• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

验证巴西版性欲望量表 2(SDI-2)。

Validation of Brazilian Version of the Sexual Desire Inventory 2 (SDI-2).

机构信息

Universidad Andrés Bello Facultad de Enfermería Santiago Chile Facultad de Enfermería, Universidad Andrés Bello, Santiago, Chile.

Universidad de los Andes Santiago Chile Universidad de los Andes, Santiago, Chile.

出版信息

Rev Bras Ginecol Obstet. 2024 Oct 23;46. doi: 10.61622/rbgo/2024rbgo78. eCollection 2024.

DOI:10.61622/rbgo/2024rbgo78
PMID:39530066
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC11554335/
Abstract

OBJECTIVE

To traslate and validate of the Brazilian version of the SDI-2.

METHODS

This was a cross-sectional study. The cultural adaptation considered the stages of initial translation, synthesis of translations, evaluation by a committee of experts from different regions of Brazil, back-translation, and pre-test. The content validity and psychometric proprieties was assessed.

RESULTS

Ten specialists participated in the cultural adaptation of the SDI-2. The content validity showed a Content Validity Ratio (CVR) ≥ 0.75 ( = 0.05). A total of 674 subjects participated in the field study. The Exploratory Factorial Analysis (EFA) presented factor loads ≥ 0.445, and commonalities ≥ 0.40; and two dimensions represented 77% of the total variance explained. The Confirmatory Factorial Analysis CFA presented /df = 4.265; the Root Mean Square Error of Approximation RMSEA = 0.110; the Non-Normed Fit Index NNFI = 0.946; the Comparative Fit Index (CFI) = 0.963; the Goodness of Fit Index GFI = 0.986; and the Adjusted Goodness of Fit Index AGFI = 0.979 for a two-factor model. The coefficient values for the total SDI-2 score were 0.91 for Cronbach's alpha, 0.91 for McDonald's Omega, and 0.97 for the Greatest Lower Bound GLB coefficients. The invariance between sexes was 0.01 for the ΔCFI and ΔRMSEA, showing model stability for these two populations.

CONCLUSION

The Brazilian version of the SDI-2 is self-report, valid, reliable and invariant across sex.

摘要

目的

翻译和验证巴西版 SDI-2。

方法

这是一项横断面研究。文化适应考虑了初始翻译、翻译综合、来自巴西不同地区的专家委员会评估、反向翻译和预测试等阶段。评估了内容效度和心理测量特性。

结果

10 名专家参与了 SDI-2 的文化适应。内容效度显示内容效度比(CVR)≥0.75(=0.05)。共有 674 名受试者参与了现场研究。探索性因素分析(EFA)显示因子负荷≥0.445,共性≥0.40;两个维度代表了总方差的 77%。验证性因素分析(CFA)显示 /df = 4.265;近似均方误差 RMSEA = 0.110;非归一拟合指数 NNFI = 0.946;比较拟合指数(CFI)= 0.963;拟合优度指数(GFI)= 0.986;以及调整后的拟合优度指数(AGFI)= 0.979 的两因素模型。SDI-2 总分的系数值为 Cronbach's alpha 的 0.91,McDonald's Omega 的 0.91,以及 Greatest Lower Bound GLB 系数的 0.97。性别之间的不变性为 ΔCFI 和 ΔRMSEA 的 0.01,表明该模型在这两个群体中具有稳定性。

结论

巴西版 SDI-2 是一种自我报告的、有效的、可靠的、性别不变的工具。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/e1fc/11554335/dccaca416dec/1806-9339-rbgo-46-e-rbgo78-gf01.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/e1fc/11554335/dccaca416dec/1806-9339-rbgo-46-e-rbgo78-gf01.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/e1fc/11554335/dccaca416dec/1806-9339-rbgo-46-e-rbgo78-gf01.jpg

相似文献

1
Validation of Brazilian Version of the Sexual Desire Inventory 2 (SDI-2).验证巴西版性欲望量表 2(SDI-2)。
Rev Bras Ginecol Obstet. 2024 Oct 23;46. doi: 10.61622/rbgo/2024rbgo78. eCollection 2024.
2
Validity of the Brazilian online version of the Sexual Desire Inventory 2.《性欲望量表2》巴西在线版本的效度
Rev Assoc Med Bras (1992). 2024 Jul 19;70(7):e20240362. doi: 10.1590/1806-9282.20240362. eCollection 2024.
3
[Maslach Burnout Inventory - Student Survey: Portugal-Brazil cross-cultural adaptation].[马氏倦怠量表-学生版:葡萄牙-巴西跨文化适应性研究]
Rev Saude Publica. 2012 Oct;46(5):816-24. doi: 10.1590/s0034-89102012000500008.
4
Validity Evidence of the Brazilian Version of the Florida Shock Anxiety Scale for Patients with Implantable Cardioverter Defibrillators.巴西版植入式心脏复律除颤器患者佛罗里达休克焦虑量表的效度证据。
Arq Bras Cardiol. 2020 Jun 1;114(5):764-772. doi: 10.36660/abc.20190255.
5
Cross-cultural adaptation of the Skin Cancer Index into Brazilian Portuguese for patients with cervicofacial nonmelanoma skin cancer.将皮肤癌指数跨文化适应为巴西葡萄牙语,适用于头颈部非黑色素瘤皮肤癌患者。
Support Care Cancer. 2023 Sep 23;31(10):590. doi: 10.1007/s00520-023-08051-4.
6
The Brazilian Portuguese version of the revised Maastricht Upper Extremity Questionnaire (MUEQ-Br revised): translation, cross-cultural adaptation, reliability, and structural validation.修订版马斯特里赫特上肢问卷的巴西葡萄牙语版本(修订版MUEQ-Br):翻译、跨文化调适、信度及结构效度
BMC Musculoskelet Disord. 2015 Feb 25;16:41. doi: 10.1186/s12891-015-0497-2.
7
Brazilian Version of the Vestibular Activities and Participation Measure: Cross-Cultural Adaptation, Validity, and Reliability.《前庭活动与参与量表》巴西版本:跨文化调适、效度和信度。
J Otolaryngol Head Neck Surg. 2024 Jan-Dec;53:19160216241250353. doi: 10.1177/19160216241250353.
8
The Chinese version of the Perceived Stress Questionnaire: development and validation amongst medical students and workers.中文版的感知压力问卷:医学生和医务人员的编制与验证。
Health Qual Life Outcomes. 2020 Mar 13;18(1):70. doi: 10.1186/s12955-020-01307-1.
9
Cancer Appetite and Symptom Questionnaire (CASQ) for Brazilian Patients: Cross-Cultural Adaptation and Validation Study.巴西患者癌症食欲与症状问卷(CASQ):跨文化调适与验证研究
PLoS One. 2016 Jun 8;11(6):e0156288. doi: 10.1371/journal.pone.0156288. eCollection 2016.
10
Enhancing the cross-cultural adaptation and validation process: linguistic and psychometric testing of the Brazilian-Portuguese version of a self-report measure for dry eye.增强跨文化适应和验证过程:对一种自我报告干眼测量工具的巴西葡萄牙语版本进行语言和心理计量学测试。
J Clin Epidemiol. 2015 Apr;68(4):370-8. doi: 10.1016/j.jclinepi.2014.07.009. Epub 2014 Dec 17.

本文引用的文献

1
Validity of the Brazilian online version of the Sexual Desire Inventory 2.《性欲望量表2》巴西在线版本的效度
Rev Assoc Med Bras (1992). 2024 Jul 19;70(7):e20240362. doi: 10.1590/1806-9282.20240362. eCollection 2024.
2
Assessing the Quality and Appropriateness of Factor Solutions and Factor Score Estimates in Exploratory Item Factor Analysis.评估探索性项目因子分析中因子解和因子得分估计的质量与适宜性。
Educ Psychol Meas. 2018 Oct;78(5):762-780. doi: 10.1177/0013164417719308. Epub 2017 Jul 7.
3
Systematic review of the psychometric properties of instruments to measure sexual desire.
系统评价测量性欲的工具的心理测量特性。
BMC Med Res Methodol. 2018 Oct 19;18(1):109. doi: 10.1186/s12874-018-0570-2.
4
Prevalence of Female Sexual Dysfunction Among Premenopausal Women: A Systematic Review and Meta-Analysis of Observational Studies.绝经前女性性功能障碍的患病率:观察性研究的系统评价和荟萃分析。
Sex Med Rev. 2016 Jul;4(3):197-212. doi: 10.1016/j.sxmr.2016.03.002. Epub 2016 Apr 19.
5
Incidence and Prevalence of Sexual Dysfunction in Women and Men: A Consensus Statement from the Fourth International Consultation on Sexual Medicine 2015.女性和男性性功能障碍的发病率与患病率:2015年第四届国际性医学咨询会议的共识声明
J Sex Med. 2016 Feb;13(2):144-52. doi: 10.1016/j.jsxm.2015.12.034.
6
A review of guidelines for cross-cultural adaptation of questionnaires could not bring out a consensus.对问卷跨文化调适指南的回顾未能达成共识。
J Clin Epidemiol. 2015 Apr;68(4):435-41. doi: 10.1016/j.jclinepi.2014.11.021. Epub 2014 Dec 17.
7
On exploratory factor analysis: a review of recent evidence, an assessment of current practice, and recommendations for future use.探索性因子分析:近期证据回顾、当前实践评估以及未来使用建议。
Int J Nurs Stud. 2014 Mar;51(3):511-21. doi: 10.1016/j.ijnurstu.2013.10.005. Epub 2013 Oct 14.
8
Exploring co-parent experiences of sexuality in the first 3 months after birth.探索产后头3个月共同育儿的性体验。
J Sex Med. 2013 Aug;10(8):1988-99. doi: 10.1111/jsm.12194.
9
Psychometric properties of the Brazilian Portuguese versions of the 29- and 13-item scales of the Antonovsky's Sense of Coherence (SOC-29 and SOC-13) evaluated in Brazilian cardiac patients.中文版《 Antonovsky 心理韧性量表( SOC-29 和 SOC-13 ) 29 项和 13 项简表》在巴西心脏病人群中的信度和效度研究。
J Clin Nurs. 2014 Jan;23(1-2):156-65. doi: 10.1111/jocn.12157. Epub 2013 Jun 7.
10
Reliability and validity of the body image quality of life inventory: version for Brazilian burn victims.身体意象生活质量量表的信度和效度:巴西烧伤患者适用版本。
Res Nurs Health. 2013 Jun;36(3):299-310. doi: 10.1002/nur.21538. Epub 2013 Mar 13.