Ulum Ömer Gökhan
Mersin University, Education Faculty, English Language Teaching Department, Turkey.
Heliyon. 2024 Oct 18;10(20):e39557. doi: 10.1016/j.heliyon.2024.e39557. eCollection 2024 Oct 30.
This study explores the perceptions of translanguaging among high school and university foreign language students in Turkey using a mixed-methods research design. 325 participants, comprising 155 high school and 170 university students, were surveyed to understand how translanguaging practices impact language learning, cultural integration, and academic performance. The study is grounded in Translanguaging Theory, Sociocultural Theory, and Pedagogical Translanguaging, emphasizing the fluid use of students' linguistic repertoires in language education. The findings reveal significant differences in perceptions based on gender, educational level, and age, highlighting the need for tailored translanguaging strategies to support diverse learner needs. This research contributes to the growing body of literature on translanguaging by providing empirical evidence from the Turkish educational context, offering insights into optimizing language teaching practices in multilingual settings.
本研究采用混合研究设计,探讨了土耳其高中生和大学生对语码转换的看法。共有325名参与者,包括155名高中生和170名大学生,参与了调查,以了解语码转换实践如何影响语言学习、文化融合和学业成绩。该研究基于语码转换理论、社会文化理论和教学语码转换,强调在语言教育中灵活运用学生的语言储备。研究结果显示,基于性别、教育水平和年龄的看法存在显著差异,突出了需要制定量身定制的语码转换策略以满足不同学习者的需求。本研究通过提供来自土耳其教育背景的实证证据,为关于语码转换的不断增长的文献做出了贡献,为优化多语言环境中的语言教学实践提供了见解。