Suppr超能文献

哥伦比亚长老会医学中心在患者护理中对统一医学语言系统的使用。

Use of the Unified Medical Language System in patient care at the Columbia-Presbyterian Medical Center.

作者信息

Cimino J J

机构信息

Columbia University Center for Medical Informatics, New York, USA.

出版信息

Methods Inf Med. 1995 Mar;34(1-2):158-64.

PMID:9082126
Abstract

The Unified Medical Language System (UMLS) project at the United States National Library of Medicine contains and organizes a large number of terms from controlled medical vocabularies. This study examines the suitability of the UMLS for representing patient care information as it exists in the Columbia-Presbyterian Medical Center (CPMC) clinical information system. Comparisons were made between the semantic types, semantic relations and medical concepts of the UMLS and the data model entities, semantic classes, semantic relations and concepts in the CPMC system. Results of the comparison demonstrate that the UMLS structural model is appropriate for representing CPMC vocabularies and patient data and that the UMLS concepts provide excellent coverage of CPMC concepts in many areas. Recommendations are made for enhancing UMLS structure to provide additional coverage of the CPMC model. It is concluded that content expansion to provide better coverage of clinical terminology is possible within the current UMLS model.

摘要

美国国立医学图书馆的统一医学语言系统(UMLS)项目收录并整理了大量来自受控医学词汇表的术语。本研究考察了UMLS用于表示哥伦比亚长老会医学中心(CPMC)临床信息系统中所存在的患者护理信息的适用性。对UMLS的语义类型、语义关系和医学概念与CPMC系统中的数据模型实体、语义类、语义关系和概念进行了比较。比较结果表明,UMLS结构模型适用于表示CPMC词汇和患者数据,并且UMLS概念在许多领域对CPMC概念提供了出色的覆盖。针对增强UMLS结构以提供对CPMC模型的额外覆盖提出了建议。得出的结论是,在当前UMLS模型内进行内容扩展以更好地覆盖临床术语是可行的。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验