• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

摩洛哥重症监护病房患者理查兹 - 坎贝尔睡眠问卷的翻译与验证:信效度评估

Translation and Validation of the Richards-Campbell Sleep Questionnaire for Intensive Care Unit Patients in Morocco: Reliability and Validity Assessment.

作者信息

Lkoul Abdelmajid, Oum'barek Keltouma, Baba Mohamed Amine, Jniene Asmaa, Dendane Tarek

机构信息

Laboratory of Biostatistics, Clinical Research and Epidemiology, Faculty of Medicine and Pharmacy, Mohammed V University, Rabat 10010, Morocco.

REGNE Laboratory, Faculty of Medicine and Pharmacy of Agadir, Ibn Zohr University, Agadir 80000, Morocco.

出版信息

Clocks Sleep. 2025 Jun 23;7(3):31. doi: 10.3390/clockssleep7030031.

DOI:10.3390/clockssleep7030031
PMID:40700253
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC12285945/
Abstract

INTRODUCTION

For patients in intensive care units, the Richards-Campbell Sleep Questionnaire (RCSQ) seems to be a useful tool for assessing sleep quality. However, its application in the Moroccan medical context could be limited due to the lack of a dialectal Arabic version for Morocco. This study's objective was to translate and validate the RCSQ into Arabic for Moroccan speakers.

PATIENTS AND METHODS

For this investigation, a cross-sectional design was adopted. The RCSQ was translated and validated into Arabic for Morocco in accordance with the recommendations. For every scale, psychometric properties were computed. The Cronbach's α coefficient was utilized to evaluate the internal consistency of multi-item measures.

RESULTS

The study involved 224 patients, whose mean age was 47 ± 18.3 years. The RCSQ's internal consistency, or Cronbach's alpha, was computed, and all dimensions showed good reliability over the 0.92 (0.894-0.983) level. The items demonstrated good reliability and validity, with correlation values larger than 0.4, according to the data.

CONCLUSION

The RCSQ translated into Arabic for Morocco appears to have good psychometric qualities, making it useful for assessing the quality of sleep of patients in intensive care units within Moroccan healthcare settings.

摘要

引言

对于重症监护病房的患者而言,理查兹 - 坎贝尔睡眠问卷(RCSQ)似乎是评估睡眠质量的有用工具。然而,由于缺乏摩洛哥方言阿拉伯语版本,其在摩洛哥医疗环境中的应用可能受到限制。本研究的目的是将RCSQ翻译成阿拉伯语并针对摩洛哥语使用者进行验证。

患者与方法

本调查采用横断面设计。按照建议将RCSQ翻译成阿拉伯语并针对摩洛哥进行验证。针对每个量表计算心理测量学特性。使用克朗巴赫α系数评估多项目测量的内部一致性。

结果

该研究纳入了224名患者,平均年龄为47±18.3岁。计算了RCSQ的内部一致性即克朗巴赫α系数,所有维度在0.92(0.894 - 0.983)水平上均显示出良好的信度。根据数据,各项目显示出良好的信度和效度,相关值大于0.4。

结论

翻译成阿拉伯语的摩洛哥版RCSQ似乎具有良好的心理测量学特性,使其可用于评估摩洛哥医疗环境中重症监护病房患者的睡眠质量。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1e3e/12285945/ada76f583eae/clockssleep-07-00031-g001.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1e3e/12285945/ada76f583eae/clockssleep-07-00031-g001.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1e3e/12285945/ada76f583eae/clockssleep-07-00031-g001.jpg

相似文献

1
Translation and Validation of the Richards-Campbell Sleep Questionnaire for Intensive Care Unit Patients in Morocco: Reliability and Validity Assessment.摩洛哥重症监护病房患者理查兹 - 坎贝尔睡眠问卷的翻译与验证:信效度评估
Clocks Sleep. 2025 Jun 23;7(3):31. doi: 10.3390/clockssleep7030031.
2
Adaptation and validation of the Chinese version of the digital addiction scale for children (DASC).儿童数字成瘾量表中文版(DASC)的改编与验证
BMC Public Health. 2025 Jul 30;25(1):2599. doi: 10.1186/s12889-025-23817-7.
3
The measurement of collaboration within healthcare settings: a systematic review of measurement properties of instruments.医疗机构内协作的测量:对测量工具属性的系统评价
JBI Database System Rev Implement Rep. 2016 Apr;14(4):138-97. doi: 10.11124/JBISRIR-2016-2159.
4
Arabic translation and psychometric testing of the prenatal eating behaviors screening tool.产前饮食行为筛查工具的阿拉伯语翻译及心理测量测试
J Eat Disord. 2025 Jul 15;13(1):138. doi: 10.1186/s40337-025-01264-4.
5
A New Measure of Quantified Social Health Is Associated With Levels of Discomfort, Capability, and Mental and General Health Among Patients Seeking Musculoskeletal Specialty Care.一种新的量化社会健康指标与寻求肌肉骨骼专科护理的患者的不适程度、能力以及心理和总体健康水平相关。
Clin Orthop Relat Res. 2025 Apr 1;483(4):647-663. doi: 10.1097/CORR.0000000000003394. Epub 2025 Feb 5.
6
Psychometric properties of the Chinese version of the pros and cons of anorexia nervosa (P-CAN-C) scale: a validation study in patients with anorexia nervosa.神经性厌食症利弊中文版量表(P-CAN-C)的心理测量学特性:一项针对神经性厌食症患者的效度研究
J Eat Disord. 2025 Jun 16;13(1):111. doi: 10.1186/s40337-025-01314-x.
7
Translation and psychometric properties of the Arabic version of the ageism scale for dental students (ASDS-Ar): A multi-institutional validation.牙科学生年龄歧视量表阿拉伯语版(ASDS-Ar)的翻译及心理测量特性:多机构验证
Gerodontology. 2025 Jun;42(2):177-185. doi: 10.1111/ger.12779. Epub 2024 Jul 17.
8
Validity and reliability of the Flare-OA scale for hip and knee osteoarthritis in a Turkish population: item reduction with Rasch analysis.土耳其人群中用于髋膝关节骨关节炎的Flare-OA量表的效度和信度:基于拉施分析的条目简化
Rheumatol Int. 2025 Jul 3;45(7):163. doi: 10.1007/s00296-025-05914-3.
9
Arabic Translation and Validation of the Adult Oral Health Standard Set Questionnaire.《成人口腔健康标准问卷的阿拉伯语翻译与验证》
Int Dent J. 2025 Jul 4;75(5):100865. doi: 10.1016/j.identj.2025.100865.
10
Psychometric validation and interpretation thresholds of the Hidradenitis Suppurativa Quality of Life (HiSQOL©) questionnaire using pooled data from the phase III BE HEARD I & II trials of bimekizumab in hidradenitis suppurativa.使用比美吉珠单抗治疗化脓性汗腺炎的III期BE HEARD I和II试验的汇总数据,对化脓性汗腺炎生活质量(HiSQOL©)问卷进行心理测量学验证和解释阈值分析。
Br J Dermatol. 2025 Jun 20;193(1):93-104. doi: 10.1093/bjd/ljaf067.

本文引用的文献

1
Assessing the Relationship Between Sleep Duration and the Prevalence of Chronic Kidney Disease Among Veterans in the United States: A 2022 Behavior Risk Factor Surveillance System (BRFSS) Cross-Sectional Study.评估美国退伍军人的睡眠时间与慢性肾脏病患病率之间的关系:一项2022年行为危险因素监测系统(BRFSS)横断面研究。
Cureus. 2024 Sep 3;16(9):e68538. doi: 10.7759/cureus.68538. eCollection 2024 Sep.
2
A multicentre point prevalence study of nocturnal hours awake and enteral pharmacological sleep aids in patients admitted to Australian and New Zealand intensive care units.一项针对澳大利亚和新西兰重症监护病房患者夜间清醒时间及肠内药物助眠剂使用情况的多中心现况研究。
Crit Care Resusc. 2024 Jul 31;26(3):192-197. doi: 10.1016/j.ccrj.2024.06.009. eCollection 2024 Sep.
3
Association and prediction of subjective sleep quality and postoperative delirium during major non-cardiac surgery: a prospective observational study.主观睡眠质量与非心脏大手术后谵妄的关联及其预测:一项前瞻性观察研究。
BMC Anesthesiol. 2023 Sep 11;23(1):306. doi: 10.1186/s12871-023-02267-x.
4
Sleep Deprivation, Sleep Disorders, and Chronic Disease.睡眠剥夺、睡眠障碍与慢性病。
Prev Chronic Dis. 2023 Aug 31;20:E77. doi: 10.5888/pcd20.230197.
5
Factors influencing sleep quality in the intensive care unit: a descriptive pilot study in Korea.重症监护病房睡眠质量的影响因素:韩国的一项描述性试点研究。
Acute Crit Care. 2023 Aug;38(3):278-285. doi: 10.4266/acc.2023.00514. Epub 2023 Aug 11.
6
Association of subjective cognitive complaints with poor sleep quality: A cross-sectional study among Chinese elderly.主观认知主诉与睡眠质量差的关联:一项针对中国老年人的横断面研究。
Int J Geriatr Psychiatry. 2023 Jun;38(6):e5956. doi: 10.1002/gps.5956.
7
Prevalence and Predictors of Sleep Disturbance, Anxiety and Depression among Patients with Chronic Respiratory Diseases.慢性呼吸系统疾病患者睡眠障碍、焦虑和抑郁的发生率及相关因素分析。
Int J Environ Res Public Health. 2022 Oct 6;19(19):12819. doi: 10.3390/ijerph191912819.
8
Sleep quality and quantity determined by polysomnography in mechanically ventilated critically ill patients randomized to dexmedetomidine or placebo.接受机械通气的危重症患者随机接受右美托咪定或安慰剂,多导睡眠图测定睡眠质量和数量。
Acta Anaesthesiol Scand. 2023 Jan;67(1):66-75. doi: 10.1111/aas.14154. Epub 2022 Oct 21.
9
Sleep in the intensive care unit.在重症监护病房中睡觉。
Curr Opin Pulm Med. 2022 Nov 1;28(6):515-521. doi: 10.1097/MCP.0000000000000912. Epub 2022 Sep 14.
10
High prevalence of sleep-disordered breathing in the intensive care unit - a cross-sectional study.重症监护病房睡眠障碍呼吸的高发率:一项横断面研究。
Sleep Breath. 2023 Jun;27(3):1013-1026. doi: 10.1007/s11325-022-02698-9. Epub 2022 Aug 16.