Carreira Sandra, Albacar-Riobóo Núria, Ferré-Grau Carme, Sequeira Carlos, Andrade Carmen, Araújo Odete
Health Sciences Research Unit: Nursing (UICISA: E), Nursing School of Coimbra (ESEnfC), 3045-043 Coimbra, Portugal.
Abel Salazar Institute of Biomedical Sciences (ICBAS), University of Porto, 4050-313 Porto, Portugal.
Healthcare (Basel). 2024 Dec 27;13(1):31. doi: 10.3390/healthcare13010031.
Caring for a dependent individual, particularly over an extended period, places significant strain on family caregivers, often leading to adverse physical, mental, emotional, social, and economic outcomes for both caregivers and those they care for. Common challenges include anxiety, depression, loneliness, and diminished overall well-being. E-health applications have emerged as effective tools to support family caregivers by promoting positive mental health through online interventions, enhancing problem-solving skills, autonomy, interpersonal relationships, self-control, and a prosocial attitude. This study aimed to translate and culturally adapt the Spanish "Program to Promote Positive Mental Health through the Cuidadoras Crónicos Manual" into the Portuguese context, supporting its implementation as a smartphone application. The process involved translation, back-translation by two native experts, and refinement through a focus group with eight participants. The study adhered to the Consolidated Criteria for Reporting Qualitative Research (COREQ) guidelines. The translation and back-translation processes identified several adjustments, which informed discussions in the focus group. Three key themes emerged: (i) conceptual and semantic equivalence, (ii) optimisation of content, and (iii) relevance and timeliness of the manual. The Spanish manual for promoting positive mental health among family caregivers was successfully translated and culturally adapted into European Portuguese. Validated through expert input, this marks the first version of the manual tailored to Portuguese caregivers, using Positive Mental Health models to support caregivers of individuals with chronic conditions.
照顾一个需要依赖他人的个体,尤其是长期照顾,会给家庭照顾者带来巨大压力,这往往会给照顾者及其照顾对象带来不良的身体、心理、情感、社会和经济后果。常见的挑战包括焦虑、抑郁、孤独以及整体幸福感下降。电子健康应用程序已成为支持家庭照顾者的有效工具,通过在线干预促进积极的心理健康,提高解决问题的能力、自主性、人际关系、自我控制能力和亲社会态度。本研究旨在将西班牙语的《通过慢性护理手册促进积极心理健康计划》翻译成葡萄牙语并进行文化调适,以支持其作为智能手机应用程序的实施。该过程包括翻译、由两位母语专家进行回译,以及通过一个由八名参与者组成的焦点小组进行完善。该研究遵循了定性研究报告综合标准(COREQ)指南。翻译和回译过程确定了一些调整内容,这些内容为焦点小组的讨论提供了依据。出现了三个关键主题:(i)概念和语义对等,(ii)内容优化,以及(iii)手册的相关性和时效性。促进家庭照顾者积极心理健康的西班牙语手册已成功翻译成欧洲葡萄牙语并进行了文化调适。通过专家意见验证,这标志着针对葡萄牙照顾者量身定制的手册的第一版,使用积极心理健康模型来支持慢性病患者的照顾者。