenders allocated by the courts in Italy to REMS or to forensic community residences. We hypothesised that as in other countries, the match between a standardised assessment and the decision of the court would be imperfect.

METHODS

The DUNDRUM Toolkit was translated into Italian. The translation had good psychometric properties. In order to compare the current level of therapeutic security with a calculated safest current placement, we compared the DUNDRUM-1 triage security assessment of need for therapeutic security prior to treatment, with evidence for progress made in treatment (DUNDRUM-3) and forensic recovery (DUNDRUM-4). The more conservative of these two would be taken as the safe current level of need for therapeutic security.

RESULTS

The Italian translation of the DUNDRUM Toolkit had good internal consistency and mean scores had a Reliable Change Index less than one unit. 3.7% of those in REMS (medium security) were assessed as needing high security and 38% were ready to move to a less secure place. In low secure places, 56% were assessed as needing a higher level of therapeutic security and 6% could have moved to open non-secure places.

CONCLUSIONS

The Italian translation of the DUNDRUM Toolkit allows an assessment of the current working of the model of care for forensic psychiatry following the reforms of 2015. Most patients are safely placed. A small but important proportion needed high secure places that are not currently available. (3.7% of 604 nationally, 95% Confidence Interval 1.2% to 8.4%, 7 to 50). A greater use of such measures would enable better health gains and safer outcomes. Trial registration ClinicalTrials.gov ID: NCT06018298 Unique Protocol ID: ITAL-EE-REMS.

摘要

背景

我们着手评估意大利法院分配至区域强化监护服务(REMS)机构或法医社区住所的精神错乱罪犯当前安置的适宜性。我们假设,与其他国家一样,标准化评估与法院判决之间的匹配并不完美。

方法

将邓德拉姆工具包翻译成意大利语。该翻译具有良好的心理测量特性。为了将当前的治疗安全水平与计算得出的最安全当前安置进行比较,我们将治疗前对治疗安全需求的邓德拉姆-1分诊安全评估与治疗进展证据(邓德拉姆-3)和法医康复证据(邓德拉姆-4)进行了比较。这两者中较为保守的将被视为当前治疗安全需求的安全水平。

结果

邓德拉姆工具包的意大利语翻译具有良好的内部一致性,平均得分的可靠变化指数小于一个单位。在区域强化监护服务(中等安全)机构中的患者,3.7%被评估为需要高度安全,38%已准备好转移到安全级别较低的地方。在低安全级别的场所,56%被评估为需要更高水平的治疗安全,6%本可转移到开放的非安全场所。

结论

邓德拉姆工具包的意大利语翻译能够对2015年改革后的法医精神病学护理模式的当前运作情况进行评估。大多数患者得到了安全安置。一小部分但很重要的比例需要高度安全的场所,而目前尚无此类场所。(全国604例中的3.7%,95%置信区间为1.2%至8.4%,7至50例)。更多地使用此类措施将带来更好的健康效益和更安全的结果。试验注册ClinicalTrials.gov标识符:NCT06018298 唯一方案标识符:ITAL-EE-REMS。

相似文献

8
Is non-completion of treatment related to security need?未完成治疗是否与安全需求有关?
Crim Behav Ment Health. 2021 Oct;31(5):321-330. doi: 10.1002/cbm.2213. Epub 2021 Sep 14.

本文引用的文献

5
Is non-completion of treatment related to security need?未完成治疗是否与安全需求有关?
Crim Behav Ment Health. 2021 Oct;31(5):321-330. doi: 10.1002/cbm.2213. Epub 2021 Sep 14.
6
Measurement-based care in forensic psychiatry.法医精神病学中的基于测量的护理
Int J Law Psychiatry. 2021 Jan-Feb;74:101650. doi: 10.1016/j.ijlp.2020.101650. Epub 2020 Dec 3.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验