Suppr超能文献

伊拉克库特市青少年食物养育问卷(AFPQ)阿拉伯语版本的翻译、文化调适与效度验证

Translation, Cultural Adaptation, and Validation of the Arab Version of the Adolescent Food Parenting Questionnaire (AFPQ) in Kut City, Iraq.

作者信息

Alkinani Abbas Ali, Rohana A J, Hasan Ruhaya, W Ahmad Wan Muhamad Amir, Al-Badri Saad Abid

机构信息

Department of Community Medicine, School of Medical Sciences, Universiti Sains Malaysia, Kubang Kerian, MYS.

School of Dental Sciences, Universiti Sains Malaysia, Kubang Kerian, MYS.

出版信息

Cureus. 2024 Oct 2;16(10):e70739. doi: 10.7759/cureus.70739. eCollection 2024 Oct.

Abstract

Background Food parenting behaviors have been increasingly critical to adolescent nutritional health. These behaviors play a decisive role in shaping food intake and weight status in adolescents through autonomy support, coercive control, modeling habits, healthy structure, and determining snacking patterns. To our knowledge, there is no available food parenting questionnaire in the Arabic version; therefore, a reliable and validated Arabic version of the questionnaire to assess food parenting behavior among Iraqi adolescents is required. The aim of this study was to translate, culturally adapt, and validate the Adolescent Food Parenting Questionnaire (AFPQ) into Arabic (AFPQ-A) for adolescents aged 16 to 18 in Kut City, Iraq. Methodology The original version of AFPQ was translated according to a 10-step protocol after being authorized by the developer. The modified kappa statistic (κ), the sum content validity index/universal agreement (S-CVI/UA) method, the scale-level content validity index average (S-CVI/Ave), and the item-level content validity index (I-CVI) were used by four independent experts to assess the content validity of the AFPQ for adolescents and parenting. Face validity was assessed among the adolescents (n = 30) and their respective parents. Results The translation process into the Arabic version produced minor modifications to the original questionnaire. The S-CVI/Ave score for the parent version was 0.95, while the I-CVI/UA score was 0.81 for the adolescent version. The κ values of 1.00 were found in the majority of the items. These scores indicated that the AFPQ items possessed good content validity. Both the parent and adolescent versions demonstrated excellent face validity, with the sum of face validity index/average (S-FVI) scores of 0.95 and 0.94, respectively. Conclusion The AFPQ-A has been demonstrated to be a valid and reliable instrument for the assessment of food parenting behaviors in Iraqi adolescents.

摘要

背景 食物养育行为对青少年的营养健康愈发关键。这些行为通过自主支持、强制控制、塑造习惯、建立健康结构以及决定零食模式,在塑造青少年的食物摄入量和体重状况方面发挥着决定性作用。据我们所知,目前尚无阿拉伯语版的食物养育问卷;因此,需要一份可靠且经过验证的阿拉伯语版问卷来评估伊拉克青少年的食物养育行为。本研究的目的是将青少年食物养育问卷(AFPQ)翻译成阿拉伯语(AFPQ - A),并对其进行文化调适和验证,以适用于伊拉克库特市16至18岁的青少年。方法 在获得开发者授权后,按照10步流程对AFPQ的原始版本进行翻译。由四位独立专家使用修正的kappa统计量(κ)、总和内容效度指数/普遍一致性(S - CVI/UA)方法、量表级内容效度指数平均值(S - CVI/Ave)以及项目级内容效度指数(I - CVI)来评估AFPQ对青少年和养育行为的内容效度。在青少年(n = 30)及其各自父母中评估表面效度。结果 翻译成阿拉伯语版本的过程对原始问卷进行了细微修改。家长版的S - CVI/Ave分数为0.95,而青少年版的I - CVI/UA分数为0.81。大多数项目的κ值为1.00。这些分数表明AFPQ项目具有良好的内容效度。家长版和青少年版均表现出出色的表面效度,表面效度指数/平均值(S - FVI)分数分别为0.95和0.94。结论 已证明AFPQ - A是评估伊拉克青少年食物养育行为的有效且可靠的工具。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/016b/11531338/f9f07908191e/cureus-0016-00000070739-i01.jpg

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验